Numbers 34:8
Print
from Mount Hor ye shall designate your border unto the entrance of Hamath; and the limits of the border shall be to Zedad;
from mount Hor ye shall mark out unto the entrance of Hamath; and the goings out of the border shall be at Zedad;
from Mount Hor you shall mark out your boundary to the entrance of Hamath, and the limit of the border shall be at Zedad;
From Mount Hor you shall mark out your boundary to the entrance of Hamath, and its end shall be at Zedad;
From mount Hor ye shall point out your border unto the entrance of Hamath; and the goings forth of the border shall be to Zedad:
from Mount Hor draw a line to the entrance of Hamath, and the border will reach Zedad.
From Mount Hor you will mark out your boundary to Lebo-hamath. The limit of the border will be Zedad.
and from Mount Hor mark a line to the entrance of Hamat. The border goes out to Tz’dad.
After that, it will run to Lebo-Hamath and across to Zedad, which is the northern edge of your land.
from mount Hor ye shall mark out the entrance to Hamath, and the end of the border shall be toward Zedad;
From which they shall come to Emath, as far as the borders of Sedada:
From Mount Hor it will go to Lebo Hamath, and then to Zedad.
From Hor mountain the border will go to Lebo-Hamath. Then it will go to Zedad.
From Mount Hor you will draw a line to Lebo Hamath. The end of the border will be at Zedad.
From Mount Hor you shall draw a line to Lebo-hamath, and the limit of the border shall be at Zedad.
From Mount Hor you shall draw a line to Lebo-hamath, and the limit of the border shall be at Zedad.
From Mount Hor ·it will go [L mark/draw a line] to Lebo Hamath, and on to Zedad.
From mount Hor ye shall point out till it come unto Hamath, and the end of the coast shall be at Zedad.
and from Mount Hor to the border of Hamath so that it ends at Zedad.
and from there to Hamath Pass. It will continue to Zedad
from Mount Hor draw a line to the entrance of Hamath, and the border will reach Zedad.
From Mount Hor it will go to Lebo Hamath. Then it will go to Zedad.
From Mount Hor, you are to mark out the entrance to Hammath, with the border running through Zedad,
From Mount Hor ye shall point out your border unto the entrance of Hamath, and the goings forth of the border shall be to Zedad,
From mount Hor ye shall point out your border unto the entrance of Hamath; and the goings forth of the border shall be to Zedad:
from mount Hor ye shall point out your border unto the entrance of Hamath; and the goings forth of the border shall be to Zedad:
You shall draw a line from Mount Hor to Lebo-hamath, and the termination of the border shall be at Zedad;
From Mount Hor you will make a boundary to reach Hamath; the limits of the territory will be at Zedad.
“Your northern border will begin at the Mediterranean Sea and will proceed eastward to Mount Hor, then to Lebo-Hamath, and on through Zedad and Ziphron to Hazar-enan.
“Your northern border runs on a line from the Mediterranean Sea to Mount Hor, and from Mount Hor to Lebo Hamath, connects to Zedad, continues to Ziphron, and ends at Hazar Enan. This is your northern border.
from Mount Hor you will mark a line of your border to Lebo Hamath, and the limits of the border will be to Zedad.
and from Mount Hor to the border of Hamath so that it ends at Zedad.
and draw it from Mount Hor to Lebo-hamath, with the boundary terminating at Zedad.
You shall draw a boundary from Mount Hor to the Lebo-hamath, and the termination of the border shall be at Zedad;
You shall draw a line from Mount Hor to the Lebo-hamath, and the termination of the border shall be at Zedad;
From Mount Hor it will run to the Pass of Hamath. The border will then run to Zedad.
From Mount Hor it will go to Lebo Hamath, and on to Zedad.
from Mount Hor you will draw a line to Lebo Hamath, and the direction of the border will be to Zedad.
Continue it from Mount Hor to Lebo Hamath. Then the border will go to Zedad.
and from Mount Hor to Lebo Hamath. Then the boundary will go to Zedad,
and from Mount Hor to Lebo Hamath. Then the boundary will go to Zedad,
from Mount Hor you shall mark out your border to the entrance of Hamath; then the direction of the border shall be toward Zedad;
And it will go from Mount Hor to the Lebohamath, and end at Zedad.
then to Lebo-hamath, and on through Zedad
from Mount Hor you shall mark it out to Lebo-hamath, and the outer limit of the boundary shall be at Zedad;
from Mount Hor you shall mark it out to Lebo-hamath, and the outer limit of the boundary shall be at Zedad;
from Mount Hor you shall mark it out to Lebo-hamath, and the outer limit of the boundary shall be at Zedad;
from Mount Hor you shall mark it out to Lebo-hamath, and the outer limit of the boundary shall be at Zedad;
From Mt Hor ye shall run your border unto the approach to Chamat; and the goings forth of the border shall be toward Tzedad;
from Mount Hor you shall mark it out to the entrance of Hamath, and the end of the boundary shall be at Zedad;
from Mount Hor you shall mark it out to the entrance of Hamath, and the end of the boundary shall be at Zedad;
then from Mount Hor to Levo-Hamath, then the boundary will go to Zedad.
then to Lebo-hamath, and up to Zedad.
From Mount Hor you shall mark out to the entrance of Hamath; and the border shall pass by Zedad.
from which hill those terms shall come into Hamath, unto the terms of Zedad; (from which mountain the border shall go forth to the Hamath Pass, and then to Zedad;)
from mount Hor ye mark out to go in to Hamath, and the outgoings of the border have been to Zedad;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain