Isaiah 27:5
Print
Or let him take hold of My strength, that he may make peace with Me; and he shall make peace with Me.”
Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me; yea, let him make peace with me.
“Or let him (Israel) cling to My strength and rely on My protection [My stronghold], Let him make peace with Me, Let him make peace with Me.”
Or else [if all Israel would escape being burned up together there is but one alternative], let them take hold of My strength and make complete surrender to My protection, that they may make peace with Me! Yes, let them make peace with Me!
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.
Or let it take hold of my strength; let it make peace with me— make peace with me.
Or let them cling to me for refuge; let them make peace with me; let them make peace with me.
unless it takes hold of my strength, in order to make peace with me, yes, to make peace with me.”
Yet if the vineyard depends on me for protection, it will become my friend and be at peace with me.
Or let him take hold of my strength; let him make peace with me: [yea,] let him make peace with me.
Or rather shall it take hold of my strength, shall it make peace with me, shall it make peace with me?
But if anyone comes to me for safety and wants to make peace with me, then let them come and make peace.
But my enemies should turn to me for help. They should agree to live in peace with me. Yes, that is what they should do.
To prevent this, let them turn to me for protection and make peace with me. Let them make peace with me!
Or let them lay hold of my protection, let them make peace with me, let them make peace with me.”
Or let them lay hold of my protection, let them make peace with me, let them make peace with me.”
But if anyone comes to me for ·safety [refuge; protection] and wants to make peace with me, ·he should come and [let him] make peace with me.”
Or will he feel my strength, that he may make peace with me, and be at one with me?
Or else let them come to me for protection. Let them make peace with me. Yes, let them make peace with me.
But if the enemies of my people want my protection, let them make peace with me. Yes, let them make peace with me.”
Or let it take hold of My strength; let it make peace with Me— make peace with Me.
But if anyone comes to me for safety and wants to make peace with me, he should come and make peace with me.”
Or else let it lay claim to my protection; let it make peace with me, yes, let it make peace with me.”
Or who shall take hold of my strength? Make peace with me, yea, make peace with me.
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.
Or let him rely on My strong defense, Let him make peace with Me, Let him make peace with Me.”
Or let it grasp at my protection; let it make peace with me; peace let it make with me.”
My anger against Israel is gone. If I find thorns and briars bothering her, I will burn them up, unless these enemies of mine surrender and beg for peace and my protection.
“At that same time, a fine vineyard will appear. There’s something to sing about! I, God, tend it. I keep it well-watered. I keep careful watch over it so that no one can damage it. I’m not angry. I care. Even if it gives me thistles and thornbushes, I’ll just pull them out and burn them up. Let that vine cling to me for safety, let it find a good and whole life with me, let it hold on for a good and whole life.”
Or let him rely on My strength; let him make peace with Me; let him make peace with Me.
Or else let them come to me for protection. Let them make peace with me. Yes, let them make peace with me.
But if it holds fast to my refuge, it shall have peace with me; it shall have peace with me.
Or let him rely on My protection, Let him make peace with Me, Let him make peace with Me.”
“Or let him rely on My protection, Let him make peace with Me, Let him make peace with Me.”
However, if they decide to ask for my protection, let them make their peace with me; otherwise I cannot protect them.
But if anyone comes to me for safety and wants to make peace with me, he should come and make peace with me.”
unless they became my subjects and made peace with me; let them make peace with me.”
So the enemies of my people should come to me for safety. They should make peace with me. I will say it again. They should make peace with me.”
Or else let them come to me for refuge; let them make peace with me, yes, let them make peace with me.”
Or else let them come to me for refuge; let them make peace with me, yes, let them make peace with me.’
Or let him take hold of My strength, That he may make peace with Me; And he shall make peace with Me.”
Or let him trust in Me to keep him safe. Let him make peace with Me. Yes, let him make peace with Me.”
unless they turn to me for help. Let them make peace with me; yes, let them make peace with me.”
Or else let it cling to me for protection, let it make peace with me, let it make peace with me.
Or else let it cling to me for protection, let it make peace with me, let it make peace with me.
Or else let it cling to me for protection, let it make peace with me, let it make peace with me.
Or else let it cling to me for protection; let it make peace with me; let it make peace with me.
Or let him [the enemy of My vineyard, the “brier” or “thorn”] take hold of My ma’oz (stronghold, protection) that he may make shalom with Me; yes, he shall make shalom with Me.
Or let them lay hold of my protection, let them make peace with me, let them make peace with me.”
Or let them lay hold of my protection, let them make peace with me, let them make peace with me.”
Rather let them rely on My strength. Let them make peace with Me— make peace with Me.”
But let My vineyard look to Me for protection and nurture; let it seek My peace; let it seek My peace.
Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me. Let him make peace with me.”
Whether rather I shall hold my strength? It shall make peace to me, it shall make peace to me, (Or rather shall I hold back my strength? Then let them make peace with me, yea, let them make peace with me.)
Or -- he doth take hold on My strength, He doth make peace with Me, Peace he doth make with Me.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain