2 Moseboken 13:21-22
Svenska Folkbibeln 2015
21 (A) Herren gick framför dem, om dagen i en molnpelare för att visa dem vägen och om natten i en eldpelare[a] för att ge dem ljus. På så sätt kunde de vandra både dag och natt. 22 Molnpelaren upphörde inte att gå framför folket på dagen och inte heller eldpelaren på natten.
Read full chapter
2 Moseboken 13:21-22
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
21 Herren ledde dem i en molnpelare om dagen för att visa dem vägen och med en eldpelare om natten för att lysa dem. På så sätt kunde de vandra både dag och natt, 22 för molnpelaren gick ständigt framför dem om dagen liksom eldpelaren om natten.
Read full chapter
2 Moseboken 14:24
Svenska Folkbibeln 2015
24 Men vid morgonväkten[a] såg Herren ner från pelaren av eld och moln på egyptiernas här och förvirrade den.
Read full chapterFootnotes
- 14:24 morgonväkten Nattens sista tredjedel mellan kl 2 och 6 (se Mått, mynt och tid i Uppslagsdelen).
2 Moseboken 14:24
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
24 Men tidigt på morgonen såg Herren ner på egypternas trupper från eld- och molnpelaren och skapade förvirring bland dem.
Read full chapter
Psaltaren 105:39-45
Svenska Folkbibeln 2015
39 [a]Han bredde ut ett moln till skydd
och en eld till att lysa i natten.
40 [b]De bad, och han sände vaktlar
och mättade dem
med bröd från himlen.
41 [c]Han öppnade klippan
och vattnet flödade,
det rann i öknen som en ström,
42 för han tänkte på sitt heliga löfte
till sin tjänare Abraham.
43 Så förde han ut
sitt folk med fröjd,
sina utvalda med jubel.
44 [d]Han gav dem hednafolkens länder,
det folken förvärvat fick de ärva,
45 [e]för att de skulle hålla hans lagar
och följa hans undervisning.
Halleluja!
Footnotes
Psaltaren 105:39-45
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
39 Han bredde ut ett moln som skydd
och en eld som lyste om natten.
40 De[a] bad, och han sände vaktlar,
han mättade dem med bröd från himlen.
41 Han öppnade en klippa, och vattnet forsade fram.
Det flöt som en flod genom det torra landet.
42 För han tänkte på sitt heliga löfte
till sin tjänare Abraham.
43 Han ledde ut sitt folk under jubel,
sina utvalda under glädjerop.
44 Han gav dem land som tillhört andra folk.
De fick överta frukten av deras möda,
45 för att de skulle hålla hans bud och lyda hans lagar.
Halleluja!
Footnotes
- 105:40 Egentligen han eller det, syftande på folket. Översättningen följer här Septuaginta m.fl.
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.