1 Reyes 9:7
Nueva Biblia de las Américas
7 entonces cortaré a Israel de sobre la superficie de la tierra que les he dado(A); y la casa que he consagrado a Mi nombre(B) la echaré de Mi presencia, e Israel se convertirá en refrán y escarnio entre todos los pueblos(C).
Read full chapter
1 Reyes 9:7
Reina-Valera 1960
7 yo cortaré a Israel de sobre la faz de la tierra que les he entregado; y esta casa que he santificado a mi nombre, yo la echaré de delante de mí, e Israel será por proverbio y refrán a todos los pueblos;
Read full chapter
1 Reyes 9:8
Nueva Biblia de las Américas
8 Y esta casa se convertirá en un montón de ruinas[a](A). Todo el que pase quedará atónito y silbará, y dirá: “¿Por qué ha hecho así el Señor a esta tierra y a esta casa(B)?”.
Read full chapterFootnotes
- 1 Reyes 9:8 Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., será exaltada.
1 Reyes 9:8
Reina-Valera 1960
8 y esta casa, que estaba en estima, cualquiera que pase por ella se asombrará, y se burlará, y dirá: ¿Por qué ha hecho así Jehová a esta tierra y a esta casa?(A)
Read full chapter
2 Crónicas 7:20
Nueva Biblia de las Américas
20 Yo los arrancaré de Mi tierra que les he dado(A), y echaré de Mi presencia esta casa que he consagrado a Mi nombre, y la convertiré en refrán y escarnio entre todos los pueblos(B).
Read full chapter
2 Crónicas 7:20
Reina-Valera 1960
20 yo os arrancaré de mi tierra que os he dado; y esta casa que he santificado a mi nombre, yo la arrojaré de mi presencia, y la pondré por burla y escarnio de todos los pueblos.
Read full chapter
Jeremías 42:18
Nueva Biblia de las Américas
18 Porque así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel: «Como se derramó Mi ira y Mi furor sobre los habitantes de Jerusalén(A), así se derramará Mi furor sobre ustedes cuando entren en Egipto. Y serán motivo de maldición, de horror, de imprecación y de oprobio(B), y no verán más este lugar(C)».
Read full chapter
Jeremías 42:18
Reina-Valera 1960
18 Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Como se derramó mi enojo y mi ira sobre los moradores de Jerusalén, así se derramará mi ira sobre vosotros cuando entrareis en Egipto; y seréis objeto de execración y de espanto, y de maldición y de afrenta; y no veréis más este lugar.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible