Psalm 41:2
Print
The Lord will preserve him and keep him alive, and he shallbe blessed upon the earth; and Thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
Jehovah will preserve him, and keep him alive, And he shall be blessed upon the earth; And deliver not thou him unto the will of his enemies.
The Lord will protect him and keep him alive; And he will be called blessed in the land; You do not hand him over to the desire of his enemies.
The Lord will protect him and keep him alive; he shall be called blessed in the land; and You will not deliver him to the will of his enemies.
The Lord will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
The Lord will keep him and preserve him; he will be blessed in the land. You will not give him over to the desire of his enemies.
The Lord protects them and keeps them alive; they are widely regarded throughout the land as happy people. You won’t hand them over to the will of their enemies.
How blessed are those who care for the poor! When calamity comes, Adonai will save them.
You protect them and keep them alive. You make them happy here in this land, and you don't hand them over to their enemies.
Jehovah will preserve him, and keep him alive; he shall be made happy in the land; and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.
As the hart panteth after the fountains of water; so my soul panteth after thee, O God.
The Lord will protect them and save their lives. He will bless them in this land. He will not let their enemies harm them.
The Lord keeps him safe. The Lord saves his life! God causes him to be happy here in the land where he lives. The Lord will not put him under the power of his enemies.
May the Lord guard him and keep him alive. May he be blessed in the land. May you not surrender him to the desire of his enemies.
the Lord protects him and keeps him alive; he is called blessed in the land; you do not give him up to the will of his enemies.
the Lord protects him and keeps him alive; he is called blessed in the land; you do not give him up to the will of his enemies.
The Lord will ·protect [guard; keep] them and ·spare their life [keep them alive] and will ·bless them [make them happy] in the land. He will not ·let their enemies take them [L give their lives to their enemy; or give them over to the desire of their enemy].
The Lord will keep him and preserve him alive, he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
The Lord will protect him and keep him alive. He will be blessed in the land. Do not place him at the mercy of his enemies.
The Lord will protect them and preserve their lives; he will make them happy in the land; he will not abandon them to the power of their enemies.
The Lord will keep him and preserve him; he will be blessed in the land. You will not give him over to the desire of his enemies.
The Lord will protect him and spare his life. The Lord will bless him in the land. The Lord will not let his enemies take him.
The Lord will protect him and keep him alive; he will be blessed in the land; and he will not be handed over to the desires of his enemies.
The LORD will preserve him and keep him alive, and he shall be blessed upon the earth, and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
The Lord will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
The Lord will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
Yahweh will keep him and keep him alive, And he shall be blessed upon the earth; And do not give him over to the desire of his enemies.
Yahweh protects him and keeps him alive; he is blessed in the land, and you do not give him into the will of his enemies.
He protects them and keeps them alive; he publicly honors them and destroys the power of their enemies.
Dignify those who are down on their luck; you’ll feel good—that’s what God does. God looks after us all, makes us robust with life— Lucky to be in the land, we’re free from enemy worries. Whenever we’re sick and in bed, God becomes our nurse, nurses us back to health.
The Lord will preserve them and keep them alive, and they will be blessed on the earth, and You will not deliver them to the will of their enemies.
Yahweh will protect him and keep him alive. He will be blessed in the land. Do not place him at the mercy of his enemies.
Blessed the one concerned for the poor; on a day of misfortune, the Lord delivers him.
The Lord will protect him and keep him alive, And he will be called blessed upon the earth; And do not turn him over to the desire of his enemies.
The Lord will protect him and keep him alive, And he shall be called blessed upon the earth; And do not give him over to the desire of his enemies.
Blessed is he who has concern for the weak; in time of trouble the Lord will deliver him.
The Lord will protect them and spare their life and will bless them in the land. He will not let their enemies take them.
May the Lord protect him and save his life. May he be blessed in the land. Do not turn him over to his enemies.
The Lord guards them and keeps them alive. They are counted among those who are blessed in the land. The Lord won’t hand them over to the wishes of their enemies.
The Lord protects and preserves them— they are counted among the blessed in the land— he does not give them over to the desire of their foes.
The Lord protects and preserves them – they are counted among the blessed in the land – he does not give them over to the desire of their foes.
The Lord will preserve him and keep him alive, And he will be blessed on the earth; You will not deliver him to the will of his enemies.
The Lord will keep him alive and safe. And he will be happy upon the earth. You will not give him over to the desire of those who hate him.
The Lord protects them and keeps them alive. He gives them prosperity in the land and rescues them from their enemies.
The Lord protects them and keeps them alive; they are called happy in the land. You do not give them up to the will of their enemies.
The Lord protects them and keeps them alive; they are called happy in the land. You do not give them up to the will of their enemies.
The Lord protects them and keeps them alive; they are called happy in the land. You do not give them up to the will of their enemies.
The Lord protects them and keeps them alive; they are called happy in the land. You do not give them up to the will of their enemies.
Blessed is he that considereth the helpless; Hashem will deliver him in time of ra’ah (evil, trouble).
the Lord protects him and keeps him alive; he is called blessed in the land; thou dost not give him up to the will of his enemies.
the Lord protects him and keeps him alive; he is called blessed in the land; thou dost not give him up to the will of his enemies.
Blessed is the one who considers the wretched— Adonai will deliver him in the evil day.
The Eternal defends them and preserves them, and His blessing will find them in the land He gave them. He moves ahead to frustrate their enemies’ plans.
Yahweh will preserve him, and keep him alive. He shall be blessed on the earth, and he will not surrender him to the will of his enemies.
The Lord keep him, and quicken him, and make him blessful in the land; and betake not him into the will of his enemies. (The Lord shall keep him safe, and alive, and make him happy in the land; and he shall not deliver him unto the power, or the will, of his enemies.)
Jehovah doth preserve him and revive him, He is happy in the land, And Thou givest him not into the will of his enemies.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain