Mateo 5:6
Nueva Versión Internacional
6 Dichosos los que tienen hambre y sed de justicia,
porque serán saciados.
Mateo 5:6
Reina Valera Contemporánea
6 »Bienaventurados los que tienen hambre y sed(A) de justicia, porque ellos serán saciados.
Read full chapter
Mateo 5:6
La Biblia de las Américas
6 Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia(A), pues ellos serán saciados.
Read full chapter
Romanos 1:17
Reina Valera Contemporánea
17 Porque en el evangelio se revela la justicia de Dios, que de principio a fin es por medio de la fe, tal como está escrito: «El justo por la fe vivirá.»(A)
Read full chapter
Romanos 1:17
La Biblia de las Américas
17 Porque en el evangelio[a] la justicia de Dios se revela por[b] fe y para fe(A); como está escrito: Mas el justo por la fe vivirá[c](B).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 1:17 Lit., él
- Romanos 1:17 O, de
- Romanos 1:17 O, Mas el que es justo por la fe vivirá
Romanos 6:16
Nueva Versión Internacional
16 ¿Acaso no saben ustedes que cuando se entregan a alguien para obedecerlo, son esclavos de aquel a quien obedecen? Claro que lo son, ya sea del pecado que lleva a la muerte o de la obediencia que lleva a la justicia.
Read full chapter
Romanos 6:16
Reina Valera Contemporánea
16 ¿Acaso no saben ustedes que, si se someten a alguien para obedecerlo como esclavos, se hacen esclavos de aquel a quien obedecen, ya sea del pecado que lleva a la muerte, o de la obediencia que lleva a la justicia?
Read full chapter
Romanos 6:16
La Biblia de las Américas
16 ¿No sabéis(A) que cuando os presentáis a alguno como esclavos para obedecerle[a], sois esclavos de aquel a quien obedecéis, ya sea del pecado(B) para muerte(C), o de la obediencia para justicia?
Read full chapterFootnotes
- Romanos 6:16 Lit., para obediencia
Romanos 6:19
Nueva Versión Internacional
19 Hablo en términos humanos, por las limitaciones de su naturaleza humana. Antes ofrecían ustedes los miembros de su cuerpo para servir a la impureza, que lleva más y más a la maldad; ofrézcanlos ahora para servir a la justicia que lleva a la santidad.
Read full chapter
Romanos 6:19
Reina Valera Contemporánea
19 Hablo en términos humanos, por la debilidad de su naturaleza humana. Así como para practicar la iniquidad presentaron sus miembros para servir a la impureza y la maldad, ahora, para practicar la santidad, presenten sus miembros para servir a la justicia.
Read full chapter
Romanos 6:19
La Biblia de las Américas
19 Hablo en términos humanos(A), por causa de la debilidad de vuestra carne. Porque de la manera que presentasteis vuestros miembros como esclavos a la impureza y a la iniquidad, para iniquidad, así ahora presentad vuestros miembros como esclavos a la justicia(B), para santificación.
Read full chapter
1 Juan 3:7
Nueva Versión Internacional
7 Queridos hijos, que nadie los engañe. El que practica la justicia es justo, así como él es justo.
Read full chapter
1 Juan 3:7
Reina Valera Contemporánea
7 Hijitos, que nadie los engañe, el que hace justicia es justo, así como él es justo.
Read full chapter
1 Juan 3:7
La Biblia de las Américas
7 Hijos míos[a](A), que nadie os engañe(B); el que practica la justicia es justo(C), así como Él es justo.
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 3:7 O, Hijitos
Hechos 10:35
Nueva Versión Internacional
35 sino que en toda nación él ve con agrado a los que le temen y actúan con justicia.
Read full chapter
Hechos 10:35
Reina Valera Contemporánea
35 sino que a él le agrada todo aquel que le teme y hace justicia, sea de la nación que sea.
Read full chapter
Hechos 10:35
La Biblia de las Américas
35 sino que en toda nación el que le teme[a] y hace lo justo[b](A), le es acepto[c](B).
Read full chapterFootnotes
- Hechos 10:35 O, le reverencia
- Hechos 10:35 Lit., obra justicia
- Hechos 10:35 O, Dios se agrada de él
Mateo 6:33
Nueva Versión Internacional
33 Más bien, busquen primeramente el reino de Dios y su justicia, entonces todas estas cosas les serán añadidas.
Read full chapter
Mateo 6:33
Reina Valera Contemporánea
33 Por lo tanto, busquen primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas les serán añadidas.
Read full chapter
Mateo 6:33
La Biblia de las Américas
33 Pero buscad[a] primero su[b] reino[c] y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas[d](A).
Read full chapterFootnotes
- Mateo 6:33 O, buscad continuamente
- Mateo 6:33 Lit., el
- Mateo 6:33 Algunos mss. dicen: el reino de Dios
- Mateo 6:33 O, proporcionadas
Efesios 4:22
Nueva Versión Internacional
22 Con respecto a la vida que antes llevaban, se les enseñó que debían quitarse el ropaje de la vieja naturaleza, la cual está corrompida por los deseos engañosos;
Read full chapter
Efesios 4:22
Reina Valera Contemporánea
22 En cuanto a su pasada manera de vivir, despójense de su vieja naturaleza,(A) la cual está corrompida por los deseos engañosos;
Read full chapter
Efesios 4:22
La Biblia de las Américas
22 que en cuanto a vuestra anterior manera de vivir, os despojéis(A) del viejo hombre(B), que se corrompe según los deseos engañosos[a](C),
Read full chapterFootnotes
- Efesios 4:22 Lit., las pasiones de engaño
Efesios 4:24
Nueva Versión Internacional
24 y ponerse el ropaje de la nueva naturaleza, creada a imagen de Dios, en verdadera justicia y santidad.
Read full chapter
Efesios 4:24
Reina Valera Contemporánea
24 y revístanse de la nueva naturaleza,(A) creada en conformidad con Dios(B) en la justicia y santidad de la verdad.
Read full chapter
Efesios 4:24
La Biblia de las Américas
24 y os vistáis del nuevo hombre(A), el cual, en la semejanza de Dios[a], ha sido creado(B) en la justicia y santidad de la verdad.
Read full chapterFootnotes
- Efesios 4:24 Lit., según Dios
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas