Susanna 14
Print
but doubling back, they met again at the same place. They started asking each other for an explanation, and so each confessed his desire. Then they plotted together for a time when they would be able to find her alone.
But turning back, they met again; and when each pressed the other for the reason, they confessed their lust. Then together they arranged for a time when they could find her alone.
But turning back, they met again, and when each pressed the other for the reason, they confessed their lust. Then together they arranged for a time when they could find her alone.
And when they went out, they parted from each other. But turning back, they met again; and when each pressed the other for the reason, they confessed their lust. And then together they arranged for a time when they could find her alone.
And they went out, and parted from themselves. And when they had (re)turned again, they came into one place (or But then they returned again, and they came to the same place); and they asked each of (the) other (or each other) the cause, and they acknowledged their covetousness. And then in common they ordained a time, when they might find her alone.
Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble