Mark 8:4
Print
And His disciples answered Him, “From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?”
And his disciples answered him, Whence shall one be able to fill these men with bread here in a desert place?
His disciples replied to Him, “Where will anyone be able to find enough bread here in this isolated place to feed these people?”
And His disciples replied to Him, How can anyone fill and satisfy [these people] with loaves of bread here in [this] desolate and uninhabited region?
And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?
His disciples answered him, “Where can anyone get enough bread here in this desolate place to feed these people?”
His disciples responded, “How can anyone get enough food in this wilderness to satisfy these people?”
His talmidim said to him, “How can anyone find enough bread to satisfy these people in a remote place like this?”
The disciples said, “This place is like a desert. Where can we find enough food to feed such a crowd?”
And his disciples answered him, Whence shall one be able to satisfy these with bread here in a desert place?
And His disciples responded to Him that “From where will anyone be able to fill these ones to satisfaction with bread here in a desolate-place?”
And his disciples answered him: From whence can any one fill them here with bread in the wilderness?
Jesus’ followers answered, “But we are far away from any towns. Where can we get enough bread to feed all these people?”
The disciples replied, ‘This place is far from any houses. We cannot get enough bread to feed all these people.’
His disciples replied, “Where can anyone get enough bread to feed these people here in this deserted place?”
And his disciples answered him, “How can one feed these people with bread here in this desolate place?”
And his disciples answered him, “How can one feed these people with bread here in this desolate place?”
Jesus’ ·followers [disciples] answered, “·How [L From where] can ·we [L anyone] get enough bread in this ·remote place [desolate place; desert] to feed them?”
Then his disciples answered him, Whence can a man satisfy these with bread here in the wilderness?
His disciples asked him, “Where could anyone get enough bread to feed these people in this place where no one lives?”
His disciples asked him, “Where in this desert can anyone find enough food to feed all these people?”
His disciples answered Him, “Where can anyone get enough bread here in this desolate place to fill these people?”
Jesus’ followers answered, “But we are far away from any towns. Where can we get enough bread to feed all these people?”
His disciples answered him, “Where could anyone get enough bread to feed these people out here in the wilderness?”
His disciples replied, “Where could anyone find the food to feed them here in this deserted spot?”
And his disciples answered him, From where can anyone satisfy these men with bread here in the wilderness?
And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?
And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?
And His disciples answered Him, “Where will anyone be able to find enough bread here in this desolate place to satisfy these people?”
And his disciples answered him, “Where is anyone able to feed these people with bread here in the desert?”
“Are we supposed to find food for them here in the desert?” his disciples scoffed.
His disciples responded, “What do you expect us to do about it? Buy food out here in the desert?”
His disciples answered, “Where can one get bread to feed these men here in the wilderness?”
And his disciples answered him, · “From what source can anyone feed these people with bread here in this desolate place?”
His disciples asked him, “Where could anyone get enough bread to feed these people in this place where no one lives?”
His disciples answered him, “Where can anyone get enough bread to satisfy them here in this deserted place?”
And His disciples replied to Him, “Where will anyone be able to find enough bread here in this desolate place to satisfy these people?”
And His disciples answered Him, “Where will anyone be able to find enough bread here in this desolate place to satisfy these people?”
His disciples replied, “How can anyone find enough bread here in this deserted place to feed these men?”
Jesus’ followers answered, “How can we get enough bread to feed all these people? We are far away from any town.”
His disciples answered him, “Where can someone get enough bread in this desolate place to satisfy these people?”
His disciples answered him. “There is nothing here,” they said. “Where can anyone get enough bread to feed them?”
His disciples answered, “But where in this remote place can anyone get enough bread to feed them?”
His disciples answered, ‘But where in this remote place can anyone get enough bread to feed them?’
Then His disciples answered Him, “How can one satisfy these people with bread here in the wilderness?”
His followers said to Him, “Where can anyone get enough bread for them here in this desert?”
His disciples replied, “How are we supposed to find enough food to feed them out here in the wilderness?”
And his disciples answered him, Where could anyone obtain bread here in this remote place to satisfy all these?
His disciples replied, ‘How can one feed these people with bread here in the desert?’
His disciples replied, ‘How can one feed these people with bread here in the desert?’
His disciples replied, “How can one feed these people with bread here in the desert?”
His disciples replied, “How can one feed these people with bread here in the desert?”
“Where could you get food for all this lot, out here in the wilderness?” answered his disciples.
And his talmidim answered him, From where will anyone be able to find enough lechem to feed these ones here in the midbar? [BAMIDBAR 11:21]
Then His disciples answered Him, “How can we give them bread here in the wilderness?”
And his disciples answered him, “How can one feed these men with bread here in the desert?”
And his disciples answered him, “How can one feed these men with bread here in the desert?”
His disciples answered Him, “How can anyone satisfy these people with bread here in a wasteland?”
Disciples: Where can we find enough bread for these people in this desolate place?
His disciples answered him, “From where could one satisfy these people with bread here in a deserted place?”
His disciples answered, `Where can anyone get enough food in this lonely place to feed so many people?'
And his disciples answered to him, Whereof shall a man be able to fill them with loaves here in wilderness?
And his disciples answered him, `Whence shall any one be able these here to feed with bread in a wilderness?'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain