John 16:22
Print
And ye now therefore have sorrow; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
And ye therefore now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh away from you.
So for now you are in grief; but I will see you again, and [then] your hearts will rejoice, and no one will take away from you your [great] joy.
So for the present you are also in sorrow (in distress and depressed); but I will see you again and [then] your hearts will rejoice, and no one can take from you your joy (gladness, delight).
And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
So you also have sorrow now. But I will see you again. Your hearts will rejoice, and no one will take away your joy from you.
In the same way, you have sorrow now; but I will see you again, and you will be overjoyed. No one takes away your joy.
So you do indeed feel grief now, but I am going to see you again. Then your hearts will be full of joy, and no one will take your joy away from you.
You are now very sad. But later I will see you, and you will be so happy that no one will be able to change the way you feel.
And ye now therefore have grief; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one takes from you.
You then also now have grief— but I will see you again, and your heart will rejoice. And no one is going to take away your joy from you.
So also you now indeed have sorrow; but I will see you again, and your heart shall rejoice; and your joy no man shall take from you.
It is the same with you. Now you are sad, but I will see you again, and you will be happy. You will have a joy that no one can take away.
It is like that for you. You are sad now. But I will see you again, and then you will be happy. You will be really happy. Nobody will be able to take away your joy.
“So you also have sorrow now. But I will see you again. Your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.
So also you have sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.
So also you have sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.
It is the same with you. Now you are ·sad [sorrowful; in pain; grieving], but I will see you again and ·you [L your heart] will ·be happy [rejoice], and no one will take away your joy.
And ye now therefore are in sorrow: but I will see you again, and your hearts shall rejoice, and your joy shall no man take from you.
“Now you’re in a painful situation. But I will see you again. Then you will be happy, and no one will take that happiness away from you.
That is how it is with you: now you are sad, but I will see you again, and your hearts will be filled with gladness, the kind of gladness that no one can take away from you.
So you also have sorrow now. But I will see you again. Your hearts will rejoice, and no one will rob you of your joy.
It is the same with you. Now you are sad. But I will see you again and you will be happy. And no one will take away your joy.
Now you are having pain. But I’ll see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from you.
Jesus knew that they wanted to ask him what he meant, so he said to them, “Are you trying to find out from each other what I meant when I said, ‘In a little while you will not see me, and again, in a little while you will see me’? I tell you truly that you are going to be both sad and sorry while the world is glad. Yes, you will be deeply distressed, but your pain will turn into joy. When a woman gives birth to a child, she certainly knows pain when her time comes. Yet as soon as she has given birth to the child, she no longer remembers her agony for joy that a man has been born into the world. Now you are going through pain, but I shall see you again and your hearts will thrill with joy—the joy that no one can take away from you—and on that day you will not ask me any questions. “I assure you that whatever you ask the Father he will give you in my name. Up to now you have asked nothing in my name; ask now, and you will receive, that your joy may be overflowing.
And ye now therefore have sorrow; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and no one shall take your joy from you.
And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
Therefore you too have sorrow now; but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.
So you also are experiencing sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take away your joy from you.
You have sorrow now, but I will see you again and then you will rejoice; and no one can rob you of that joy.
“When a woman gives birth, she has a hard time, there’s no getting around it. But when the baby is born, there is joy in the birth. This new life in the world wipes out memory of the pain. The sadness you have right now is similar to that pain, but the coming joy is also similar. When I see you again, you’ll be full of joy, and it will be a joy no one can rob from you. You’ll no longer be so full of questions. “This is what I want you to do: Ask the Father for whatever is in keeping with the things I’ve revealed to you. Ask in my name, according to my will, and he’ll most certainly give it to you. Your joy will be a river overflowing its banks!
Therefore you now have sorrow. But I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy from you.
· So for now you have sorrow; but I will see you again, and your heart will rejoice, · and no one will take · your joy from you.
“Now you’re in a painful situation. But I will see you again. Then you will be happy, and no one will take that happiness away from you.
So you also are now in anguish. But I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from you.
Therefore you too have grief now; but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one is going to take your joy away from you.
Therefore you too have grief now; but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.
In the same way, you are now in anguish, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one shall deprive you of your joy.
It is the same with you. Now you are sad, but I will see you again and you will be happy, and no one will take away your joy.
So also you have sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from you.
That’s the way it is with you. Now it’s your time to be sad. But I will see you again. Then you will be full of joy. And no one will take away your joy.
So with you: Now is your time of grief, but I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy.
So with you: now is your time of grief, but I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy.
Therefore you now have sorrow; but I will see you again and your heart will rejoice, and your joy no one will take from you.
You are sad now. I will see you again and then your hearts will be full of joy. No one can take your joy from you.
So you have sorrow now, but I will see you again; then you will rejoice, and no one can rob you of that joy.
And you now are in sorrow. But I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.
So you have pain now; but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.
So you have pain now; but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.
So you have pain now; but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.
So you have pain now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.
In the same way, you have sorrow now. But I shall see you again, and your hearts will celebrate, and nobody will take your joy away from you.”
Therefore, you have agmat nefesh (grief) now, [YIRMEYAH 31:12] but again I will see you, and your levavot will have rejoicing [YESHAYAH 66:14 TARGUM HASHIVIM] and the simcha of you no one takes from you.
“And therefore, you now are in grief. But I will see you again. And your hearts shall rejoice. And no one shall take your joy from you.
So you have sorrow now, but I will see you again and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.
So you have sorrow now, but I will see you again and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.
So also you have sorrow now; but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you!
In the same way that a woman labors in great pain during childbirth only to forget the intensity of the pain when she holds her child, when I return, your labored grief will also change into a joy that cannot be stolen.
Therefore you now have sorrow, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.
So you also are very sad now. But I will see you again. Then you will be very glad. And no one can take your joy from you.
And therefore ye have now sorrow, but again I shall see you, and your heart shall have joy, and no man shall take from you your joy.
`And ye, therefore, now, indeed, have sorrow; and again I will see you, and your heart shall rejoice, and your joy no one doth take from you,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain