(A) Ni har själva sett vad jag har gjort med egyptierna och hur jag har burit er på örnvingar[a] och fört er till mig.

Read full chapter

Footnotes

  1. 19:4 örnvingar   Bibelns ”örn” (hebr. nésher) syftar troligen på den örnliknande gåsgamen, som för egyptierna var en nationell skyddssymbol som fanns avbildad på faraos krona.

31 (A) Och i öknen såg du hur Herren din Gud bar dig, så som en man bär sin son, hela den väg ni vandrade tills ni kom till denna plats.”

Read full chapter

18 (A) Överge mig inte, Gud,
        när jag blir gammal och grå,
    innan jag fått förkunna
        din makt för nya släkten,
    din kraft[a] för alla som ska komma.

Read full chapter

Footnotes

  1. 71:18 din kraft   Ordagrant: "din arm" (jfr Jes 53:1).

12 (A) Hör på mig, Jakob,
        du Israel som jag har kallat.
    Jag Är.
        Jag är den förste,
            jag är också den siste.

Read full chapter

(A) I all deras nöd
    var ingen verklig nöd,[a]
        hans ansiktes ängel frälste dem.
    I sin kärlek och medömkan
        återlöste han dem,
    han lyfte upp dem och bar dem
        ständigt i forna dagar.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 63:9 var ingen verklig nöd   Andra handskrifter: "led han nöd".
  2. 63:9 Andra handskrifter (Septuaginta): "...deras frälsare i all deras nöd. Det var ingen budbärare eller ängel, utan hans ansikte frälste dem."