Psalm 22:14
Print
I am poured out like water, and all My bones are out of joint; My heart is like wax; it is melted in the midst of My body.
I am poured out like water, And all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted within me.
I am poured out like water, And all my bones are out of joint. My heart is like wax; It is melted [by anguish] within me.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart is like wax; it is softened [with anguish] and melted down within me.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
I am poured out like water, and all my bones are disjointed; my heart is like wax, melting within me.
I’m poured out like water. All my bones have fallen apart. My heart is like wax; it melts inside me.
They open their mouths wide against me, like ravening, roaring lions.
I have no more strength than a few drops of water. All my bones are out of joint; my heart is like melted wax.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is become like wax; it is melted in the midst of my bowels.
My strength is gone, like water poured out on the ground. My bones have separated. My courage is gone.
My strength has gone, like water that is poured away. My bones do not join together properly. I feel weak inside and hope has disappeared.
Like water I am poured out. All my bones are pulled apart. My heart has become like wax. It has melted in the middle of my chest.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is like wax; it is melted within my breast;
I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is like wax; it is melted within my breast;
My strength is gone, like water poured out onto the ground, and my bones are out of joint. My heart is like wax [C weak, formless]; it has melted inside me.
I am like water poured out, and all my bones are out of joint: mine heart is like wax: it is molten in the midst of my bowels.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart is like wax. It has melted within me.
My strength is gone, gone like water spilled on the ground. All my bones are out of joint; my heart is like melted wax.
I am poured out like water, and all my bones are disjointed; my heart is like wax, melting within me.
My strength is gone like water poured out onto the ground. All my bones are out of joint. My heart is like wax. It has melted inside me.
I am poured out like water; all my bones are out of joint. My heart is like wax, melting within me.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
I am poured out like water, And all my bones are out of joint; My heart is like wax; It is melted within me.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
My strength has drained away like water, and all my bones are out of joint. My heart melts like wax;
I’m a bucket kicked over and spilled, every joint in my body has been pulled apart. My heart is a blob of melted wax in my gut. I’m dry as a bone, my tongue black and swollen. They have laid me out for burial in the dirt.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is like wax; it is melted inside my body.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart is like wax. It has melted within me.
They open their mouths against me, lions that rend and roar.
I am poured out like water, And all my bones are out of joint; My heart is like wax; It is melted within me.
I am poured out like water, And all my bones are out of joint; My heart is like wax; It is melted within me.
They open wide their mouths against me like ravening and roaring lions.
My strength is gone, like water poured out onto the ground, and my bones are out of joint. My heart is like wax; it has melted inside me.
My strength drains away like water; all my bones are dislocated. My heart is like wax; it melts away inside me.
My strength is like water that is poured out on the ground. I feel as if my bones aren’t connected. My heart has turned to wax. It has melted away inside me.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart has turned to wax; it has melted within me.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart has turned to wax; it has melted within me.
I am poured out like water, And all My bones are out of joint; My heart is like wax; It has melted within Me.
I am poured out like water. And all my bones are out of joint. My heart is like a melted candle within me.
My life is poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart is like wax, melting within me.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is like wax; it is melted within my breast;
I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is like wax; it is melted within my breast;
I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is like wax; it is melted within my breast;
I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is like wax; it is melted within my breast;
I am poured out like mayim, and all my atzmot are out of joint; my lev is like wax; it is melted away within me.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is like wax, it is melted within my breast;
I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is like wax, it is melted within my breast;
They open wide their mouths against me, like a tearing, roaring lion.
My life is poured out like water, and all my bones have slipped out of joint. My heart melts like wax inside me.
I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax. It is melted within me.
I am poured out as water; and all my bones be scattered. Mine heart is made, as wax floating abroad; in the midst of my womb. (I am poured out like water; and all my bones be out of joint. My heart hath turned to wax; and it melteth within me.)
As waters I have been poured out, And separated themselves have all my bones, My heart hath been like wax, It is melted in the midst of my bowels.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain