17 (A) för Herren er Gud är gudarnas Gud och herrarnas Herre, den Gud som är stor och väldig och inger fruktan, som inte är partisk och inte tar mutor.

Read full chapter

17 Herren, er Gud, är gudarnas Gud och herrarnas Herre. Han är den store och mäktige Guden, den fruktansvärde Guden, som inte har anseende till person och inte tar mutor.

Read full chapter

Petrus tal

34 (A) Då började Petrus tala: "Nu förstår jag verkligen att Gud inte gör skillnad på människor,

Read full chapter

Petrus talar i Cornelius hus

34 Då började Petrus tala: ”Jag ser nu tydligt att Gud verkligen behandlar alla folk lika.

Read full chapter

(A) Och de som ansågs betydelsefulla – hurdana de nu[a] var gör ingen skillnad för mig, Gud ser inte till personens yttre – dessa ansedda ville inte ålägga mig något mer[b].

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:6 nu   Annan översättning: "förr".
  2. 2:6 inte ålägga mig något mer   De krävde inte att hedningarna skulle omskäras (2:2f).

De som ansågs vara något – vad de sedan varit bryr jag mig inte om, för i Guds ögon är alla lika – ville alltså inte lägga till något till min undervisning.

Read full chapter

(A) Och ni herrar, gör på samma sätt mot era tjänare. Och sluta hota! Ni vet att ni har samme Herre i himlen som de, och han är inte partisk.

Read full chapter

Och ni som är slavägare, behandla dem på samma sätt väl och utan hot. Ni vet att både ni och de har samma Herre i himlen, och han gör ingen skillnad på människor.

Read full chapter

17 (A) Om ni kallar honom Far[a] som dömer var och en opartiskt efter hans gärning, vandra då i gudsfruktan under er tid här som främlingar.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:17 kallar honom Far   Annan översättning: "åkallar honom som Far".

17 Om ni kallar honom Fader när ni ber, han som utan att göra någon skillnad på människor dömer var och en efter hans gärningar, lev då i gudsfruktan under den tid av främlingskap som ni lever här.

Read full chapter