26 (A) Gud sade: ”Låt oss[a] göra människor till vår avbild, lika oss. De ska råda över havets fiskar och himlens fåglar, över boskapsdjuren och hela jorden[b] och alla kräldjur som rör sig på jorden.” 27 Och Gud skapade människan till sin avbild[c], till Guds avbild skapade han henne, till man och kvinna[d] skapade han dem. 28 Och Gud välsignade dem och sade till dem: ”Var fruktsamma och föröka er, uppfyll jorden och lägg den under er. Råd över havets fiskar, himlens fåglar och alla djur som rör sig på jorden.”

29 (B) Och Gud sade: ”Se, jag ger er alla fröbärande örter på hela jorden och alla träd med frukt som har frö. Det ska ni ha till föda. 30 (C) Och åt jordens alla djur, åt himlens alla fåglar och allt som krälar på jorden, allt som har liv, ger jag alla gröna örter till föda.” Och det blev så. 31 Gud såg på allt som han hade gjort, och se, det var mycket gott. Och det blev afton och det blev morgon, den sjätte dagen.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:26 Gud sade: ”Låt oss …”   Hebr. Elohím (Gud) är egentligen en pluralform. Gud talar om sig själv som ”oss” även i 3:22, 11:7. Se not till 1:1.
  2. 1:26 hela jorden   Andra handskrifter (Peshitta): ”jordens vilda djur”.
  3. 1:27 till sin avbild   Annan översättning: ”i sin avbild” (alltså Kristus, jfr 2 Kor 4:4, Kol 1:15f).
  4. 1:27 man och kvinna   Ordagrant: ”hankön och honkön” (samma ord i 6:19f). Versen citeras av Jesus i Matt 19:4, Mark 10:6.

Fruktan och skräck för er ska komma över alla djur på jorden och alla fåglar under himlen, över allt som krälar på marken och över alla fiskar i havet. De är givna i er hand.

Read full chapter

18 (A) Då trädde Jesus fram och talade till dem och sade: "Åt mig har getts all makt i himlen och på jorden.

Read full chapter

36 Därför kan hela Israels folk veta säkert att denne Jesus som ni korsfäste, honom har Gud gjort till både Herre och Messias."

Read full chapter

27 (A) för allt har han lagt under hans fötter. Men när det sägs att allt är lagt under honom gäller det självklart inte Gud som har lagt allt under Kristus.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:27 Ps 8:7.

22 (A) Allt lade han under hans fötter, och honom som är huvud över allting gav han till församlingen[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:22 Ps 8:7.

(A) Därför har Gud också
        upphöjt honom över allting
    och gett honom namnet
        över alla namn,[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:9 namnet över alla namn   Det heliga Gudsnamnet, Jhvh eller Herren (2:11).