Jeremiah 51:7
Print
Babylon hath been a golden cup in the Lord’S hand, that made all the earth drunken; the nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad.
Babylon hath been a golden cup in Jehovah’s hand, that made all the earth drunken: the nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad.
Babylon has been a golden cup in the Lord’s hand, Intoxicating all the earth. The nations drank her wine; Therefore the nations have gone mad.
Babylon was a golden cup in the Lord’s hand, making all the earth drunken. The nations drank of her wine; therefore the nations have gone mad.
Babylon hath been a golden cup in the Lord’S hand, that made all the earth drunken: the nations have drunken of her wine; therefore the nations are mad.
Babylon was a gold cup in the Lord’s hand, making the whole earth drunk. The nations drank her wine; therefore, the nations go mad.
Babylon was a gold cup in the Lord’s hand; it made the whole earth drunk. The nations drank her wine and went mad.
Bavel was a gold cup in the hands of Adonai; it made the whole earth drunk — the nations drank her wine; this is why the nations have lost their senses.
Babylon was my golden cup, filled with the wine of my anger. The nations of the world got drunk on this wine and went insane.
Babylon hath been a golden cup in Jehovah's hand, that made all the earth drunken: the nations have drunk of her wine; therefore have the nations become mad.
Babylon hath been a golden cup in the hand of the Lord, that made all the earth drunk: the nations have drunk of her wine, and therefore they have staggered.
Babylon was like a golden cup in the Lord’s hand. Babylon made the whole world drunk. The nations drank Babylon’s wine, so they went crazy.
Babylon has been like a gold cup of wine in the Lord's hand. The nations of the world had to drink that wine. It made everyone become drunk, and so they all became crazy.
Babylon was a golden cup in the Lord’s hand. She made the whole world drunk. The nations have drunk her wine, and now they have gone mad.
Babylon was a golden cup in the Lord's hand, making all the earth drunken; the nations drank of her wine; therefore the nations went mad.
Babylon was a golden cup in the Lord's hand, making all the earth drunken; the nations drank of her wine; therefore the nations went mad.
Babylon was like a gold cup in the Lord’s hand that made the whole earth drunk [C God used Babylon to administer his cup of wrath]. The nations drank Babylon’s wine, so they went ·crazy [mad].
Babel hath been as a golden cup in the Lord’s hand, that made all the earth drunken, the nations have drunken of her wine, therefore do the nations rage.
Babylon was a golden cup in the Lord’s hand. It made the whole world drunk. The nations drank its wine. That is why the nations have gone insane.
Babylonia was like a gold cup in my hand, making the whole world drunk. The nations drank its wine and went out of their minds.
Babylon was a gold cup in the Lord’s hand, making the whole earth drunk. The nations drank her wine; therefore, the nations go mad.
Babylon was like a gold cup in the Lord’s hand. It made the whole earth drunk. The nations drank Babylon’s wine. So they went crazy.
Babylon was a golden cup in the Lord’s hand, making the whole earth drunk. The nations drank her wine, therefore the nations have gone mad.
Babylon has been a golden cup in the LORD’s hand that made all the earth drunken: the Gentiles have drunken of her wine; therefore the nations are mad.
Babylon hath been a golden cup in the Lord's hand, that made all the earth drunken: the nations have drunken of her wine; therefore the nations are mad.
Babylon hath been a golden cup in the Lord’s hand, that made all the earth drunken: the nations have drunken of her wine; therefore the nations are mad.
Babylon has been a golden cup in the hand of Yahweh, Intoxicating all the earth. The nations have drunk of her wine; Therefore the nations are going mad.
Babylon was a cup of gold in the hand of Yahweh, making drunk all the earth. The nations drank of her wine. Therefore the nations acted like madmen.
Babylon has been as a gold cup in the Lord’s hands, a cup from which he made the whole earth drink and go mad.
“Get out of Babylon as fast as you can. Run for your lives! Save your necks! Don’t linger and lose your lives to my vengeance on her as I pay her back for her sins. Babylon was a fancy gold chalice held in my hand, Filled with the wine of my anger to make the whole world drunk. The nations drank the wine and they’ve all gone crazy. Babylon herself will stagger and crash, senseless in a drunken stupor—tragic! Get anointing balm for her wound. Maybe she can be cured.” * * *
Babylon has been a golden cup in the hand of the Lord, that made all the earth drunk. The nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad.
Babylon was a golden cup in Yahweh’s hand. It made the whole world drunk. The nations drank its wine. That is why the nations have gone insane.
who pays out her due. Babylon was a golden cup in the hand of the Lord making the whole earth drunk; The nations drank its wine, thus they have gone mad.
Babylon has been a golden cup in the hand of the Lord, Intoxicating all the earth. The nations have drunk of her wine; Therefore the nations are going insane.
Babylon has been a golden cup in the hand of the Lord, Intoxicating all the earth. The nations have drunk of her wine; Therefore the nations are going mad.
Babylon was a golden cup in the hand of the Lord, and she made the entire earth drunk. The nations drank her wine, and now they have gone mad.
Babylon was like a gold cup in the Lord’s hand that made the whole earth drunk. The nations drank Babylon’s wine, so they went crazy.
Babylonia had been a gold cup in the Lord’s hand; she had made the whole world drunk. The nations had drunk from the wine of her wrath, so they have all gone mad.
Babylon was like a gold cup in my hand. That city made the whole earth drunk. The nations drank its wine. So now they have gone crazy.
Babylon was a gold cup in the Lord’s hand; she made the whole earth drunk. The nations drank her wine; therefore they have now gone mad.
Babylon was a gold cup in the Lord’s hand; she made the whole earth drunk. The nations drank her wine; therefore they have now gone mad.
Babylon was a golden cup in the Lord’s hand, That made all the earth drunk. The nations drank her wine; Therefore the nations are deranged.
Babylon has been a gold cup in the Lord’s hand, making all the earth drunk. The nations have drunk her wine, and so the nations have gone wild.
Babylon has been a gold cup in the Lord’s hands, a cup that made the whole earth drunk. The nations drank Babylon’s wine, and it drove them all mad.
Babylon was a golden cup in the Lord’s hand, making all the earth drunken; the nations drank of her wine, and so the nations went mad.
Babylon was a golden cup in the Lord’s hand, making all the earth drunken; the nations drank of her wine, and so the nations went mad.
Babylon was a golden cup in the Lord’s hand, making all the earth drunken; the nations drank of her wine, and so the nations went mad.
Babylon was a golden cup in the Lord’s hand, making all the earth drunken; the nations drank of her wine, and so the nations went mad.
Bavel hath been a Kos Zahav in the yad Hashem, that made kol ha’aretz drunken; the Goyim drank of her yayin; therefore the Goyim go mad.
Babylon was a golden cup in the Lord’s hand, making all the earth drunken; the nations drank of her wine, therefore the nations went mad.
Babylon was a golden cup in the Lord’s hand, making all the earth drunken; the nations drank of her wine, therefore the nations went mad.
Babylon has been a golden cup in Adonai’s hand, intoxicating the whole earth. The nations drunk her wine— so the nations are going crazy.
Babylon has been a golden cup in the Eternal’s hand, intoxicating the whole earth. Yes, the nations drank her wine, which is why they went mad.
Babylon has been a golden cup in Yahweh’s hand, who made all the earth drunk. The nations have drunk of her wine; therefore the nations have gone mad.
Babylon is a golden cup in the hand of the Lord, and filleth all [the] earth; heathen men drank of the wine thereof, and therefore they be moved. (Babylon was a gold cup in the hand of the Lord, and maketh all the earth drunk; yea, the heathen have drunk its wine, and so they be made mad.)
A golden cup [is] Babylon in the hand of Jehovah, Making drunk all the earth, Of its wine drunk have nations, Therefore boast themselves do nations.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain