Mikka 5
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
Omufuzi ava mu Besirekemu
5 (A)Kuŋŋaanya amaggye go, ggwe ekibuga ekirina amaggye,
kubanga tulumbiddwa.
Omukulembeze wa Isirayiri
balimukuba omuggo ku luba.
2 (B)“Naye ggwe Besirekemu Efulasa,
newaakubadde ng’oli mutono mu bika bya Yuda,
mu ggwe mwe muliva alibeera
omufuzi wange mu Isirayiri.
Oyo yaliwo okuva edda n’edda,
ng’ensi tennabaawo.”
3 Mukama kyaliva awaayo Isirayiri eri abalabe baayo
okutuusa omukyala alumwa okuzaala lwalizaala omwana,
era baganda be abaasigalawo ne balyoka bakomawo
eri bannaabwe mu Isirayiri.
4 (C)Aliyimirira n’anyweera n’aliisa ekisibo kye
mu maanyi ga Mukama,
mu kitiibwa ky’erinnya lya Mukama Katonda we.
Era abantu be tebalibaako abateganya, kubanga aliba mukulu
okutuusa ku nkomerero y’ensi.
5 (D)Omukulu oyo aliba mirembe gyabwe.
Omwasuli bw’alirumba ensi yaffe
n’abuna ebigo byaffe,
tulimuyimbulira abasumba musanvu,
n’abakulembeze munaana.
6 (E)Abo be balifuga ensi ya Asuli n’ekitala
era ensi ya Nimuloodi nayo bagyonoone.
Naye alitulokola eri Omwasuli
bw’alitulumba mu nsi yaffe
era bw’aliyingira mu nsalo zaffe.
7 (F)Abantu ba Isirayiri abalisigalawo balibeera
wakati mu mawanga agabeetoolodde,
babe ng’omusulo oguva eri Mukama,
ng’obukubakuba obutonnyeredde ku muddo
obutalindirira muntu
oba abaana b’abantu.
8 (G)Ng’empologoma bw’ebeera n’ensolo endala ez’omu nsiko,
abantu abaasigalawo aba Yakobo balibeera mu mawanga mangi agabeetoolodde;
ate era ng’empologoma ento mu bisibo by’endiga,
bw’egenda n’eyitamu n’etaagulataagula
ne wataba n’omu aziwonya.
9 (H)Omukono gwo guliwangula abalabe bo,
ne bonna abakuyigganya balizikirizibwa.
10 (I)“Ku lunaku olwo,” bw’ayogera Mukama,
“Ndizikiriza embalaasi zo
ne nsanyaawo n’amagaali go.
11 (J)Ndizikiriza ebibuga eby’omu nsi yo
era mmenyemenye n’ebigo byo byonna.
12 (K)Obulogo bwo ndibumalawo
era toliddayo kukolima nate.
13 (L)N’ebibumbe bye musinza ndibizikiriza.
Ne nziggyawo n’amayinja ge mwawonga;
temuliddayo nate kuvuunamira bakatonda
be mwekoledde n’emikono gyammwe.
14 (M)Era ndisigula Baasera okuva mu mmwe,
ebibuga byammwe n’embizikiriza.
15 (N)Era ndyesasuza ku mawanga agataŋŋondedde
n’obusungu n’ekiruyi.”
Micah 5
New International Version
A Promised Ruler From Bethlehem
5 [a]Marshal your troops now, city of troops,
for a siege is laid against us.
They will strike Israel’s ruler
on the cheek(A) with a rod.
2 “But you, Bethlehem(B) Ephrathah,(C)
though you are small among the clans[b] of Judah,
out of you will come for me
one who will be ruler(D) over Israel,
whose origins are from of old,(E)
from ancient times.”(F)
3 Therefore Israel will be abandoned(G)
until the time when she who is in labor bears a son,
and the rest of his brothers return
to join the Israelites.
4 He will stand and shepherd his flock(H)
in the strength of the Lord,
in the majesty of the name of the Lord his God.
And they will live securely, for then his greatness(I)
will reach to the ends of the earth.
5 And he will be our peace(J)
when the Assyrians invade(K) our land
and march through our fortresses.
We will raise against them seven shepherds,
even eight commanders,(L)
6 who will rule[c] the land of Assyria with the sword,
the land of Nimrod(M) with drawn sword.[d](N)
He will deliver us from the Assyrians
when they invade our land
and march across our borders.(O)
7 The remnant(P) of Jacob will be
in the midst of many peoples
like dew(Q) from the Lord,
like showers on the grass,(R)
which do not wait for anyone
or depend on man.
8 The remnant of Jacob will be among the nations,
in the midst of many peoples,
like a lion among the beasts of the forest,(S)
like a young lion among flocks of sheep,
which mauls and mangles(T) as it goes,
and no one can rescue.(U)
9 Your hand will be lifted up(V) in triumph over your enemies,
and all your foes will be destroyed.
10 “In that day,” declares the Lord,
“I will destroy your horses from among you
and demolish your chariots.(W)
11 I will destroy the cities(X) of your land
and tear down all your strongholds.(Y)
12 I will destroy your witchcraft
and you will no longer cast spells.(Z)
13 I will destroy your idols(AA)
and your sacred stones from among you;(AB)
you will no longer bow down
to the work of your hands.(AC)
14 I will uproot from among you your Asherah poles[e](AD)
when I demolish your cities.
15 I will take vengeance(AE) in anger and wrath
on the nations that have not obeyed me.”
Footnotes
- Micah 5:1 In Hebrew texts 5:1 is numbered 4:14, and 5:2-15 is numbered 5:1-14.
- Micah 5:2 Or rulers
- Micah 5:6 Or crush
- Micah 5:6 Or Nimrod in its gates
- Micah 5:14 That is, wooden symbols of the goddess Asherah
Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Tuweereddwa olukusa okuva mu Biblica, Inc.® Olukusa lwonna mu nsi yonna lusigalidde mu Biblica, Inc. Luganda Contemporary Bible Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.