Add parallel Print Page Options

15 So now you and the council[a] request the commanding officer[b] to bring him down to you, as if you were going to determine[c] his case[d] by conducting a more thorough inquiry.[e] We are ready to kill him[f] before he comes near this place.”[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 23:15 tn Grk “the Sanhedrin” (the Sanhedrin was the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).
  2. Acts 23:15 tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 10.
  3. Acts 23:15 tn Or “decide.” BDAG 227 s.v. διαγινώσκω has “ἀκριβέστερον τὰ περὶ αὐτοῦ to make a more thorough examination of his case Ac 23:15.”
  4. Acts 23:15 tn Grk “determine the things about him.”
  5. Acts 23:15 tn The expression “more thorough inquiry” reflects the comparative form of ἀκριβέστερον (akribesteron).
  6. Acts 23:15 sn “We are ready to kill him.” Now those Jews involved in the conspiracy, along with the leaders as accomplices, are going to break one of the ten commandments.
  7. Acts 23:15 tn The words “this place” are not in the Greek text, but are implied.