(A) Därför har jag, så långt jag förmått, skaffat guld till det som ska vara av guld i min Guds hus, silver till det som ska vara av silver, koppar till det som ska vara av koppar, järn till det som ska vara av järn och trä till det som ska vara av trä. Dessutom har jag skaffat onyxer och andra infattningsstenar, svartglänsande och brokiga stenar och alla slags dyrbara stenar liksom marmor[a] i mängd.

Read full chapter

Footnotes

  1. 29:2 marmor   Syftar troligen på kalkalabaster.

Jag har gjort allt jag kan för att till min Guds hus skaffa guld till det som ska vara av guld, silver till det som ska vara av silver, koppar till det som ska vara av koppar, järn till det som ska vara av järn och trä till det som ska vara av trä samt onyx, andra infattningsstenar, svartglänsande[a] och brokiga stenar, alla slags dyrbara stenar och marmor i stor mängd.

Read full chapter

Footnotes

  1. 29:2 Det hebreiska ordets betydelse är osäker.