Leviticus 13:6
New English Translation
6 The priest must then examine it again on the seventh day,[a] and if[b] the infection has faded and has not spread on the skin, then the priest is to pronounce the person clean.[c] It is a scab,[d] so he must wash his clothes[e] and be clean.
Read full chapterFootnotes
- Leviticus 13:6 tn That is, at the end of the second set of seven days referred to at the end of v. 5, a total of fourteen days after the first appearance before the priest.
- Leviticus 13:6 tn Heb “and behold.”
- Leviticus 13:6 tn Heb “he shall make him clean.” The verb is the Piel of טָהֵר (taher, “to be clean”). Here it is a so-called “declarative” Piel (i.e., “to declare clean”), but it also implies that the person is put into the category of being “clean” by the pronouncement itself (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 176; cf. the corresponding opposite in v. 3 above).
- Leviticus 13:6 tn On the term “scab” see the note on v. 2 above. Cf. NAB “it was merely eczema”; NRSV “only an eruption”; NLT “only a temporary rash.”
- Leviticus 13:6 tn Heb “and he shall wash his clothes.”
Leviticus 13:6
New International Version
6 On the seventh day the priest is to examine them again, and if the sore has faded and has not spread in the skin, the priest shall pronounce them clean;(A) it is only a rash. They must wash their clothes,(B) and they will be clean.(C)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.