Isaiah 24:14
Print
They shall lift up their voice, they shall sing; for the majesty of the Lord, they shall cry aloud from the sea.
These shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of Jehovah they cry aloud from the sea.
They [who have escaped and remain] raise their voices, they shout for joy; They rejoice from the [Mediterranean] Sea in the majesty of the Lord.
[But] these [who have escaped and remain] lift up their voices, they shout; for the majesty of the Lord they cry aloud from the [Mediterranean] Sea.
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the Lord, they shall cry aloud from the sea.
They raise their voices, they sing out; they proclaim in the west the majesty of the Lord.
They raise their voice; they sing with joy; from the west they will shout about the Lord’s majesty.
They lift their voices, singing for joy, shouting from the west to honor Adonai.
People in the west shout; they joyfully praise the majesty of the Lord.
These shall lift up their voice, they shall shout for the majesty of Jehovah, they shall cry aloud from the sea.
These shall lift up their voice, and shall give praise: when the Lord shall be glorified, they shall make a joyful noise from the sea.
Those who are left will begin shouting louder than the ocean. They will rejoice about the Lord’s greatness.
Those people who are still alive sing aloud because they are happy. People who live in the west praise the Lord because he is great.
They raise their voices and sing for joy. From the west they shout for the majesty of the Lord.
They lift up their voices, they sing for joy; over the majesty of the Lord they shout from the west.
They lift up their voices, they sing for joy; over the majesty of the Lord they shout from the west.
The people raise their voices and shout for joy. From the ·west [L sea] they ·praise the greatness [shout/cry out for the majesty] of the Lord.
They shall lift up their voice: they shall shout for the magnificence of the Lord: they shall rejoice from the sea.
They raise their voices. They shout for joy. From the sea they sing joyfully about the Lord’s majesty.
Those who survive will sing for joy. Those in the West will tell how great the Lord is,
They raise their voices, they sing out; they proclaim in the west the majesty of the Lord.
The people shout for joy. From the west they praise the greatness of the Lord.
“They raise their voices; they shout for joy; from the west they shout aloud over the Lord’s majesty.
These shall lift up their voice; they shall sing joyfully in the majesty of the LORD; they shall lift up their voice from the sea.
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the Lord, they shall cry aloud from the sea.
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the Lord, they shall cry aloud from the sea.
They lift up their voices, they shout for joy; They cry out from the west concerning the majesty of Yahweh.
They lift up their voices; they sing for joy; they shout out from the west over the majesty of Yahweh.
But all who are left will shout and sing for joy; those in the west will praise the majesty of God,
But there are some who will break into glad song. Out of the west they’ll shout of God’s majesty. Yes, from the east God’s glory will ascend. Every island of the sea Will broadcast God’s fame, the fame of the God of Israel. From the four winds and the seven seas we hear the singing: “All praise to the Righteous One!” But I said, “That’s all well and good for somebody, but all I can see is doom, doom, and more doom.” All of them at one another’s throats, yes, all of them at one another’s throats. Terror and pits and booby traps are everywhere, whoever you are. If you run from the terror, you’ll fall into the pit. If you climb out of the pit, you’ll get caught in the trap. Chaos pours out of the skies. The foundations of earth are crumbling. Earth is smashed to pieces, earth is ripped to shreds, earth is wobbling out of control, Earth staggers like a drunk, sways like a shack in a high wind. Its piled-up sins are too much for it. It collapses and won’t get up again.
They lift up their voices; they sing for the majesty of the Lord; they cry aloud from the west.
They raise their voices. They shout for joy. From the sea they sing joyfully about Yahweh’s majesty.
These shall lift up their voice, they shall sing for joy in the majesty of the Lord, they shall shout from the western sea:
They raise their voices, they shout for joy; They cry out from the west concerning the majesty of the Lord.
They raise their voices, they shout for joy; They cry out from the west concerning the majesty of the Lord.
The people raise their voices in joyful praise, proclaiming from the west the majesty of the Lord,
The people shout for joy. From the west they praise the greatness of the Lord.
They lift their voices and shout joyfully; they praise the majesty of the Lord in the west.
Those who are left alive will shout for joy. People from the west will praise the Lord because he is the King.
They raise their voices, they shout for joy; from the west they acclaim the Lord’s majesty.
They raise their voices, they shout for joy; from the west they acclaim the Lord’s majesty.
They shall lift up their voice, they shall sing; For the majesty of the Lord They shall cry aloud from the sea.
They raise their voices. They call out for joy. They cry out from the west about the wonderful power of the Lord.
But all who are left shout and sing for joy. Those in the west praise the Lord’s majesty.
They lift up their voices, they sing for joy; they shout from the west over the majesty of the Lord.
They lift up their voices, they sing for joy; they shout from the west over the majesty of the Lord.
They lift up their voices, they sing for joy; they shout from the west over the majesty of the Lord.
They lift up their voices; they sing for joy; they shout from the west over the majesty of the Lord.
They shall lift up their kol (voice), they shall sing for the Ga’on (Glory) of Hashem, they shall shout from the yam.
They lift up their voices, they sing for joy; over the majesty of the Lord they shout from the west.
They lift up their voices, they sing for joy; over the majesty of the Lord they shout from the west.
They will raise their voices, They will sing for joy, of the majesty of Adonai they shout from the sea.
But people will take joy again. They will shout out and sing of the Eternal One’s majesty across the ocean.
These shall lift up their voice. They will shout for the majesty of Yahweh. They cry aloud from the sea.
These men shall raise [up] their voice, and shall praise, when the Lord shall be glorified; they shall show signs of gladness from the sea (they shall shout with joy from the west).
They -- they lift up their voice, They sing of the excellency of Jehovah, They have cried aloud from the sea.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain