10 Gud har uppenbarat det för oss genom sin Ande. Anden utforskar allt, även djupen i Gud.

Read full chapter

15 (A) Men han som utvalde mig redan i moderlivet och som kallade mig genom sin nåd 16 (B) beslöt att uppenbara sin Son i mig[a], för att jag skulle förkunna evangeliet om honom bland hedningarna. Då rådfrågade jag inte genast människor av kött och blod. 17 Jag gick inte upp till Jerusalem, till dem som var apostlar före mig, utan jag begav mig till Arabien[b] och återvände sedan till Damaskus.

18 (C) Först tre år senare kom jag upp till Jerusalem för att lära känna Kefas[c], och jag stannade hos honom i femton dagar. 19 (D) Någon annan av apostlarna träffade jag inte, bara Jakob, Herrens bror[d]. 20 (E) Detta skriver jag till er inför Gud, jag ljuger inte. 21 (F) Sedan reste jag i väg till Syriens och Kilikiens område[e]. 22 Personligen var jag okänd för Kristi församlingar i Judeen, 23 (G) de hade bara hört sägas: "Han som förr förföljde oss förkunnar nu den tro han tidigare ville utrota." 24 Och de prisade Gud för min skull.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:16 i mig   Annan översättning: "genom mig", "för mig".
  2. 1:17 Arabien   Troligen området öst och sydöst om Damaskus. Denna resa är inte omnämnd i Apostlagärningarna men inföll troligen mellan Apg 9:25-26.
  3. 1:18 Kefas   Aposteln Petrus arameiska namn. Båda namnen betyder "sten" eller "klippa".
  4. 1:19 Jakob, Herrens bror   Jesu halvbror, omvänd efter uppståndelsen (Joh 7:5, 1 Kor 15:7), ledare för församlingen i Jerusalem (Apg 15:13) och författare till Jakobsbrevet.
  5. 1:21 Syriens och Kilikiens område   Kilikien låg i östra nuvarande Turkiet och gränsade till Syrien. I detta område låg Paulus hemstad Tarsus (jfr Apg 9:30, 21:39).