Judith 11:12
Print
Their food supply is almost used up, and water is scarce. So they have determined to kill their cattle and to consume everything that God, by his laws, has commanded them not to eat.
And the consecrated things of the Lord their God which God forbade them to touch, in corn, wine, and oil, these have they purposed to make use of, and they design to consume the things which they ought not to touch with their hands: therefore because they do these things, it is certain they will be given up to destruction.
Their food supply has already run out, and the water shortage has become serious, so they have decided to kill their livestock and eat foods that God's Law clearly forbids them to eat.
Because their food has given out and all their water is running low, they have decided to kill their animals, and are determined to consume all the things which God in his laws has forbidden them to eat.
“Since their food supply is exhausted and their water is desperately low, they have decided to slaughter their animals, and they are determined to consume all the things that God by his laws has forbidden them to eat.
Since their food supply is exhausted and their water has almost given out, they have planned to kill their livestock and have determined to use all that God by his laws has forbidden them to eat.
Since their food supply is exhausted and their water has almost given out, they have planned to kill their livestock and have determined to use all that God by his laws has forbidden them to eat.
Since their food supply is exhausted and their water has almost given out, they have planned to kill their livestock and have determined to use all that God by his laws has forbidden them to eat.
Since their food supply is exhausted and their water has almost given out, they have planned to kill their livestock and have determined to use all that God by his laws has forbidden them to eat.
Since their food supply is exhausted and their water has almost given out, they have planned to kill their cattle and have determined to use all that God by his laws has forbidden them to eat.
Since their food supply is exhausted and their water has almost given out, they have planned to kill their cattle and have determined to use all that God by his laws has forbidden them to eat.
and they have thought to give these holy things of their Lord to buy with (yea), wheat, wine, and oil, which God commanded to be not touched, and they will waste the things, which they ought not to touch with hands; therefore for they do these things, it is certain that they shall be given into perdition. [and the holy things of their Lord, that God commanded not to be touched, wheat, wine, and oil, these things they have thought to give out, and will waste those things, that with hands they should not touch; then for these things they do, it is certain that into losing (or destruction) they shall be given.]
Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble