29 (A) Han gav dem också en liknelse: "Se på fikonträdet och alla andra träd. 30 När ni ser att de knoppas, förstår ni av er själva att sommaren redan är nära. 31 På samma sätt vet ni, när ni ser detta hända, att Guds rike är nära. 32 Jag säger er sanningen: Det här släktet[a] ska inte förgå förrän allt detta sker. 33 (B) Himmel och jord ska förgå, men mina ord ska aldrig förgå.

34 (C) Men akta er för att tynga era hjärtan med festande, rus och livets bekymmer så att den dagen plötsligt drabbar er 35 (D) som en snara, för den ska drabba alla som bor över hela jorden. 36 (E) Var ständigt vakna och be om kraft att undfly allt som ska ske och kunna bestå inför Människosonen."

37 (F) Under dagarna var han i templet och undervisade, men på kvällarna gick han ut och övernattade på det berg som kallas Olivberget. 38 Och tidigt på morgonen kom allt folket till honom i templet för att lyssna på honom.

Read full chapter

Footnotes

  1. 21:32 det här släktet   Grek. geneá betyder både "generation" och "folk". Jerusalems förstöring kom inom samma generation (år 70 e Kr), medan det judiska folket ska bevaras som folk fram till Kristi återkomst.