Nahum 3:1
Print
Woe to the bloody city! It is all full of lies and robbery; the prey departeth not.
Woe to the bloody city! it is all full of lies and rapine; the prey departeth not.
Woe (judgment is coming) to the city of blood [guilty of murder and mayhem], completely full of lies and pillage; Her prey never departs [alive].
Woe to the bloody city! It is full of lies and booty and [there is] no end to the plunder!
Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departeth not;
Woe to the city of blood, totally deceitful, full of plunder, never without prey.
Doom, city of bloodshed—all deceit, full of plunder: prey cannot get away.
Woe to the city of blood, steeped in lies, full of prey, with no end to the plunder!
Doom to the crime capital! Nineveh, city of murder and treachery,
Woe to the bloody city! It is all full of lies [and] violence; the prey departeth not.
Woe to thee, O city of blood, all full of lies and violence: rapine shall not depart from thee.
It will be very bad for that city of murderers. Nineveh is a city full of lies. It is filled with things taken from other countries. It is filled with plenty of people that it hunted and killed.
Terrible things will happen to you, Nineveh. Your people are murderers and they love to tell lies. The city is full of valuable things that they have taken from other people.
Woe to the city of bloodshed! She is full of lies. She is filled with plunder. She is never without victims.
Woe to the bloody city, all full of lies and plunder— no end to the prey!
Woe to the bloody city, all full of lies and plunder— no end to the prey!
·How terrible it will be for [L Woe to] the city ·that has killed so many [L of blood]. It is full of lies and ·goods stolen from other countries [plunder]. It is ·always killing somebody [L never empty of prey].
1 Of the fall of Ninevah. 8 No power can escape the hand of God. O bloody city, it is all full of lies and robbery: the prey departeth not.
How horrible it will be for that city of bloody violence! It is completely full of lies and stolen goods—never without victims.
Doomed is the lying, murderous city, full of wealth to be looted and plundered!
Woe to the city of blood, totally deceitful, full of plunder, never without prey.
How terrible it will be for the city which has killed so many. It is full of lies. It is full of stolen things from other countries. It is always hurting or killing somebody.
Woe to this city, contaminated with shed blood, all full of lies and robberies— it is never without victims!
¶ Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; stealing does not depart from her!
Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departeth not;
Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departeth not;
Woe to the city of bloodshed, completely full of deception and pillage; Her prey never departs.
Woe to the city that has shed much blood! She is a deceiver, She is filled with plunder, She has hoarded her spoils of war.
Woe to Nineveh, City of Blood, full of lies, crammed with plunder.
Doom to Murder City— full of lies, bursting with loot, addicted to violence! Horns blaring, wheels clattering, horses rearing, chariots lurching, Horsemen galloping, brandishing swords and spears, Dead bodies rotting in the street, corpses stacked like cordwood, Bodies in every gutter and alley, clogging every intersection! And whores! Whores without end! Whore City, Fatally seductive, you’re the Witch of Seduction, luring nations to their ruin with your evil spells. * * *
Woe to the bloody city! It is full of lies and plunder. The prey never departs.
How horrible it will be for that city of bloody violence! It is completely full of lies and stolen goods—never without victims.
Ah! The bloody city, all lies, Full of plunder, whose looting never stops!
Woe to the bloody city, completely full of lies and pillage; Her prey does not leave.
Woe to the bloody city, completely full of lies and pillage; Her prey never departs.
Woe to the bloodstained city, festering with lies, full of booty, never ceasing in its plunder.
How terrible it will be for the city that has killed so many. It is full of lies and goods stolen from other countries. It is always killing somebody.
Woe to the city guilty of bloodshed! She is full of lies; she is filled with plunder; she has hoarded her spoil!
How terrible it will be for Nineveh! It is a city of murderers! It is full of liars! It is filled with stolen goods! The killing never stops!
Woe to the city of blood, full of lies, full of plunder, never without victims!
Woe to the city of blood, full of lies, full of plunder, never without victims!
Woe to the bloody city! It is all full of lies and robbery. Its victim never departs.
It is bad for the city of blood, full of lies and stolen riches! There is no end of her prizes of war!
What sorrow awaits Nineveh, the city of murder and lies! She is crammed with wealth and is never without victims.
Ah! City of bloodshed, utterly deceitful, full of booty— no end to the plunder!
Ah! City of bloodshed, utterly deceitful, full of booty— no end to the plunder!
Ah! City of bloodshed, utterly deceitful, full of booty— no end to the plunder!
Woe, city of bloodshed, utterly deceitful, full of plunder— no end to the prey!
Hoy (woe) to the ir damim (bloody city)! It is all full of lies and booty; no end to the plunder;
Woe to the bloody city, all full of lies and booty— no end to the plunder!
Woe to the bloody city, all full of lies and booty— no end to the plunder!
Oy, bloody city! Full of deceit, full of plunder. The prey never departs.
Hopelessness and despair, that’s the destiny of the city that shed so much blood, That perfected its use of lies, that overflows with stolen treasures, Leaving behind endless victims.
Woe to the bloody city! It is all full of lies and robbery. The prey doesn’t depart.
Woe to the city of bloods, all of leasing, full of rending; raven shall not go away from thee. (Woe to the city of bloodshed, or to the murderous city, all of lies, full of tearing apart; all the spoils, or the prey, shall never be taken away from thee.)
Wo [to] the city of blood, She is all with lies -- burglary -- full, Prey doth not depart.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain