Font Size
Amos 1:5
Svenska Folkbibeln 2015
Amos 1:5
Svenska Folkbibeln 2015
5 (A) Jag ska bryta bommarna i Damaskus
och utrota dem som bor[a] i Bikat-Aven[b]
och den som bär spiran
i Bet-Eden[c].
Arams folk ska föras bort till Kir[d],
säger Herren.
Footnotes
- 1:5 dem som bor Annan översättning: ”den som tronar” (även i vers 8).
- 1:5 Bikat-Aven Betyder ”syndens dal”. Syftar kanske på Bekaadalen i nuvarande Libanon.
- 1:5 Bet-Eden Bit-Adini var ett arameiskt smårike ca 30 mil nordost om Israel.
- 1:5 Kir Arameernas ursprungsland (9:7) dit de fördes i fångenskap av assyrierna ca år 733 f Kr.
Amos 1:5
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Amos 1:5
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
5 Jag ska bryta sönder bommen i Damaskus
och utplåna den som bor i Bikat-Aven
och den som bär spiran i Bet Eden.
Arams folk ska föras bort till Kir, säger Herren.”
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible) (NUB)
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.