Psalm 104:14
Print
He causeth the grass to grow for the cattle and herbs for the service of man, that he may bring forth food out of the earth,
He causeth the grass to grow for the cattle, And herb for the service of man; That he may bring forth food out of the earth,
He causes grass to grow for the cattle, And all that the earth produces for cultivation by man, So that he may bring food from the earth—
He causes vegetation to grow for the cattle, and all that the earth produces for man to cultivate, that he may bring forth food out of the earth—
He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth;
He causes grass to grow for the livestock and provides crops for man to cultivate, producing food from the earth,
You make grass grow for cattle; you make plants for human farming in order to get food from the ground,
You grow grass for the cattle; and for people you grow the plants they need to bring forth bread from the earth,
You let the earth produce grass for cattle, plants for our food,
He maketh the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man; bringing forth bread out of the earth,
He suffered no man to hurt them: and he reproved kings for their sakes.
You make the grass grow to feed the animals. You provide plants for the crops we grow— the plants that give us food from the earth.
You give grass for farm animals to eat. You give crops for people to plant. In that way, people get food from the ground.
He makes grass grow for the cattle, and plants that people use to produce food from the earth.
You cause the grass to grow for the livestock and plants for man to cultivate, that he may bring forth food from the earth
You cause the grass to grow for the livestock and plants for man to cultivate, that he may bring forth food from the earth
You make the grass grow for cattle and ·vegetables [plants] for the people to ·use [cultivate]. You make ·food [or bread] ·grow [L come out] from the earth.
He causeth grass to grow for the cattle, and herb for the use of man, that he may bring forth bread out of the earth,
You make grass grow for cattle and make vegetables for humans to use in order to get food from the ground.
You make grass grow for the cattle and plants for us to use, so that we can grow our crops
He causes grass to grow for the livestock and provides crops for man to cultivate, producing food from the earth,
You make the grass for cattle and vegetables for the use of man. You make food grow from the earth.
He causes grass to sprout for the cattle and plants for people to cultivate, to produce food from the land,
He causes the hay to grow for the cattle and grass for the service of man, that he may bring forth bread out of the earth
He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth;
He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth;
He causes the grass to grow for the cattle, And vegetation for man’s cultivation, To bring forth food from the earth,
who causes grass to grow for the cattle and herbs for the service of humankind, to bring forth food from the earth,
The tender grass grows up at his command to feed the cattle, and there are fruit trees, vegetables, and grain for man to cultivate,
O my soul, bless God! God, my God, how great you are! beautifully, gloriously robed, Dressed up in sunshine, and all heaven stretched out for your tent. You built your palace on the ocean deeps, made a chariot out of clouds and took off on wind-wings. You commandeered winds as messengers, appointed fire and flame as ambassadors. You set earth on a firm foundation so that nothing can shake it, ever. You blanketed earth with ocean, covered the mountains with deep waters; Then you roared and the water ran away— your thunder crash put it to flight. Mountains pushed up, valleys spread out in the places you assigned them. You set boundaries between earth and sea; never again will earth be flooded. You started the springs and rivers, sent them flowing among the hills. All the wild animals now drink their fill, wild donkeys quench their thirst. Along the riverbanks the birds build nests, ravens make their voices heard. You water the mountains from your heavenly reservoirs; earth is supplied with plenty of water. You make grass grow for the livestock, hay for the animals that plow the ground. Oh yes, God brings grain from the land, wine to make people happy, Their faces glowing with health, a people well-fed and hearty. God’s trees are well-watered— the Lebanon cedars he planted. Birds build their nests in those trees; look—the stork at home in the treetop. Mountain goats climb about the cliffs; badgers burrow among the rocks. The moon keeps track of the seasons, the sun is in charge of each day. When it’s dark and night takes over, all the forest creatures come out. The young lions roar for their prey, clamoring to God for their supper. When the sun comes up, they vanish, lazily stretched out in their dens. Meanwhile, men and women go out to work, busy at their jobs until evening.
You cause the grass to grow for the cattle and plants for the cultivation of man, that he may bring forth food from the earth
You make grass grow for cattle and make vegetables for humans to use in order to get food from the ground.
You make the grass grow for the cattle and plants for people’s work to bring forth food from the earth,
He causes the grass to grow for the cattle, And vegetation for the labor of mankind, So that they may produce food from the earth,
He causes the grass to grow for the cattle, And vegetation for the labor of man, So that he may bring forth food from the earth,
You provide grass for the cattle, and the plants for man to cultivate. You bring forth food from the earth
You make the grass for cattle and vegetables for the people. You make food grow from the earth.
He provides grass for the cattle, and crops for people to cultivate, so they can produce food from the ground,
He makes grass grow for the cattle and plants for people to take care of. That’s how they get food from the earth.
He makes grass grow for the cattle, and plants for people to cultivate— bringing forth food from the earth:
He makes grass grow for the cattle, and plants for people to cultivate – bringing forth food from the earth:
He causes the grass to grow for the cattle, And vegetation for the service of man, That he may bring forth food from the earth,
He makes the grass grow for the cattle, and plants for man to use. So He may bring food from the earth,
You cause grass to grow for the livestock and plants for people to use. You allow them to produce food from the earth—
You cause the grass to grow for the cattle, and plants for people to use, to bring forth food from the earth,
You cause the grass to grow for the cattle, and plants for people to use, to bring forth food from the earth,
You cause the grass to grow for the cattle, and plants for people to use, to bring forth food from the earth,
You cause the grass to grow for the cattle and plants for people to cultivate, to bring forth food from the earth
He causeth the khatzir (grass) to grow for the behemah, and esev for the avodas ha’adam; that he may bring forth lechem out of ha’aretz;
Thou dost cause the grass to grow for the cattle, and plants for man to cultivate, that he may bring forth food from the earth,
Thou dost cause the grass to grow for the cattle, and plants for man to cultivate, that he may bring forth food from the earth,
He causes grass to spring up for the cattle, and vegetation for man to cultivate, to bring forth bread out of the earth,
Thus You grow grain for bread, grapes for wine, grass for cattle— all of this for us. And so we have bread to make our bodies strong, wine to make our hearts happy, oil to make our faces shine. Every good thing we need, Your earth provides; our faces grow flush with Your life in them.
He causes the grass to grow for the livestock, and plants for man to cultivate, that he may produce food out of the earth:
And thou bringest forth hay to beasts; and herb to the service of men. That thou bring forth bread (out) of the earth; (And thou bringest forth hay, or grass, for the beasts; and plants for service to people. So that thou bring forth food from the earth;)
Causing grass to spring up for cattle, And herb for the service of man, To bring forth bread from the earth,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain