Add parallel Print Page Options

40 However, when[a] they confess their iniquity and their ancestors’ iniquities which they committed by trespassing against me,[b] by which they also walked[c] in hostility against me[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 26:40 tn Heb “And.” Many English versions take this to be a conditional clause (“if…”) though there is no conditional particle (see, e.g., NASB, NIV, NRSV; but see the very different rendering in B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 190). The temporal translation offered here (“when”) takes into account the particle אָז (ʾaz, “then”), which occurs twice in v. 41. The obvious contextual contrast between vv. 39 and 40 is expressed by “however” in the translation.
  2. Leviticus 26:40 tn Heb “in their trespassing which they trespassed in me.” See the note on Lev 5:15, although the term is used in a more technical sense there in relation to the “guilt offering.”
  3. Leviticus 26:40 tn Heb “and also which they walked.”
  4. Leviticus 26:40 tn Heb “with me.”