Isaiah 2:2
New American Bible (Revised Edition)
Zion, the Royal City of God
2 [a]In days to come,
The mountain of the Lord’s house
shall be established as the highest mountain
and raised above the hills.
All nations shall stream toward it.(A)
Footnotes
- 2:2–22 These verses contain two very important oracles, one on the pilgrimage of nations to Mount Zion (vv. 2–4—completed with an invitation to the “house of Jacob,” v. 5), the other on the day of the Lord (see note on Am 5:18), which was probably composed from at least two earlier pieces. Whereas vv. 6–8 indict Judah for trust in superstitious practices and human resources rather than in the Lord, the following verses are directed against humankind in general and emphasize the effect of the “day of the Lord,” the humbling of human pride. This may be taken as a precondition for the glorious vision of vv. 2–4. This vision of Zion’s glorious future, which is also found in a slightly variant form in Mi 4:1–4, is rooted in the early Zion tradition, cultivated in the royal cult in Jerusalem. It celebrated God’s choice of Jerusalem as the divine dwelling place, along with God’s choice of the Davidic dynasty (Ps 68:16–17; 78:67–72; 132:13–18). Highest mountain: the Zion tradition followed earlier mythological conceptions that associate the abode of deities with very high mountains (Ps 48:2–3). The lifting of Mount Zion is a metaphor for universal recognition of the Lord’s authority.
Jeremiah 23:20
New American Bible (Revised Edition)
20 The anger of the Lord shall not abate
until he has carried out completely
the decisions of his heart.
In days to come
you will understand fully.
Jeremiah 23:20
New International Version
Ezekiel 38:16
New American Bible (Revised Edition)
16 You shall rise up over my people Israel like a cloud covering the land. In those last days, I will let you invade my land so that the nations acknowledge me, when in their sight I show my holiness through you, Gog.
Read full chapter
Ezekiel 38:16
New International Version
16 You will advance against my people Israel like a cloud(A) that covers the land.(B) In days to come, Gog, I will bring you against my land, so that the nations may know me when I am proved holy(C) through you before their eyes.(D)
Daniel 10:14
New American Bible (Revised Edition)
14 and came to make you understand what shall happen to your people in the last days; for there is yet a vision concerning those days.”
Read full chapter
Daniel 10:14
New International Version
14 Now I have come to explain(A) to you what will happen to your people in the future,(B) for the vision concerns a time yet to come.(C)”
John 3:17
New American Bible (Revised Edition)
17 For God did not send his Son into the world to condemn[a] the world, but that the world might be saved through him.(A)
Read full chapterFootnotes
- 3:17–19 Condemn: the Greek root means both judgment and condemnation. Jesus’ purpose is to save, but his coming provokes judgment; some condemn themselves by turning from the light.
John 3:17
New International Version
17 For God did not send his Son into the world(A) to condemn the world, but to save the world through him.(B)
Romans 8:3
New American Bible (Revised Edition)
3 For what the law, weakened by the flesh, was powerless to do, this God has done: by sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for the sake of sin, he condemned sin in the flesh,(A)
Read full chapter
Romans 8:3
New International Version
3 For what the law was powerless(A) to do because it was weakened by the flesh,[a](B) God did by sending his own Son in the likeness of sinful flesh(C) to be a sin offering.[b](D) And so he condemned sin in the flesh,
Footnotes
- Romans 8:3 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit; also in verses 4-13.
- Romans 8:3 Or flesh, for sin
Galatians 4:4
New American Bible (Revised Edition)
4 But when the fullness of time had come, God sent his Son, born of a woman, born under the law,(A)
Read full chapter
Galatians 4:4
New International Version
4 But when the set time had fully come,(A) God sent his Son,(B) born of a woman,(C) born under the law,(D)
Proverbs 8:30
New American Bible (Revised Edition)
30 then was I beside him as artisan;[a](A)
I was his delight day by day,
playing before him all the while,
Footnotes
- 8:30 Artisan: the translation of the Hebrew word ’āmôn has been controverted since antiquity. There have been three main opinions: (1) artisan; (2) trustworthy (friend); (3) ward, nursling. The most likely explanation is that ’āmôn is artisan, related to Akkadian ummānu, legendary sages and heroes who brought divine gifts and culture to the human race. I was his delight: the chiastic or ABBA structure of vv. 30–31 unifies the four lines and underscores the analogy between Woman Wisdom’s intimate relation to the Lord and her intimate relation to human beings, i.e., “delight” + “playing” parallels “playing” + “delight.” She is God’s friend and intimate and invites human beings to a similar relationship to God through her.
Proverbs 8:30
New International Version
Wisdom 7:22
New American Bible (Revised Edition)
22 for Wisdom, the artisan of all, taught me.(A)
Nature and Incomparable Dignity of Wisdom
[a] For in her is a spirit
intelligent, holy, unique,
Manifold, subtle, agile,
clear, unstained, certain,
Never harmful, loving the good, keen,(B)
Footnotes
- 7:22b–23 The twenty-one (7 × 3) attributes of the spirit in Wisdom reflect the influence of contemporary philosophy, especially the Stoa, but the personification rests also on Prv 8:22–31 and Sir 24.
John 1:3
New American Bible (Revised Edition)
John 1:3
New International Version
3 Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.(A)
1 Corinthians 8:6
New American Bible (Revised Edition)
6 [a]yet for us there is
one God, the Father,
from whom all things are and for whom we exist,
and one Lord, Jesus Christ,
through whom all things are and through whom we exist.(A)
Footnotes
- 8:6 This verse rephrases the monotheistic confession of v 4 in such a way as to contrast it with polytheism (1 Cor 8:5) and to express our relationship with the one God in concrete, i.e., in personal and Christian terms. And for whom we exist: since the Greek contains no verb here and the action intended must be inferred from the preposition eis, another translation is equally possible: “toward whom we return.” Through whom all things: the earliest reference in the New Testament to Jesus’ role in creation.
Colossians 1:16
New American Bible (Revised Edition)
16 For in him[a] were created all things in heaven and on earth,
the visible and the invisible,
whether thrones or dominions or principalities or powers;
all things were created through him and for him.(A)
Colossians 1:16
New International Version
16 For in him all things were created:(A) things in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or powers or rulers or authorities;(B) all things have been created through him and for him.(C)
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.