Psalm 140:9
Print
“As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
As for the head of those that compass me about, Let the mischief of their own lips cover them.
“Those who surround me raise their heads; May the mischief of their own lips come upon them.
Those who are fencing me in raise their heads; may the mischief of their own lips and the very things they desire for me come upon them.
As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
When those who surround me rise up, may the trouble their lips cause overwhelm them.
Let the heads of the people surrounding me be covered with the trouble their own lips caused!
Adonai, don’t grant the wicked their wishes; make their plot fail, so they won’t grow proud. (Selah)
They have me surrounded, but make them the victims of their own vicious lies.
[As for] the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.
Keep me from the snare, which they have laid for me, and from the stumblingblocks of them that work iniquity.
My enemies are planning trouble for me. Lord, make that trouble fall on them.
Give trouble to the people who come round me to attack! Let the bad things that they say against me happen to them instead!
May the trouble caused by their lips fall on the heads of those who surround me.
As for the head of those who surround me, let the mischief of their lips overwhelm them!
As for the head of those who surround me, let the mischief of their lips overwhelm them!
Those around me have ·planned trouble [L uplifted heads]. Now let ·it [L the trouble of their lips] come to them.
As for the chief of them that compass me about, let the mischief of their own lips come upon them.
Let the heads of those who surround me be covered with their own threats.
Don't let my enemies be victorious; make their threats against me fall back on them.
When those who surround me rise up, may the trouble their lips cause overwhelm them.
Those around me have planned trouble. Now let it come to them.
May those who surround me discover that the trouble they talk about falls on their own head!
As for the head of those that compass me about, let the perversion of their own lips cover them.
As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
“As for the head of those who surround me, May the trouble from their lips cover them.
With respect to the head of those who surround me, may the harm of their lips cover them.
Let their plots boomerang! Let them be destroyed by the very evil they have planned for me.
These troublemakers all around me— let them drown in their own verbal poison. Let God pile hellfire on them, let him bury them alive in crevasses! These loudmouths— don’t let them be taken seriously; These savages— let the Devil hunt them down!
As for the head of those who encompass me, let the mischief of their own lips overwhelm them;
Let the heads of those who surround me be covered with their own threats.
Lord, do not grant the desires of the wicked one; do not let his plot succeed. Selah
“As for the head of those who surround me, May the harm of their lips cover them.
“As for the head of those who surround me, May the mischief of their lips cover them.
Do not grant the desires of the wicked, O Lord; do not permit their evil plots to succeed, or they will become proud. Selah
Those around me have planned trouble. Now let it come to them.
As for the heads of those who surround me— may the harm done by their lips overwhelm them.
Those who are all around me proudly raise their heads. May the trouble they planned for me happen to them.
Those who surround me proudly rear their heads; may the mischief of their lips engulf them.
Those who surround me proudly rear their heads; may the mischief of their lips engulf them.
As for the head of those who surround me, Let the evil of their lips cover them;
“As for those who gather around me, may the wrong-doing of their lips come upon their heads.
Let my enemies be destroyed by the very evil they have planned for me.
Those who surround me lift up their heads; let the mischief of their lips overwhelm them!
Those who surround me lift up their heads; let the mischief of their lips overwhelm them!
Those who surround me lift up their heads; let the mischief of their lips overwhelm them!
Those who surround me lift up their heads; let the mischief of their lips overwhelm them!
As for the rosh of those that surround me, let the amal (trouble) of their own sfatayim (lips) cover them.
Those who surround me lift up their head, let the mischief of their lips overwhelm them!
Those who surround me lift up their head, let the mischief of their lips overwhelm them!
Grant not, Adonai, the desires of the wicked. Do not let their evil plan succeed, or they will exalt themselves. Selah
“As for the gang leader of those who surround me, let their mischievous words cover them; smother them in trouble.
As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.
The head of the compass of them; the travail of their lips shall cover them. (As for the leaders of those who surround me; let the treachery of their own lips ensnare them.)
The chief of my surrounders, The perverseness of their lips covereth them.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain