Isaiah 26:15
Print
Thou hast increased the nation, O Lord, Thou hast increased the nation. Thou art glorified; Thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.
Thou hast increased the nation, O Jehovah, thou hast increased the nation; thou art glorified; thou hast enlarged all the borders of the land.
You have increased the nation, O Lord; You have increased the nation, You are glorified; You have extended all the borders of the land.
You have increased the nation, O Lord; You have increased the nation. You are glorified; You have enlarged all the borders of the land.
Thou hast increased the nation, O Lord, thou hast increased the nation: thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.
You have added to the nation, Lord. You have added to the nation; you are honored. You have expanded all the borders of the land.
You’ve enlarged the nation, Lord. You’ve enlarged the nation; you are glorified. You’ve expanded all the land’s boundaries.
You enlarged the nation, Adonai, you enlarged the nation; and thus you glorified yourself; you extended all the frontiers of the country.
Our nation has grown because of you, our Lord. We have more land than before, and you are honored.
Thou hast increased the nation, Jehovah, thou hast increased the nation: thou art glorified. Thou hadst removed [it] far [unto] all the ends of the earth.
Thou hast been favourable to the nation, O Lord, thou hast been favourable to the nation: art thou glorified? thou hast removed all the ends of the earth far off.
Lord, you have helped the nation you love. You made our nation grow and brought honor to yourself.
Lord, you have made our nation larger. You have made our nation larger and you have shown how great you are. You have made all the borders of our land grow bigger.
You have enlarged the nation, O Lord. You have enlarged the nation! You are glorified! You have extended all the borders of the land.
But you have increased the nation, O Lord, you have increased the nation; you are glorified; you have enlarged all the borders of the land.
But you have increased the nation, O Lord, you have increased the nation; you are glorified; you have enlarged all the borders of the land.
Lord, you ·multiplied the number of your people [enlarged/made great the nation]; you ·multiplied them [enlarged/made great the nation] and brought ·honor [glory] to yourself. You ·widened [enlarged; extended] the borders of the land.
Thou hast increased the nation, O Lord: thou hast increased the nation: thou art made glorious, thou hast enlarged all the coasts of the earth.
You have expanded the nation, O Lord. You have expanded the nation. You are honored. You have extended all the land’s boundaries.
Lord, you have made our nation grow, enlarging its territory on every side; and this has brought you honor.
You have added to the nation, Lord. You have added to the nation; You are honored. You have expanded all the borders of the land.
Lord, you multiplied the number of your people. You multiplied them and brought honor to yourself. You made the borders of the land wide.
“But you have enlarged the nation, Lord; you have enlarged the nation. You have gained honor; you have extended all the borders of the land.
Thou hast added the Gentiles, O LORD, thou hast added the Gentiles: thou hast made thyself glorious: thou hast extended thyself unto all the ends of the earth.
Thou hast increased the nation, O Lord, thou hast increased the nation: thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.
Thou hast increased the nation, O Lord, thou hast increased the nation: thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.
You have increased the nation, O Yahweh; You have increased the nation, You are glorified; You have extended all the borders of the land.
You have added to the nation, Yahweh. You have added to the nation; you are honored. You have extended all the ends of the land.
O praise the Lord! He has made our nation very great. He has widened the boundaries of our land!
You hold your hand up high, God, but they don’t see it. Open their eyes to what you do, to see your zealous love for your people. Shame them. Light a fire under them. Get the attention of these enemies of yours. God, order a peaceful and whole life for us because everything we’ve done, you’ve done for us. O God, our God, we’ve had other masters rule us, but you’re the only Master we’ve ever known. The dead don’t talk, ghosts don’t walk, Because you’ve said, “Enough—that’s all for you,” and wiped them off the books. But the living you make larger than life. The more life you give, the more glory you display, and stretch the borders to accommodate more living!
You have increased the nation, O Lord, You have increased the nation; You are glorified; You have extended all the borders of the land.
You have expanded the nation, O Yahweh. You have expanded the nation. You are honored. You have extended all the land’s boundaries.
You have increased the nation, Lord, you have increased the nation, have added to your glory, you have extended far all the boundaries of the land.
You have increased the nation, Lord, You have increased the nation, You are glorified; You have extended all the borders of the land.
You have increased the nation, O Lord, You have increased the nation, You are glorified; You have extended all the borders of the land.
Lord, you have enlarged the nation, and in enlarging it you have been glorified; you have extended all the frontiers of the country.
Lord, you multiplied the number of your people; you multiplied them and brought honor to yourself. You made the borders of the land wide.
You have made the nation larger, O Lord; you have made the nation larger and revealed your splendor; you have extended all the borders of the land.
Lord, you have made our nation grow. You have made it larger. You have gained glory for yourself. You have increased the size of our land.
You have enlarged the nation, Lord; you have enlarged the nation. You have gained glory for yourself; you have extended all the borders of the land.
You have enlarged the nation, Lord; you have enlarged the nation. You have gained glory for yourself; you have extended all the borders of the land.
You have increased the nation, O Lord, You have increased the nation; You are glorified; You have expanded all the borders of the land.
You have made the nation great, O Lord. You have made the nation great. You have received much praise. You have made the land larger.
O Lord, you have made our nation great; yes, you have made us great. You have extended our borders, and we give you the glory!
But you have increased the nation, O Lord, you have increased the nation; you are glorified; you have enlarged all the borders of the land.
But you have increased the nation, O Lord, you have increased the nation; you are glorified; you have enlarged all the borders of the land.
But you have increased the nation, O Lord, you have increased the nation; you are glorified; you have enlarged all the borders of the land.
But you have increased the nation, O Lord; you have increased the nation; you are glorified; you have enlarged all the borders of the land.
Thou hast increased the Goy (nation, people), Hashem, Thou hast increased the Goy; Thou hast gained glory; Thou hadst extended all the borders of the Eretz.
But thou hast increased the nation, O Lord, thou hast increased the nation; thou art glorified; thou hast enlarged all the borders of the land.
But thou hast increased the nation, O Lord, thou hast increased the nation; thou art glorified; thou hast enlarged all the borders of the land.
You have increased the nation, Adonai, You have increased the nation. You are glorified as You have expanded all the borders of the land.
By contrast You have made this people great, Eternal One— made this nation vital and strong. To you be all glory! You have expanded the borders of this land.
You have increased the nation, O Yahweh. You have increased the nation! You are glorified! You have enlarged all the borders of the land.
and Lord, thou hast forgiven to a folk, thou hast forgiven to a folk. Whether thou art glorified? thou hast made far from thee all the ends of [the] earth. (Lord, thou hast increased the nation, thou hast increased the nation, and thou art glorified; thou hast spread it far and wide unto all the ends of the earth.)
Thou hast added to the nation, O Jehovah, Thou hast added to the nation, Thou hast been honoured, Thou hast put far off all the ends of earth.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain