Leviticus 11:10
Print
And all that have not fins and scales in the seas and in the rivers, of all that move in the waters and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you.
And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are an abomination unto you,
but whatever does not have fins and scales in the seas and in the rivers, of all the teeming life in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are [to be considered] detestable to you.
But all that have not fins and scales in the seas and in the rivers, of all the creeping things in the waters, and of all the living creatures which are in the waters, they are [to be considered] an abomination and abhorrence to you.
And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you:
But these are to be abhorrent to you: everything in the seas or streams that does not have fins and scales among all the swarming things and other living creatures in the water.
But anything in the seas or streams that does not have fins and scales—whether it be any of the swarming creatures in the water or any of the other living creatures in the water—is detestable to you
But everything in the seas and rivers without both fins and scales, of all the small water-creatures and of all the living creatures in the water, is a detestable thing for you.
You may eat anything that lives in water and has fins and scales. But it would be disgusting for you to eat anything else that lives in water, and you must not even touch their dead bodies.
but all that have not fins and scales in seas and in rivers, of all that swarm in the waters, and of every living soul which is in the waters—they shall be an abomination unto you.
But whatsoever hath not fins and scales, of those things that move and live in the waters, shall be an abomination to you,
But you must not eat anything that lives in the sea or in a river and does not have fins and scales. Just the thought of eating such a creature should make you sick. This will never change. So don’t ever eat meat from anything like that. Don’t even touch its dead body!
They must not eat any other animals from the sea or the river. They must keep away from them.
But everything else in the seas or in the streams that does not have fins and scales, every swarming creature in the water and every other living creature in the water, is detestable to you
But anything in the seas or the rivers that does not have fins and scales, of the swarming creatures in the waters and of the living creatures that are in the waters, is detestable to you.
But anything in the seas or the rivers that has not fins and scales, of the swarming creatures in the waters and of the living creatures that are in the waters, is detestable to you.
But whatever lives in the sea or in a river and does not have fins and scales—including the things that ·fill [swarm] the water and all other things that live in it—·you should hate [L they are detestable/abominable].
But all that have not fins nor scales in the seas, or in the rivers, of all that moveth in the waters, and of all living things that are in the waters, they shall be an abomination unto you.
However, you must consider all swarming creatures living in the seas or the streams that have no fins or scales disgusting.
but anything living in the water that does not have fins and scales must not be eaten.
But these are to be detestable to you: everything in the seas or streams that does not have fins and scales among all the swarming things and other living creatures in the water.
But some animals live in the sea or in a river and do not have fins and scales. This includes the things that fill the water. And it includes all other things that live in the water. You should hate them.
But anything that doesn’t have fins or scales—whether from the seas or the rivers—any of the swarming creatures and living creatures in the waters are detestable for you.
But all that have not fins and scales in the seas and in the rivers, of any reptile in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you;
And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you:
And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you:
But whatever is in the seas and in the rivers that does not have fins and scales among all the swarming life of the water, and among all the living creatures that are in the water, they are detestable things to you,
But any that does not have a fin and scales, whether in the seas or in the streams, among all the water’s swarmers among all the living creatures that are in the water—they are a detestable thing to you.
but all other water creatures are strictly forbidden to you.
“Among the creatures that live in the water of the seas and streams, you may eat any that have fins and scales. But anything that doesn’t have fins and scales, whether in seas or streams, whether small creatures in the shallows or huge creatures in the deeps, you are to detest. Yes, detest them. Don’t eat their meat; detest their carcasses. Anything living in the water that doesn’t have fins and scales is detestable to you.
all that do not have fins and scales in the seas and in the rivers, from all that move in the waters and from any living thing that is in the waters, they are detestable to you;
However, you must consider all swarming creatures living in the seas or the streams that have no fins or scales disgusting.
But of the creatures that swarm in the water or of animals that otherwise live in the water, whether in the sea or in the rivers, all those that lack either fins or scales are loathsome for you,
But whatever is in the seas and in the rivers that does not have fins and scales among all the teeming life of the water, and among all the living creatures that are in the water, they are detestable things to you,
But whatever is in the seas and in the rivers that does not have fins and scales among all the teeming life of the water, and among all the living creatures that are in the water, they are detestable things to you,
But all the animals that move through the water, whether seas or rivers, that do not have fins or scales will be considered to be an abomination.
But whatever lives in the sea or in a river and does not have fins and scales—including the things that fill the water and all other things that live in it—you should hate.
But any creatures that do not have both fins and scales, whether in the seas or in the streams, from all the swarming things of the water and from all the living creatures that are in the water, are detestable to you.
Treat as “unclean” all the creatures in the oceans or streams that do not have fins and scales. That includes all those that move together in groups and all those that do not.
But all creatures in the seas or streams that do not have fins and scales—whether among all the swarming things or among all the other living creatures in the water—you are to regard as unclean.
But all creatures in the seas or streams that do not have fins and scales – whether among all the swarming things or among all the other living creatures in the water – you are to regard as unclean.
But all in the seas or in the rivers that do not have fins and scales, all that move in the water or any living thing which is in the water, they are an abomination to you.
But whatever is in the seas and rivers that does not have fins and scales, among all the living things moving in the water, are to be hated by you.
But you must never eat animals from the sea or from rivers that do not have both fins and scales. They are detestable to you. This applies both to little creatures that live in shallow water and to all creatures that live in deep water.
But anything in the seas or the streams that does not have fins and scales, of the swarming creatures in the waters and among all the other living creatures that are in the waters—they are detestable to you
But anything in the seas or the streams that does not have fins and scales, of the swarming creatures in the waters and among all the other living creatures that are in the waters—they are detestable to you
But anything in the seas or the streams that does not have fins and scales, of the swarming creatures in the waters and among all the other living creatures that are in the waters—they are detestable to you
But anything in the seas or the streams that does not have fins and scales, of the swarming creatures in the waters and among all the other living creatures that are in the waters—they are detestable to you,
And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that swarm in the mayim, and of any nefesh hachayyah which is in the mayim, they shall be sheketz (abomination, detestable) unto you;
But anything in the seas or the rivers that has not fins and scales, of the swarming creatures in the waters and of the living creatures that are in the waters, is an abomination to you.
But anything in the seas or the rivers that has not fins and scales, of the swarming creatures in the waters and of the living creatures that are in the waters, is an abomination to you.
But any that do not have fins and scales in the seas or the rivers, among those that swarm on the waters, or among any of the living creatures that are in the waters, they are loathsome to you.
But any finless or scaleless fish that comes from the abundance of water-life in the seas or rivers, and any other creatures living in the water, are detestable to you.
All that don’t have fins and scales in the seas and rivers, all that move in the waters, and all the living creatures that are in the waters, they are an abomination to you,
soothly whatever thing of them that be moved and live in waters (but whichever of them that move and live in water), (but) hath not fins and scales, shall be abominable, and loathsome to you;
and any one that hath not fins and scales in the seas, and in the brooks, of any teeming creature of the waters, and of any creature which liveth, which [is] in the waters -- an abomination they [are] to you;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain