Isaiah 31:7
Print
For in that day every man shall cast away his idols of silver and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.
For in that day they shall cast away every man his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.
For in that day every man will reject and throw away his idols of silver and his idols of gold [in disgust], which your own hands have sinfully made for you.
For in that day every man of you will cast away [in contempt and disgust] his idols of silver and his idols of gold, which your own hands have sinfully made for you.
For in that day every man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.
For on that day, every one of you will reject the worthless idols of silver and gold that your own hands have sinfully made.
On that day, you will each reject the idols of silver and the idols of gold, which you have sinfully made for yourselves.
For on that day everyone will discard his idols of silver and idols of gold, which you made for yourselves with your own sinful hands.
The time is coming when you will throw away your idols of silver and gold, made by your sinful hands.
for in that day every man shall cast away his idols of silver and his idols of gold, which your sinful hands have made unto you.
For in that day a man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your hands have made for you to sin.
That is because when those things happen, people will reject the gold and silver idols you made when you sinned against me.
The time will come when everyone must throw away their gold and silver idols. It was a sin for you to make them for yourselves.
In that day every one of you will throw away his idols of silver and his idols of gold—things you made, which caused you to sin.
For in that day everyone shall cast away his idols of silver and his idols of gold, which your hands have sinfully made for you.
For in that day everyone shall cast away his idols of silver and his idols of gold, which your hands have sinfully made for you.
·The time is coming when [L For in that day] each of you will ·stop worshiping [throw/cast away] idols of gold and silver, which ·you sinned by making [your sinful hands have made].
For in that day every man shall cast out his idols of silver, and his idols of gold, which your hands have made you, even a sin.
When that day comes, all of you will reject the silver and gold idols that your sinful hands have made.
A time is coming when all of you will throw away the sinful idols you made out of silver and gold.
For on that day, every one of you will reject the silver and gold idols that your own hands have sinfully made.
The time is coming when each of you will stop worshiping the idols of gold and silver that you made. You truly sinned when you made them.
For at that time, everyone will throw away their idols of silver and their idols of gold that your hands have sinfully made for yourselves.
For in that day every man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you as a sin.
For in that day every man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.
For in that day every man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.
For in that day every man will reject his silver idols and his gold idols, which your hands have made for you as a sin.
For on that day, each one will reject his idols of silver and his idols of gold which your hands have made in sin for you.
I know the glorious day will come when every one of you will throw away his gold idols and silver images—which in your sinfulness you have made.
Repent, return, dear Israel, to the One you so cruelly abandoned. On the day you return, you’ll throw away—every last one of you—the no-gods your sinful hands made from metal and wood.
For in that day every man shall cast away his idols of silver and his idols of gold which your own hands have made for you as a sin.
When that day comes, all of you will reject the silver and gold idols that your sinful hands have made.
On that day each one of you shall reject his idols of silver and gold, which your hands have made.
For on that day every person will reject his silver idols and his gold idols, which your hands have made for you as a sin.
For in that day every man will cast away his silver idols and his gold idols, which your sinful hands have made for you as a sin.
For on that day all of you will cast away your idols of silver and your false gods of gold which your own sinful hands have made.
The time is coming when each of you will stop worshiping idols of gold and silver, which you sinned by making.
For at that time every one will get rid of the silver and gold idols your hands sinfully made.
You sinned when you made your gods out of silver and gold. The time will come when all of you will turn away from them.
For in that day every one of you will reject the idols of silver and gold your sinful hands have made.
For in that day every one of you will reject the idols of silver and gold your sinful hands have made.
For in that day every man shall throw away his idols of silver and his idols of gold—sin, which your own hands have made for yourselves.
For in that day every man will throw away his silver and gold objects of worship, which his sinful hands have made.
I know the glorious day will come when each of you will throw away the gold idols and silver images your sinful hands have made.
For on that day all of you shall throw away your idols of silver and idols of gold, which your hands have sinfully made for you.
For on that day all of you shall throw away your idols of silver and idols of gold, which your hands have sinfully made for you.
For on that day all of you shall throw away your idols of silver and idols of gold, which your hands have sinfully made for you.
For on that day all of you shall throw away your idols of silver and idols of gold, which your hands have sinfully made for you.
For in that day every ish shall cast away his elilim of kesef, and his elilim of zahav, which your own hands have made unto you as a chet.
For in that day every one shall cast away his idols of silver and his idols of gold, which your hands have sinfully made for you.
For in that day every one shall cast away his idols of silver and his idols of gold, which your hands have sinfully made for you.
For in that day everyone will cast away his idols of silver and his idols of gold, which you made for yourselves with your hands of sin.
For in that day you’ll see the worthlessness of the idols you so wickedly made, and everyone will throw away their gods of silver and gold.
For in that day everyone shall cast away his idols of silver and his idols of gold—sin which your own hands have made for you.
Forsooth in that day a man shall cast away the idols of his silver, and the idols of his gold, which your hands made to you into sin. (For on that day everyone shall throw away their idols of silver, and their idols of gold, which your hands made for you to sin with.)
For in that day despise doth each His idols of silver, and his idols of gold, That your hands made to you -- a sin.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain