Mateo 16:27
Nueva Biblia de las Américas
27 Porque el Hijo del Hombre(A) ha de venir en la gloria de Su Padre(B) con Sus ángeles, y entonces recompensará a cada uno según su conducta(C).
Read full chapter
Mateo 16:27
Reina-Valera 1960
27 Porque el Hijo del Hombre vendrá en la gloria de su Padre con sus ángeles,(A) y entonces pagará a cada uno conforme a sus obras.(B)
Read full chapter
Mateo 16:27
Nueva Versión Internacional
27 Porque el Hijo del hombre ha de venir en la gloria de su Padre con sus ángeles y entonces recompensará a cada persona según lo que haya hecho.
Read full chapter
1 Corintios 1:7
Nueva Biblia de las Américas
7 de manera que nada les falta en ningún don, esperando ansiosamente la revelación de nuestro Señor Jesucristo(A).
Read full chapter
1 Corintios 1:7
Reina-Valera 1960
7 de tal manera que nada os falta en ningún don, esperando la manifestación de nuestro Señor Jesucristo;
Read full chapter
1 Corintios 1:7
Nueva Versión Internacional
7 de modo que no les falta ningún don espiritual mientras esperan con ansias que se manifieste nuestro Señor Jesucristo.
Read full chapter
Colosenses 3:4
Nueva Biblia de las Américas
4 Cuando Cristo, nuestra[a] vida(A), sea manifestado, entonces ustedes también serán manifestados con Él en gloria(B).
Read full chapterFootnotes
- Colosenses 3:4 Algunos mss. antiguos dicen: la vida de ustedes.
Colosenses 3:4
Reina-Valera 1960
4 Cuando Cristo, vuestra vida, se manifieste, entonces vosotros también seréis manifestados con él en gloria.
Read full chapter
Colosenses 3:4
Nueva Versión Internacional
4 Cuando Cristo, que es la vida de ustedes,[a] se manifieste, entonces también ustedes serán manifestados con él en gloria.
Read full chapterFootnotes
- 3:4 de ustedes. Var. de nosotros.
2 Tesalonicenses 1:7
Nueva Biblia de las Américas
7 Pero que Él les dé alivio a ustedes que son afligidos, y también a nosotros[a], cuando el Señor Jesús sea revelado[b](A) desde el cielo(B) con Sus poderosos ángeles[c](C) en llama de fuego(D),
Read full chapterFootnotes
- 2 Tesalonicenses 1:7 Lit. juntamente con nosotros.
- 2 Tesalonicenses 1:7 Lit. en la revelación del Señor Jesús.
- 2 Tesalonicenses 1:7 Lit. los ángeles de su poder.
2 Tesalonicenses 1:7
Reina-Valera 1960
7 y a vosotros que sois atribulados, daros reposo con nosotros, cuando se manifieste el Señor Jesús desde el cielo con los ángeles de su poder,
Read full chapter
2 Tesalonicenses 1:7
Nueva Versión Internacional
7 Y a ustedes que sufren, les dará descanso, lo mismo que a nosotros. Esto sucederá cuando el Señor Jesús se manifieste desde el cielo entre llamas de fuego, con sus poderosos ángeles,
Read full chapter
1 Pedro 1:7
Nueva Biblia de las Américas
7 para que la prueba[a] de la fe de ustedes(A), más preciosa que el oro que perece, aunque probado por fuego(B), sea hallada que resulta en alabanza(C), gloria y honor en la revelación de Jesucristo(D);
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 1:7 O genuinidad.
1 Pedro 1:7
Reina-Valera 1960
7 para que sometida a prueba vuestra fe, mucho más preciosa que el oro, el cual aunque perecedero se prueba con fuego, sea hallada en alabanza, gloria y honra cuando sea manifestado Jesucristo,
Read full chapter
1 Pedro 1:7
Nueva Versión Internacional
7 El oro, aunque perecedero, se acrisola al fuego. Así también la fe de ustedes, que vale mucho más que el oro, al ser acrisolada por las pruebas demostrará que es digna de aprobación, gloria y honor cuando Jesucristo se revele.
Read full chapter
1 Pedro 4:13
Nueva Biblia de las Américas
13 Antes bien, en la medida en que comparten los padecimientos de Cristo(A), regocíjense, para que también en la revelación de Su gloria(B) se regocijen con gran alegría(C).
Read full chapter
1 Pedro 4:13
Reina-Valera 1960
13 sino gozaos por cuanto sois participantes de los padecimientos de Cristo, para que también en la revelación de su gloria os gocéis con gran alegría.
Read full chapter
1 Pedro 4:13
Nueva Versión Internacional
13 Al contrario, alégrense de tener parte en los sufrimientos de Cristo, para que también sea inmensa su alegría cuando se revele la gloria de Cristo.
Read full chapter
1 Juan 2:28
Nueva Biblia de las Américas
28 Y ahora, hijos[a](A), permanezcan en Él, para que cuando se manifieste(B), tengamos confianza(C) y no nos apartemos de Él avergonzados[b](D) en Su venida[c](E).
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 2:28 O hijitos.
- 1 Juan 2:28 Lit. no seamos avergonzados de Él.
- 1 Juan 2:28 O en su presencia.
1 Juan 2:28
Reina-Valera 1960
28 Y ahora, hijitos, permaneced en él, para que cuando se manifieste, tengamos confianza, para que en su venida no nos alejemos de él avergonzados.
Read full chapter
1 Juan 2:28
Nueva Versión Internacional
28 Y ahora, queridos hijos, permanezcan en él para que, cuando se manifieste, podamos presentarnos ante él confiadamente, seguros de no ser avergonzados en su venida.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.