22 Ger du hästen hans styrka,
    klär du hans nacke med man?
23 Får du honom att hoppa
        som gräshoppan?
    Hans stolta frustning sprider skräck.
24 Han skrapar i marken
        och gläds över sin styrka,
    han rusar fram mot väpnade skaror.
25 Han ler åt fruktan
        och känner ingen rädsla,
    han ryggar inte tillbaka för svärd.
26 Runt honom rasslar det av koger,
    det blänker av spjut och lansar[a].
27 Han skakar och eggas
        när han vinner terräng,
    han kan inte stå still
        när basunen har ljudit.
28 För varje basunstöt frustar han till,
    redan på avstånd vädrar han strid,
        kommandorop och härskri.

29 Är det genom din vishet
        som höken stiger
    och breder ut sina vingar
        mot söder?
30 Är det på din befallning
        som örnen stiger högt
    och bygger sitt näste på höjden?
31 På klippan bor han och vilar,
    på klippans topp och bergsfäste.
32 Därifrån spanar han efter byte,
    långt i fjärran spejar hans ögon.
33 (A) Hans ungar frossar på blod,
    och där de slagna ligger,
        där finner man honom.

34 Och Herren svarade Job. Han sade:

35 (B) Du som tvistar med den Allsmäktige,
        ska du tillrättavisa honom?
    Du som anklagar Gud, ge svar![b]

Job svarar Herren

36 Job svarade Herren och sade:
37 (C) Jag är för liten.
        Vad kan jag svara dig?
    Jag sätter handen för munnen.
38 En gång har jag talat,
        men jag säger inget mer,
    två gånger, men jag gör det inte igen.

Read full chapter

Footnotes

  1. 39:26 det blänker av spjut och lansar   Annan översättning: ”klingor av spjut och kroksablar”.
  2. 39:35 Annan översättning: ”Vill en kritiker tvista med den Allsmäktige? Du som anklagar...”.