Proverbs 27:22
Print
Though thou shouldest grind a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.
Though thou shouldest bray a fool in a mortar with a pestle along with bruised grain, Yet will not his foolishness depart from him.
Even though you pound a [hardened, arrogant] fool [who rejects wisdom] in a mortar with a pestle like grain, Yet his foolishness will not leave him.
Even though like grain you should pound a fool in a mortar with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.
Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.
Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain, you will not separate his foolishness from him.
Even if you grind fools in a mortar, even grinding them along with the grain, their folly won’t be driven from them.
You can crush a fool in a mortar with a pestle, along with the grain being crushed; yet his foolishness will not leave him.
No matter how hard you beat a fool, you can't pound out the foolishness.
If thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his folly depart from him.
Though thou shouldst bray a fool in the mortar, as when a pestle striketh upon sodden barley, his folly would not be taken from him.
Even if you pound fools to powder like grain in a bowl, you will never force the foolishness out of them.
Even if you beat a fool with a big stick, as hard as you beat grain, you will never remove all his silly ideas.
Even if you grind a stubborn fool like grain with a mortar and pestle, his stupidity will not leave him.
Crush a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, yet his folly will not depart from him.
Crush a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, yet his folly will not depart from him.
Even if you ground up a foolish person like grain in a bowl, you couldn’t remove the foolishness.
Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat brayed with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.
If you crush a stubborn fool in a mortar with a pestle along with grain, ⌞even then⌟ his stupidity will not leave him.
Even if you beat fools half to death, you still can't beat their foolishness out of them.
Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain, you will not separate his foolishness from him.
Even if you ground up a foolish person like grain in a bowl, you couldn’t remove his foolishness.
Though you crush a fool in a mortar and pestle as someone might crush grain, his stupidity still won’t leave him.
¶ Though thou should bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet his foolishness will not depart from him.
Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.
Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.
Though you pound an ignorant fool in a mortar with a pestle in the midst of crushed grain, His folly will not turn aside from him.
If you crush a fool in the mortar with the pestle along with the crushed grain, it will not drive folly from upon him.
You can’t separate a rebel from his foolishness though you crush him to powder.
Pound on a fool all you like— you can’t pound out foolishness.
Though you should grind a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet his foolishness will not depart from him.
If you crush a stubborn fool in a mortar with a pestle along with grain, even then his stupidity will not leave him.
Though you pound fools with a pestle, their folly never leaves them.
Though you pound the fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, His foolishness still will not leave him.
Though you pound a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, Yet his foolishness will not depart from him.
You may use a pestle to pound a fool into a mortar, but his folly will never be driven out of him.
Even if you ground up a foolish person like grain in a bowl, you couldn’t remove the foolishness.
If you should pound the fool in the mortar among the grain with the pestle, his foolishness would not depart from him.
Suppose you could grind a foolish person in a mill. Suppose you could grind them as you would grind grain with a tool. Even then you could not remove their foolishness from them.
Though you grind a fool in a mortar, grinding them like grain with a pestle, you will not remove their folly from them.
Though you grind a fool in a mortar, grinding them like grain with a pestle, you will not remove their folly from them.
Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, Yet his foolishness will not depart from him.
Even if you crush a fool in a pot used for crushing grain, his foolish way will not leave him.
You cannot separate fools from their foolishness, even though you grind them like grain with mortar and pestle.
Crush a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, but the folly will not be driven out.
Crush a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, but the folly will not be driven out.
Crush a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, but the folly will not be driven out.
Crush a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, but the folly will not be driven out.
Though thou shouldest grind a fool in the makhtesh (mortar) among grain with the pestle, yet will not his folly be removed from him.
Crush a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, yet his folly will not depart from him.
Crush a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, yet his folly will not depart from him.
Even if you pound the fool along with the grain in a mortar with a pestle, his foolishness would never leave him.
Though you grind a fool like grain in a mortar with a pestle, still his foolishness will not be separated from him.
Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain, yet his foolishness will not be removed from him.
Though thou poundedest a fool in a mortar, as with a pestle smiting above dried barley (like pounding dried barley with a pestle), his folly shall not be done away from him.
If thou dost beat the foolish in a mortar, Among washed things -- with a pestle, His folly turneth not aside from off him.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain