12 Över alla kala höjder i öknen
        rycker plundrare fram,
    för Herrens svärd slukar allt
        från landets ena ände
            till den andra.
    Ingen kan känna sig trygg.

Read full chapter

12 Över de kala höjderna i öknen
    drar förhärjare fram.
Herrens svärd förtär allt
    från den ena ändan av landet till den andra.
    Det finns ingen fred för någon.

Read full chapter

31 (A) Larmet hörs till jordens ände,
    för Herren går till rätta
        med hednafolken,
    han ska döma allt kött.
    De ogudaktiga överlämnar han
        åt svärdet, säger Herren.

Read full chapter

31     Larmet hörs till jordens ände,
för Herren går till rätta med folken,
    han dömer hela mänskligheten.
Han ska överlämna de gudlösa åt svärdet, säger Herren.’ ”

Read full chapter

15 (A) Ur hans mun kom ett skarpt svärd som han ska slå folken med, och han ska styra dem med järnspira, och han trampar Guds, den Allsmäktiges, stränga vredes vinpress.

Read full chapter

15 Från hans mun kom det ut ett skarpt svärd som han ska slå folken med, och han ska härska över dem med en spira av järn[a]. Han ska trampa Guds, den Allsmäktiges, glödande vredes vinpress.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 19:15 Jfr Ps 2:9.
  2. 19:15 En bild på Guds dom hämtad från Jes 63:1-6 och Jer 25:12-15.

21 (A) De andra dödades med svärdet som gick ut ur ryttarens mun, och alla fåglarna åt sig mätta av deras kött.

Read full chapter

21 Resten av dem dödades av svärdet från ryttarens mun, och alla fåglar åt sig mätta på deras kött.

Read full chapter