Nehemiah 11:13
Print
and his brethren, chief of the fathers, were two hundred forty and two; and Amashai the son of Azareel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and his brethren, chiefs of fathers’ houses, two hundred forty and two; and Amashsai the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and his brothers, heads of fathers’ households, 242; and Amashsai the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
And his brethren, chiefs of fathers’ houses, 242; and Amashsai son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
And his brethren, chief of the fathers, two hundred forty and two: and Amashai the son of Azareel, the son of Ahasai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and his relatives, the heads of families: 242. Amashsai son of Azarel, son of Ahzai, son of Meshillemoth, son of Immer,
and his associates, heads of families: 242. There was also Amashsai son of Azarel son of Ahzai son of Meshillemoth son of Immer
with his kinsmen, heads of fathers’ clans, 242; and ‘Amash’sai the son of ‘Azar’el, the son of Achzai, the son of Meshillemot, the son of Immer;
Altogether, there were 242 clan leaders among his relatives. The fourth priest to settle there was Amashsai son of Azarel. His ancestors were Ahzai, Meshillemoth, and Immer.
and his brethren, chief fathers, two hundred and forty-two; and Amassai the son of Azareel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer;
And his brethren the chiefs of the fathers: two hundred forty-two. And Amassai the son of Azreel, the son of Ahazi, the son of Mosollamoth, the son of Emmer,
and 242 men who were Adaiah’s brothers (leaders of their families), Amashsai son of Azarel (the son of Ahzai, who was the son of Meshillemoth, who was the son of Immer),
His relatives were with him. There were 242 men from that clan who were leaders of their families. Amashsai, son of Azarel and Ahzai's grandson. Ahzai was the son of Meshillemoth, son of Immer.
and his relatives, heads of families: 242. Also Amashsai the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and his brothers, heads of fathers' houses, 242; and Amashsai, the son of Azarel, son of Ahzai, son of Meshillemoth, son of Immer,
and his brothers, heads of fathers' houses, 242; and Amashsai, the son of Azarel, son of Ahzai, son of Meshillemoth, son of Immer,
And there were family heads with him. All together there were 242 men. Also there was Amashsai son of Azarel. (Azarel was the son of Ahzai, the son of Meshillemoth. Meshillemoth was the son of Immer.)
And his brethren, chief of the fathers, two hundred and two and forty: and Amashsai the son of Azarel, the son of Ahazai, the son of Meshilemoth, the son of Immer:
Adaiah’s relatives, the heads of the families, totaled 242. Amashsai was the son of Azarel, who was the son of Ahzai, who was the son of Meshillemoth, who was the son of Immer.
In all, 242 members of this clan were heads of families. Amashsai, the son of Azarel and grandson of Ahzai. His ancestors included Meshillemoth and Immer.
and his relatives, the leaders of families: 242. Amashsai son of Azarel, son of Ahzai, son of Meshillemoth, son of Immer,
And there were family heads with him. All together there were 242 men. Also there was Amashsai son of Azarel. (Azarel was the son of Ahzai, who was the son of Meshillemoth. Meshillemoth was the son of Immer.)
along with his associates, the leaders of the families, numbered 242, along with Amashsai, the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and his brethren, princes of families, two hundred and forty-two; and Amashai, the son of Azareel, the son of Ahasai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
And his brethren, chief of the fathers, two hundred forty and two: and Amashai the son of Azareel, the son of Ahasai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and his brethren, chief of the fathers, two hundred forty and two: and Amashai the son of Azareel, the son of Ahasai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and his relatives, heads of fathers’ households, 242; and Amashsai the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and his brothers, heads of the families, two hundred and forty-two. And Amashai son of Azarel, son of Ahzai, son of Meshillemoth, son of Immer,
Leaders from among the priests: Jedaiah (son of Joiarib); Jachin; Seraiah (son of Hilkiah, son of Meshullam, son of Zadok, son of Meraioth, son of Ahitub the chief priest). In all, there were 822 priests doing the work at the Temple under the leadership of these men. And there were 242 priests under the leadership of Adaiah (son of Jeroham, son of Pelaliah, son of Amzi, son of Zechariah, son of Pashhur, son of Malchijah). There were also 128 stalwart men under the leadership of Amashsai (son of Azarel, son of Ahzai, son of Meshillemoth, son of Immer), who was assisted by Zabdiel (son of Haggedolim).
From the priests: Jedaiah son of Joiarib; Jakin; Seraiah son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, supervisor of The Temple of God, along with their associates responsible for work in The Temple: 822 men. Also Adaiah son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malkijah, and his associates who were heads of families: 242 men; Amashsai son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer, and his associates, all valiant men: 128 men. Their commander was Zabdiel son of Haggedolim.
plus his relatives who were chiefs of the fathers’ houses were two hundred and forty-two; and Amashsai the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
Adaiah’s relatives, the heads of the families, totaled 242. Amashsai was the son of Azarel, who was the son of Ahzai, who was the son of Meshillemoth, who was the son of Immer.
and his kinsmen, heads of ancestral houses, two hundred and forty-two; and Amasai, son of Azarel, son of Ahzai, son of Meshillemoth, son of Immer,
and his kinsmen, heads of fathers’ households, 242; and Amashsai the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and his kinsmen, heads of fathers’ households, 242; and Amashsai the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and his brethren, heads of families: two hundred and forty-two; Amashai, the son of Azarel, son of Ahzai, son of Meshillemoth, son of Immer,
And there were family heads with him. All together there were 242 men. Also there was Amashsai son of Azarel. (Azarel was the son of Ahzai, the son of Meshillemoth. Meshillemoth was the son of Immer.)
and his colleagues who were heads of families—242; and Amashsai son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
There were also people who helped Adaiah. They were family leaders. The total number of men was 242. There was also Amashsai. He was the son of Azarel. Azarel was the son of Ahzai. Ahzai was the son of Meshillemoth. Meshillemoth was the son of Immer.
and his associates, who were heads of families—242 men; Amashsai son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and his associates, who were heads of families – 242 men; Amashsai son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and his brethren, heads of the fathers’ houses, were two hundred and forty-two; and Amashai the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and his brothers, heads of family groups, 242 men. And there was Amashsai the son of Azarel, son of Ahzai, son of Meshillemoth, son of Immer,
along with 242 of his associates, who were heads of their families. Also Amashsai son of Azarel, son of Ahzai, son of Meshillemoth, son of Immer,
and his associates, heads of ancestral houses, two hundred and forty-two; and Amashsai son of Azarel son of Ahzai son of Meshillemoth son of Immer,
and his associates, heads of ancestral houses, two hundred and forty-two; and Amashsai son of Azarel son of Ahzai son of Meshillemoth son of Immer,
and his associates, heads of ancestral houses, two hundred forty-two; and Amashsai son of Azarel son of Ahzai son of Meshillemoth son of Immer,
and his associates, heads of ancestral houses, two hundred forty-two; and Amashsai son of Azarel son of Ahzai son of Meshillemoth son of Immer,
And his brethren, chief of the avot, two hundred forty and two; and Amashsai ben Azare’el ben Achzai ben Meshillemot ben Immer,
and his brethren, heads of fathers’ houses, two hundred and forty-two; and Amash′sai, the son of Az′arel, son of Ah′zai, son of Meshil′lemoth, son of Immer,
and his brethren, heads of fathers’ houses, two hundred and forty-two; and Amash′sai, the son of Az′arel, son of Ah′zai, son of Meshil′lemoth, son of Immer,
and his relatives, leaders of ancestral lines—242. Also Amashsai son of Azarel, son of Ahzai, son of Meshillemoth, son of Immer,
and his relatives who were also the heads of families. They numbered 242 men. Amashsai, Azarel’s son—the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and his brothers, chiefs of fathers’ households, two hundred forty-two; and Amashsai the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and the brethren of them, the princes of (the) fathers, were two hundred and two and forty (and his kinsmen, the leaders of the families, were two hundred and forty-two). And Amashai, the son of Azareel, the son of Ahasai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
and his brethren, heads of fathers, two hundred forty and two; and Amashsai son of Azareel, son of Ahazai, son of Meshillemoth, son of Immer,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain