Proverbs 14:29
Print
He that is slow to wrath is of great understanding, but he that is hasty of spirit exalteth folly.
He that is slow to anger is of great understanding; But he that is hasty of spirit exalteth folly.
He who is slow to anger has great understanding [and profits from his self-control], But he who is quick-tempered exposes and exalts his foolishness [for all to see].
He who is slow to anger has great understanding, but he who is hasty of spirit exposes and exalts his folly.
He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.
A patient person shows great understanding, but a quick-tempered one promotes foolishness.
Patience leads to abundant understanding, but impatience leads to stupid mistakes.
Being slow to anger goes with great understanding, being quick-tempered makes folly still worse.
It's smart to be patient, but it's stupid to lose your temper.
He that is slow to anger is of great understanding; but he that is hasty of spirit exalteth folly.
He that is patient, is governed with much wisdom: but he that is impatient, exalteth his folly.
A patient person is very smart. A quick-tempered person makes stupid mistakes.
A patient man shows that he understands what is right. But someone who quickly becomes angry shows that he is foolish.
A patient person has great understanding, but an impatient person exalts foolishness.
Whoever is slow to anger has great understanding, but he who has a hasty temper exalts folly.
Whoever is slow to anger has great understanding, but he who has a hasty temper exalts folly.
·Patient people have great [Patience leads to] understanding, but ·people with quick tempers show their foolishness [impatience leads to stupid mistakes].
He that is slow to wrath, is of great wisdom: but he that is of an hasty mind, exalteth folly.
A person of great understanding is patient, but a short temper is the height of stupidity.
If you stay calm, you are wise, but if you have a hot temper, you only show how stupid you are.
A patient person shows great understanding, but a quick-tempered one promotes foolishness.
A person who does not quickly get angry shows that he has understanding. But a person who quickly loses his temper shows his foolishness.
Being slow to get angry compares to great understanding as being quick-tempered compares to stupidity.
¶ He that is slow to wrath is of great intelligence, but he that is short of spirit exalts folly.
He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.
He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.
He who is slow to anger has great discernment, But he who is quick-tempered raises up folly.
He who is slow to anger has great understanding, but the hasty of spirit exalts folly.
A wise man controls his temper. He knows that anger causes mistakes.
Slowness to anger makes for deep understanding; a quick-tempered person stockpiles stupidity.
He who is slow to wrath is of great understanding, but he who is hasty of spirit exalts folly.
A person of great understanding is patient, but a short temper is the height of stupidity.
Long-suffering results in great wisdom; a short temper raises folly high.
One who is slow to anger has great understanding; But one who is quick-tempered exalts foolishness.
He who is slow to anger has great understanding, But he who is quick-tempered exalts folly.
A patient man shows good sense, but a quick-tempered man displays the height of folly.
Patient people have great understanding, but people with quick tempers show their foolishness.
Someone with great understanding is slow to anger, but the one who has a quick temper exalts folly.
Anyone who is patient has great understanding. But anyone who gets angry quickly shows how foolish they are.
Whoever is patient has great understanding, but one who is quick-tempered displays folly.
Whoever is patient has great understanding, but one who is quick-tempered displays folly.
He who is slow to wrath has great understanding, But he who is impulsive exalts folly.
He who is slow to get angry has great understanding, but he who has a quick temper makes his foolish way look right.
People with understanding control their anger; a hot temper shows great foolishness.
Whoever is slow to anger has great understanding, but one who has a hasty temper exalts folly.
Whoever is slow to anger has great understanding, but one who has a hasty temper exalts folly.
Whoever is slow to anger has great understanding, but one who has a hasty temper exalts folly.
Whoever is slow to anger has great understanding, but one who has a hasty temper exalts folly.
He that is slow to wrath is of rav tevunah (great understanding), but he that is angrily impulsive exalteth folly.
He who is slow to anger has great understanding, but he who has a hasty temper exalts folly.
He who is slow to anger has great understanding, but he who has a hasty temper exalts folly.
One who is slow to anger shows great understanding, but a quick-tempered one exalts folly.
Whoever is patient and slow to anger shows great understanding, but whoever has a quick temper magnifies his foolishness.
He who is slow to anger has great understanding, but he who has a quick temper displays folly.
He that is patient, is governed by much wisdom; but he that is unpatient, enhanceth his folly.
Whoso is slow to anger [is] of great understanding, And whoso is short in temper is exalting folly.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain