21 (A) Han sade också till dem: "Ett ljus[a] bärs väl inte in för att sättas under skäppan[b] eller under bänken[c]? Sätter man det inte på hållaren?

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:21 Ett ljus   Traditionell översättning. Troligen en oljelampa (vaxljus uppfanns först senare).
  2. 4:21 skäppan   Ett sädesmått om ca 9 liter.
  3. 4:21 bänken   Annan översättning: "sängen" eller "divanen".

Liknelsen om lampan

(Luk 8:16-18)

21 Sedan sa Jesus till dem: ”Man tar inte fram en lampa och ställer ett sädesmått över den eller sätter den under en säng. En lampa ställer man i ett lampställ.

Read full chapter

16 (A) Ingen tänder ett ljus och täcker det med ett kärl eller sätter det under en bänk[a]. Man sätter det på hållaren, så att de som kommer in får se ljuset.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:16 bänk   Annan översättning: "bädd" eller "divan".

Liknelsen om lampan

(Mark 4:21-25)

16 Ingen tänder en lampa och gömmer den under ett kärl eller sätter den under en säng, utan tvärtom ställer man den i ett lampställ så att alla som kommer in kan se ljuset.

Read full chapter

Ögat är kroppens lampa

33 (A) Ingen tänder ett ljus[a] och sätter det i skymundan[b] eller under skäppan[c], utan man sätter det på hållaren så att de som kommer in får se ljuset.

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:33 ett ljus   Traditionell översättning. Troligen en oljelampa (vaxljus uppfanns först senare).
  2. 11:33 i skymundan   Annan översättning: "i källaren".
  3. 11:33 skäppan   Ett sädesmått om ca 9 liter.

Släpp in ljuset

(Matt 6:22-23)

33 När man tänder en lampa gömmer man den inte i ett hörn eller täcker över den med ett sädesmått, utan man ställer den i lampstället så att alla som kommer in kan se ljuset.

Read full chapter