(A) Du ska inte vara partisk för den fattige i hans rättssak.

Read full chapter

15 (A) Du ska inte göra orätt när du dömer. Du ska inte hålla med någon för att han är fattig och du ska inte vara partisk för den som har makt. Du ska döma din nästa med rättvisa.

Read full chapter

19 (A) Du ska inte förvanska rätten och inte vara partisk. Du ska inte ta mutor, för mutor förblindar de visas ögon och förvrider de rättfärdigas sak.

Read full chapter

(A) Han sade till domarna: ”Se upp med vad ni gör! Det är inte för människor ni dömer utan för Herren. Han är med er så ofta ni dömer.

Read full chapter

Tillägg till de visas ord (24:23-34)

23 (A) Dessa ord är också av de visa.

Att vara partisk när man dömer
        är inte rätt.
24 Den som säger till den skyldige:
        ”Du är oskyldig”,
    honom ska folk förbanna
        och folkslag fördöma.
25 Men dem som skipar rättvisa
        ska det gå väl,
    de blir välsignade
        med det som är gott.

26 En kyss på läpparna är det
    när någon ger ett rätt svar[a].

27 (B) Gör klart ditt arbete där ute,
        få allt färdigt åt dig på åkern.
    Sedan kan du bygga ditt hus.

28 (C) Vittna inte mot din nästa
        utan orsak,
    inte vill du bedra
        med dina läppar?
29 (D) Säg inte:
    ”Jag ska göra mot honom
        som han har gjort mot mig,
    jag ska ge var och en
        vad han förtjänat.”

30 Jag gick förbi en lat mans åker,
    en vettlös människas vingård.
31 Och se, det växte tistlar överallt,
    marken var täckt av nässlor,
        stenmuren låg nerriven.
32 Jag såg det och tog det till hjärtat,
    jag betraktade det
        och tog lärdom av det.
33 (E) Sov lite till, slumra lite till,
    ligg lite till med armarna i kors,
34 (F) så kommer fattigdomen över dig
        som en rövare[b]
    och nöden som en beväpnad man.

Read full chapter

Footnotes

  1. 24:26 rätt svar   Annan översättning: ”ärligt svar”.
  2. 24:34 rövare   Annan översättning: ”lösdrivare”.

(A) Men om ni är partiska begår ni synd och döms av lagen som lagbrytare. 10 (B) Den som håller hela lagen men bryter mot ett enda bud är skyldig till allt. 11 Han som har sagt: Du ska inte begå äktenskapsbrott, har också sagt: Du ska inte mörda. Om du inte begår äktenskapsbrott men mördar, så är du en lagbrytare.[a]

12 (C) Tala och handla så som den som ska dömas efter frihetens lag. 13 (D) Domen blir obarmhärtig över den som inte har visat barmhärtighet. Men barmhärtigheten triumferar över domen.

Gärningarna visar tron

14 (E) Mina bröder, vad hjälper det om någon säger sig ha tro men saknar gärningar? Den tron kan väl inte frälsa honom? 15 Om en broder eller syster saknar kläder och mat för dagen 16 (F) och någon av er säger till dem: "Gå i frid, klä er varmt och ät er mätta", men inte ger dem vad kroppen behöver, vad hjälper det? 17 Så är också tron i sig själv död när den är utan gärningar.

18 Nu kanske någon säger: "Du har tro." – Ja, men jag har också gärningar[b]. Visa mig din tro utan gärningar, så ska jag visa dig min tro genom mina gärningar. 19 (G) Du tror att Gud är en[c]. Det gör du rätt i. Även de onda andarna tror det, och bävar.

20 Men vill du inte inse, tanklösa människa, att tron utan gärningar är död? 21 (H) Blev inte vår far Abraham erkänd som rättfärdig genom gärningar när han bar fram sin son Isak[d] på altaret? 22 Du ser att hans tro samverkade med hans gärningar, och genom gärningarna blev tron fullbordad. 23 (I) Så uppfylldes Skriften som säger: Abraham trodde Gud, och det tillräknades honom som rättfärdighet, och han kallades Guds vän.[e]

24 Ni ser alltså att människan erkänns som rättfärdig genom gärningar och inte bara genom tro. 25 (J) Blev inte den prostituerade Rahab[f] på samma sätt erkänd som rättfärdig genom gärningar när hon tog emot sändebuden och släppte ut dem en annan väg? 26 Liksom kroppen utan ande är död, så är tron utan gärningar död.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:11 2 Mos 20:13f.
  2. 2:18 "Du har tro." – Ja, men jag har också gärningar   Annan översättning: "Du har tro och jag har gärningar."
  3. 2:19 Gud är en   Detta är en grundsats i den judiska trosbekännelsen (jfr 5 Mos 6:4).
  4. 2:21 när han bar fram sin son Isak   Se 1 Mos 22, Hebr 11:17f.
  5. 2:23 1 Mos 15:6.
  6. 2:25 Rahab   hjälpte Israels folk och fick leva. Se Jos 2:1f, 6:17f, Hebr 11:31.