Joshua 8:15
Print
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
So Joshua and all Israel pretended to be defeated by them, and ran toward the wilderness.
And Joshua and all Israel pretended to be beaten by them, and fled toward the wilderness.
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Joshua and all Israel pretended to be beaten back by them and fled toward the wilderness.
Then Joshua and all Israel let themselves be beaten before them. They fled in the direction of the desert.
Y’hoshua and all Isra’el made as if they had been defeated before them and ran off on the road to the desert.
The king of Ai saw Joshua's army, so the king and his troops hurried out early the next morning to fight them. Joshua and his army pretended to be beaten, and they let the men of Ai chase them toward the desert. The king and his army were facing the Jordan valley as Joshua had planned. The king did not realize that some Israelite soldiers were hiding behind the town.
And Joshua and all Israel let themselves be beaten before them; and they fled by the way of the wilderness.
But Josue, and all Israel gave back, making as if they were afraid, and fleeing by the way of the wilderness.
Joshua and all the men of Israel let the army of Ai push them back. Joshua and his men began running east toward the desert.
Joshua and his army let the men of Ai chase after them. They pretended to be afraid. They ran towards the desert.
Then Joshua and all Israel pretended to be beaten before them and fled toward the wilderness.
And Joshua and all Israel pretended to be beaten before them and fled in the direction of the wilderness.
And Joshua and all Israel pretended to be beaten before them and fled in the direction of the wilderness.
Joshua and all the men of Israel ·let the army of Ai push them back [pretended to be defeated]. Then they ran toward the ·desert [wilderness].
Then Joshua and all Israel as beaten before them, fled by the way of the wilderness.
Joshua and all Israel pretended to be defeated. They ran away toward the desert.
Joshua and his men pretended that they were retreating, and ran away toward the barren country.
Joshua and all Israel pretended to be beaten back by them and fled toward the wilderness.
Joshua and all the men of Israel let the army of Ai push them back. Then they ran east toward the desert.
Because Joshua and the entire fighting force of Israel pretended to lose the battle by running away in front of them toward the wilderness,
Then Joshua and all Israel made as if they were beaten before them and fled by the way of the wilderness.
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
And Joshua and all Israel pretended to be beaten before them and fled by the way of the wilderness.
Then Joshua and all Israel acted like they were beaten before them, and they fled in the direction of the wilderness.
Joshua and the Israeli army fled across the wilderness as though badly beaten,
Joshua and all Israel let themselves be chased; they ran toward the wilderness. Everybody in the city was called to the chase. They pursued Joshua and were led away from the city. There wasn’t a soul left in Ai or Bethel who wasn’t out there chasing after Israel. The city was left empty and undefended as they were chasing Israel down.
So Joshua and all Israel allowed themselves to be beaten before them, and they fled in the direction of the wilderness.
Joshua and all Israel pretended to be defeated. They ran away toward the desert.
Joshua and the main body of the Israelites fled toward the wilderness, pretending defeat,
Then Joshua and all Israel pretended to be defeated before them, and fled by the way of the wilderness.
Joshua and all Israel pretended to be beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Joshua and all the Israelites were driven back before them, and they fled in the direction of the desert.
Joshua and all the men of Israel let the army of Ai push them back. Then they ran toward the desert.
Joshua and all Israel pretended to be defeated by them, and they retreated along the way to the wilderness.
Joshua and all his men let the men of Ai drive them back. The Israelites ran away toward the desert.
Joshua and all Israel let themselves be driven back before them, and they fled toward the wilderness.
Joshua and all Israel let themselves be driven back before them, and they fled towards the wilderness.
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Joshua and all Israel pretended to be beaten in front of them. And they ran away into the desert.
Joshua and the Israelite army fled toward the wilderness as though they were badly beaten.
And Joshua and all Israel made a pretence of being beaten before them, and fled in the direction of the wilderness.
And Joshua and all Israel made a pretence of being beaten before them, and fled in the direction of the wilderness.
And Joshua and all Israel made a pretense of being beaten before them, and fled in the direction of the wilderness.
And Joshua and all Israel made a pretense of being beaten before them and fled in the direction of the wilderness.
And Yehoshua and kol Yisroel let themselves be driven before them, and fled by the derech hamidbar.
And Joshua and all Israel made a pretense of being beaten before them, and fled in the direction of the wilderness.
And Joshua and all Israel made a pretense of being beaten before them, and fled in the direction of the wilderness.
So Joshua and all Israel pretended to be beaten before them and fled by the way of the wilderness.
When the battle was joined, Joshua and the Israelites pretended they were defeated and once again were fleeing toward the wilderness.
Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Forsooth Joshua and all the multitude of Israel gave place, feigning dread, and fleeing (away) by the way of (the) wilderness;
And Joshua and all Israel [seem] stricken before them, and flee the way of the wilderness,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain