Ésaïe 11:10
Louis Segond
10 En ce jour, le rejeton d'Isaï Sera là comme une bannière pour les peuples; Les nations se tourneront vers lui, Et la gloire sera sa demeure.
Read full chapter
Ésaïe 11:10
Segond 21
10 Ce jour-là, *la racine d'Isaï,
dressée comme un étendard pour les peuples,
sera recherchée par les nations[a],
et son lieu de résidence sera glorieux.
Footnotes
- Ésaïe 11:10 La racine… nations: cité d’après la Septante en Romains 15.12.
Ésaïe 11:10
La Bible du Semeur
10 Il adviendra |en ce jour-là |que le descendant d’Isaï[a]
se dressera |comme un étendard pour les peuples,
et tous les peuples étrangers |se tourneront vers lui.
Et son lieu de repos |resplendira de gloire[b].
Ésaïe 42:6
Louis Segond
6 Moi, l'Éternel, je t'ai appelé pour le salut, Et je te prendrai par la main, Je te garderai, et je t'établirai pour traiter alliance avec le peuple, Pour être la lumière des nations,
Read full chapter
Ésaïe 42:6
Segond 21
6 Moi, l'Eternel, je t'ai appelé en toute justice
et je te tiendrai fermement par la main.
Je te garderai et je t'établirai pour que tu sois l’alliance du peuple,
la lumière des nations,
Ésaïe 42:6
La Bible du Semeur
6 Moi, l’Eternel, |moi, je t’ai appelé |dans un juste dessein
et je te tiendrai par la main ;
je te protégerai |et je t’établirai
pour conclure une alliance avec le peuple,
pour être la lumière des peuples étrangers[a],
Ésaïe 49:6
Louis Segond
6 Il dit: C'est peu que tu sois mon serviteur Pour relever les tribus de Jacob Et pour ramener les restes d'Israël: Je t'établis pour être la lumière des nations, Pour porter mon salut jusqu'aux extrémités de la terre.
Read full chapter
Ésaïe 49:6
Segond 21
6 Il dit: «C'est trop peu que tu sois mon serviteur
pour relever les tribus de Jacob
et pour ramener les restes d'Israël:
*je t'établis pour être la lumière des nations,
pour apporter mon salut jusqu'aux extrémités de la terre[a].»
Footnotes
- Ésaïe 49:6 Je t’établis… terre: appliqué à lui-même par Paul en Actes 13.47.
Ésaïe 49:6
La Bible du Semeur
6 Et il a dit aussi : |« Tu ne seras pas seulement |mon serviteur
pour rétablir |les tribus de Jacob
et ramener ceux que j’ai préservés |du peuple d’Israël.
Car je t’établirai |pour être la lumière |des autres peuples
afin que mon salut parvienne |aux extrémités de la terre[a]. »
Ésaïe 60:3
Louis Segond
3 Des nations marchent à ta lumière, Et des rois à la clarté de tes rayons.
Read full chapter
Ésaïe 60:3
Segond 21
3 Des nations marcheront à ta lumière,
et des rois à la clarté de ton aurore.
Ésaïe 60:3
La Bible du Semeur
3 Des peuples marcheront |à ta lumière[a],
et des rois à cette clarté |qui s’est levée sur toi.
Ésaïe 42:1
Louis Segond
42 Voici mon serviteur, que je soutiendrai, Mon élu, en qui mon âme prend plaisir. J'ai mis mon esprit sur lui; Il annoncera la justice aux nations.
Read full chapter
Ésaïe 42:1
Segond 21
Le serviteur de l'Eternel
42 *Voici mon serviteur, celui que je soutiendrai,
celui que j’ai choisi et qui a toute mon approbation.
J'ai mis mon Esprit sur lui;
il révélera le droit aux nations.
Ésaïe 42:1
La Bible du Semeur
Le premier chant du Serviteur
42 Voici mon serviteur, |que je soutiens,
celui que j’ai choisi, |qui fait toute ma joie.
Je lui ai donné mon Esprit
et il établira |le droit pour tous les peuples[a].
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.