Job 41:2
Print
¿Pondrás una soga en su nariz, o perforarás su quijada con gancho?
¿Pondrás tú garfio en sus narices, y horadarás con espinas su quijada?
¿Podrás pasarle un cordel por las narices o atravesarle con un gancho la quijada?
¿Pondrás una soga en su nariz, O perforarás su quijada con gancho?
¿Puedes atarlo de la nariz con una cuerda, o atravesarle la quijada con un garfio?
¿Puedes atar su nariz con una cuerda o atravesar su boca con una estaca?
¿Puedes ponerle un cordel en la nariz o perforarle la quijada con un gancho?
¿Puedes ponerle un cordel en la nariz, o perforarle la quijada con un gancho?
¿Puedes pasar un lazo por su nariz o atravesar un gancho en su quijada?
¡nadie es capaz de provocarlo! ¿Quién, pues, será capaz de hacerme frente?
¡nadie es capaz de provocarlo! ¿Quién, pues, será capaz de hacerme frente?
¿Pondrás soga de juncos en sus narices? ¿Horadarás con gancho su quijada?
¿Puedes atarle una soga en la nariz, y horadarle con ganchos la quijada?
¿Pondrás tú soga en sus narices, Y horadarás con garfio su quijada?
¿Atravesarás con un junco sus narices, Y horadarás con garfio su quijada?
¿Le pondrías una soga en las narices? ¿Perforarías con un garfio su quijada?
¿Pondrás tú garfio en sus narices, Y horadarás con espinas su quijada?
¿Pondrás tú garfio en sus narices, Y horadarás con espinas su quijada?
No puedes perforarle la quijada ni atarle el hocico.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Biblia del Jubileo (JBS) Biblia del Jubileo 2000 (JUS) © 2000, 2001, 2010, 2014, 2017, 2020 by Ransom Press International; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Nueva Biblia de las Américas (NBLA) Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide. ; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012, 2015 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012, 2015 Bible League International ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies