Psalm 119:42
Print
so shall I have the answer for him that reproacheth me, for I trust in Thy word.
So shall I have an answer for him that reproacheth me; For I trust in thy word.
So I will have an answer for the one who taunts me, For I trust [completely] in Your word [and its reliability].
Then shall I have an answer for those who taunt and reproach me, for I lean on, rely on, and trust in Your word.
So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.
Then I can answer the one who taunts me, for I trust in your word.
so I can have a response for those who mock me because I have trusted in your word!
then I will have an answer for those who taunt me; for I trust in your word.
Then I will have an answer for everyone who insults me for trusting your word.
So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me; for I confide in thy word.
Then I will have an answer for those who make fun of me for trusting what you say.
Then I will be able to answer the people who insult me. I will show them that I trust in your word.
Then I will give an answer to those who insult me, because I trust in your words.
then shall I have an answer for him who taunts me, for I trust in your word.
then shall I have an answer for him who taunts me, for I trust in your word.
I have an answer for people who ·insult [scorn] me, because I ·trust [find refuge in] what you say.
So shall I make answer unto my blasphemers: for I trust in thy word.
Then I will have an answer for the one who insults me since I trust your word.
Then I can answer those who insult me because I trust in your word.
Then I can answer the one who taunts me, for I trust in Your word.
Then I will have an answer for people who insult me. I trust what you say.
Then I can answer the one who insults me, for I place my trust in your word.
And I shall answer him that reproaches me, by saying that I trust in thy word.
So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.
So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.
So I will have an answer for him who reproaches me, For I trust in Your word.
Then I will have an answer for the one who taunts me, for I trust your word.
I long to obey them! Therefore in fairness renew my life, for this was your promise—yes, Lord, to save me! Now spare me by your kindness and your love. Then I will have an answer for those who taunt me, for I trust your promises.
Let your love, God, shape my life with salvation, exactly as you promised; Then I’ll be able to stand up to mockery because I trusted your Word. Don’t ever deprive me of truth, not ever— your commandments are what I depend on. Oh, I’ll guard with my life what you’ve revealed to me, guard it now, guard it ever; And I’ll stride freely through wide open spaces as I look for your truth and your wisdom; Then I’ll tell the world what I find, speak out boldly in public, unembarrassed. I cherish your commandments—oh, how I love them!— relishing every fragment of your counsel. * * *
So I shall have an answer for him who reproaches me, for I trust in Your word.
Then I will have an answer for the one who insults me since I trust your word.
Let me answer my taunters with a word, for I trust in your word.
So that I will have an answer for one who taunts me, For I trust in Your word.
So I will have an answer for him who reproaches me, For I trust in Your word.
Then I will respond to those who insult me, because I trust in your word.
I have an answer for people who insult me, because I trust what you say.
Then I will have a reply for the one who insults me, for I trust in your word.
Then I can answer anyone who makes fun of me, because I trust in your word.
then I can answer anyone who taunts me, for I trust in your word.
then I can answer anyone who taunts me, for I trust in your word.
So shall I have an answer for him who reproaches me, For I trust in Your word.
Then I will have an answer for the one who puts me to shame, for I trust in Your Word.
Then I can answer those who taunt me, for I trust in your word.
Then I shall have an answer for those who taunt me, for I trust in your word.
Then I shall have an answer for those who taunt me, for I trust in your word.
Then I shall have an answer for those who taunt me, for I trust in your word.
Then I shall have an answer for those who taunt me, for I trust in your word.
So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me; for I trust in Thy Davar.
then shall I have an answer for those who taunt me, for I trust in thy word.
then shall I have an answer for those who taunt me, for I trust in thy word.
so I may answer the one taunting me, for I trust in Your word.
When that happens, I will have a good response for anyone who taunts me because I have faith in Your word.
So I will have an answer for him who reproaches me, for I trust in your word.
And I shall answer a word to men saying shame to me; for I hoped in thy words. (And then I shall answer a word to those shaming me; for I put my trust in thy words.)
And I answer him who is reproaching me a word, For I have trusted in Thy word.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain