Add parallel Print Page Options

Installation et reprise des activités 7.1–13.31

Les Israélites revenus d'exil avec Zorobabel

Une fois la muraille reconstruite et les battants des portes posés, on a établi dans leurs fonctions les portiers, les musiciens et les Lévites. J’ai confié l’administration de Jérusalem à mon frère Hanani et à Hanania, le chef de la citadelle. C’était en effet un homme intègre qui craignait Dieu plus que beaucoup d’autres. Je leur ai dit: «Ne faites pas ouvrir les portes de Jérusalem tant que le soleil n’aura pas fait sentir sa chaleur et faites fermer leurs battants en les bloquant alors que les gardes sont encore à leur poste. Instaurez des tours de garde pour les habitants de Jérusalem: que l’un soit à son poste de guet, l’autre devant sa maison.» La ville était étendue et grande, mais sa population n’était pas nombreuse et ses maisons pas encore reconstruites.

Mon Dieu m’a mis à cœur de rassembler les nobles, les magistrats et le peuple pour les dénombrer. J’ai trouvé le registre généalogique des premiers Israélites revenus de déportation et j'y ai vu écrit ce qui suit:

*«Voici les habitants de la province de Juda revenus de déportation, ceux que Nebucadnetsar, le roi de Babylone, avait exilés et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville. Ils revinrent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Azaria, Raamia, Nachamani, Mardochée, Bilshan, Mispéreth, Bigvaï, Nehum et Baana. Voici la liste des hommes du peuple d'Israël: les descendants de Pareosh, 2172; de Shephathia, 372; 10 d'Arach, 652; 11 les descendants de Pachath-Moab issus de Josué et de Joab, 2818; 12 les descendants d'Elam, 1254; 13 de Zatthu, 845; 14 de Zaccaï, 760; 15 de Binnuï, 648; 16 de Bébaï, 628; 17 d'Azgad, 2322; 18 d'Adonikam, 667; 19 de Bigvaï, 2067; 20 d'Adin, 655; 21 les descendants d'Ather de la famille d'Ezéchias, 98; 22 les descendants de Hashum, 328; 23 de Betsaï, 324; 24 de Hariph, 112; 25 de Gabaon, 95; 26 les habitants de Bethléhem et de Nethopha, 188; 27 les habitants d'Anathoth, 128; 28 les habitants de Beth-Azmaveth, 42; 29 les habitants de Kirjath-Jearim, de Kephira et de Beéroth, 743; 30 les habitants de Rama et de Guéba, 621; 31 les habitants de Micmas, 122; 32 les habitants de Béthel et d'Aï, 123; 33 les habitants de l'autre Nebo, 52; 34 les descendants de l'autre Elam, 1254; 35 de Harim, 320; 36 les hommes originaires de Jéricho, 345; 37 les hommes originaires de Lod, de Hadid et d'Ono, 721; 38 les hommes originaires de Senaa, 3930.

39 »En ce qui concerne les prêtres: les descendants de Jedaeja, de la famille de Josué, 973; 40 les descendants d'Immer, 1052; 41 de Pashhur, 1247; 42 de Harim, 1017.

43 »En ce qui concerne les Lévites: les descendants de Josué et de Kadmiel issus d'Hodva, 74. 44 Parmi les musiciens: les descendants d'Asaph, 148. 45 Parmi les portiers: les descendants de Shallum, d'Ather, de Thalmon, d'Akkub, de Hathitha et de Shobaï, 138.

46 »En ce qui concerne les serviteurs du temple: les descendants de Tsicha, de Hasupha, de Thabbaoth, 47 de Kéros, de Sia, de Padon, 48 de Lebana, de Hagaba, de Salmaï, 49 de Hanan, de Guiddel, de Gachar, 50 de Reaja, de Retsin, de Nekoda, 51 de Gazzam, d'Uzza, de Paséach, 52 de Bésaï, de Mehunim, de Nephishsim, 53 de Bakbuk, de Hakupha, de Harhur, 54 de Batsluth, de Mehida, de Harsha, 55 de Barkos, de Sisera, de Thamach, 56 de Netsiach et de Hathipha.

57 »En ce qui concerne les descendants des serviteurs de Salomon: les descendants de Sothaï, de Sophéreth, de Perida, 58 de Jaala, de Darkon, de Guiddel, 59 de Shephathia, de Hatthil, de Pokéreth-Hatsebaïm et d'Amon.

60 »Nombre total des serviteurs du temple et des descendants des serviteurs de Salomon: 392.

61 »Voici ceux qui revinrent de Thel-Mélach, de Thel-Harsha, de Kerub-Addon et d'Immer et qui ne purent pas prouver qu’ils étaient bien d’Israël par leur famille et leur origine: 62 les descendants de Delaja, de Tobija, de Nekoda, 642; 63 parmi les prêtres: les descendants de Hobaja, d'Hakkots et de Barzillaï, qui avait épousé une des filles de Barzillaï le Galaadite et avait porté son nom. 64 Ils avaient cherché leurs actes généalogiques mais ne les avaient pas trouvés, de sorte qu’ils furent déclarés impurs pour l’exercice de la fonction de prêtre. 65 Le gouverneur de Juda leur interdit de manger des offrandes très saintes, et ce jusqu'à ce qu’un prêtre ait pu consulter l'urim et le thummim.

66 »L'assemblée d’Israël tout entière se composait de 42'360 personnes, 67 sans compter leurs serviteurs et leurs servantes, au nombre de 7337. Parmi eux se trouvaient 245 musiciens, hommes et femmes. 68 [Ils avaient 736 chevaux, 245 mulets,] 435 chameaux et 6720 ânes.

69 »Plusieurs des chefs de famille firent des dons pour les travaux: le gouverneur, 1000 pièces en or, 50 coupes et 530 tuniques destinées aux prêtres; 70 les chefs de famille, 20'000 pièces en or et 1320 kilos d'argent; 71 le reste du peuple, 20'000 pièces en or, 1200 kilos d'argent et 67 tuniques destinées aux prêtres.

72 »Les prêtres et les Lévites, les portiers, les musiciens, quelques membres du peuple et les serviteurs du temple, de même que tout Israël, s'installèrent dans leurs villes respectives.»[a]

Lecture et explication de la loi

A l’aube du septième mois, les Israélites étaient installés dans leurs villes.

Alors tout le peuple s’est rassemblé comme un seul homme sur la place qui fait face à la porte des eaux. Ils ont demandé au scribe Esdras d'apporter le livre de la loi de Moïse, prescrite par l'Eternel à Israël, et Esdras, qui était aussi prêtre, a apporté la loi devant l'assemblée. Celle-ci était composée d'hommes et de femmes, de tous ceux qui étaient aptes à la comprendre. C'était le premier jour du septième mois. Esdras a lu dans le livre depuis le matin jusqu'à la mi-journée, sur la place qui fait face à la porte des eaux, en présence des hommes et des femmes, de ceux qui étaient en âge de comprendre. Le peuple tout entier s’est montré attentif à la lecture du livre de la loi.

Le scribe Esdras se tenait debout sur une estrade en bois, fabriquée pour l’occasion. A côté de lui, à sa droite, se tenaient Matthithia, Shéma, Anaja, Urie, Hilkija et Maaséja, et à sa gauche Pedaja, Mishaël, Malkija, Hashum, Hashbaddana, Zacharie et Meshullam. Esdras a ouvert le livre de façon visible pour le peuple dans son entier – puisqu’il était surélevé par rapport à lui – et lorsqu'il a fait ce geste, tout le peuple s’est mis debout. Esdras a béni l'Eternel, le grand Dieu, et tous les membres du peuple ont répondu: «Amen! Amen!» en levant les mains, puis ils se sont prosternés et ont adoré l'Eternel, le visage contre terre. Josué, Bani, Shérébia, Jamin, Akkub, Shabbethaï, Hodija, Maaséja, Kelitha, Azaria, Jozabad, Hanan et Pelaja, qui étaient lévites, expliquaient la loi au peuple, et celui-ci est resté debout sur place. Ils lisaient distinctement dans le livre de la loi de Dieu et ils en donnaient le sens pour faire comprendre ce qu'ils avaient lu.

Célébration de la fête des tentes

Le gouverneur Néhémie, le prêtre et scribe Esdras et les Lévites qui donnaient des explications ont dit à l’ensemble du peuple: «Ce jour est un jour saint pour l'Eternel, votre Dieu. Ne prenez pas le deuil et ne pleurez pas!» En effet, le peuple tout entier pleurait à l’écoute des paroles de la loi. 10 Ils ont ajouté: «Allez manger un bon repas et boire des liqueurs douces, en envoyant des parts à ceux qui n'ont rien préparé, car ce jour est un jour saint pour notre Seigneur. Ne soyez pas tristes, car c’est la joie de l'Eternel qui fait votre force.» 11 Les Lévites calmaient tout le peuple en disant: «Taisez-vous, car ce jour est saint. Ne soyez pas tristes!» 12 L’ensemble du peuple est donc allé manger et boire, envoyer des parts à d’autres et s’adonner à de grandes réjouissances. Ils avaient en effet compris les paroles qu'on leur avait exposées.

13 Le deuxième jour, les chefs de famille de tout le peuple ainsi que les prêtres et les Lévites se sont rassemblés auprès du scribe Esdras pour qu’il leur indique le sens des paroles de la loi. 14 Ils ont trouvé écrit, dans la loi que l'Eternel avait prescrite par l’intermédiaire de Moïse, que les Israélites devaient habiter sous des tentes pendant la fête du septième mois 15 et faire entendre un message dans toutes leurs villes, tout comme à Jérusalem, pour ordonner: «Allez chercher à la montagne des branches d'olivier, d'olivier sauvage, de myrte, de palmier et d'arbres touffus pour faire des cabanes, conformément à ce qui est écrit.» 16 Alors le peuple est allé chercher des branches et ils se sont fait des cabanes sur le toit de leurs maisons, dans leurs cours, dans les parvis de la maison de Dieu, sur la place de la porte des eaux et sur la place de la porte d'Ephraïm. 17 Toute l'assemblée des Juifs revenus de déportation a fait des cabanes et ils y ont habité. Depuis l’époque de Josué[b], fils de Nun, jusqu'à ce jour-là, les Israélites n'avaient jamais célébré une pareille fête et il y a eu de très grandes réjouissances.

18 On a lu dans le livre de la loi de Dieu chaque jour, depuis le premier jusqu'au dernier. On a fait la fête pendant 7 jours, et le huitième il y a eu une assemblée solennelle, conformément à la règle.

Jeûne et confession des péchés

Le vingt-quatrième jour du même mois, les Israélites se sont rassemblés pour un jeûne, habillés de sacs et couverts de poussière. Les Israélites de naissance se sont séparés de toutes les personnes d’origine étrangère et se sont présentés pour confesser leurs propres péchés ainsi que les fautes de leurs ancêtres. Ils se sont levés, chacun à sa place, et on a lu dans le livre de la loi de l'Eternel, leur Dieu, pendant un quart de la journée. Pendant un autre quart, ils ont confessé leurs péchés et se sont prosternés devant l'Eternel, leur Dieu.

Josué, Bani, Kadmiel, Shebania, Bunni, Shérébia, Bani et Kenani sont montés sur l'estrade des Lévites et ont crié à pleine voix vers l'Eternel, leur Dieu. Puis les Lévites Josué, Kadmiel, Bani, Hashabnia, Shérébia, Hodija, Shebania et Pethachja ont dit:

«Levez-vous, bénissez l'Eternel, votre Dieu!

Il existe d'éternité en éternité.

Que l'on bénisse ton nom glorieux!

Il dépasse ce que toute bénédiction et toute louange peuvent en exprimer.

»C'est toi, Eternel, c’est toi seul

qui as fait le ciel,

les cieux des cieux et toute leur armée,

la terre et tout ce qu’elle porte,

les mers et tout ce qu'elles contiennent.

C’est toi qui donnes la vie à tout cela,

et les corps célestes se prosternent devant toi.

»C'est toi, Eternel Dieu,

qui as choisi Abram,

qui l'as fait sortir d'Ur en Chaldée

et qui l’as appelé Abraham.

Tu as trouvé son cœur fidèle devant toi et

tu as fait alliance avec lui:

tu as promis de donner à sa descendance

le pays des Cananéens,

des Hittites, des Amoréens,

des Phéréziens, des Jébusiens et des Guirgasiens.

Et tu as agi de façon à respecter ton engagement,

car tu es juste.

»Tu as vu la souffrance de nos ancêtres en Egypte,

et tu as entendu leurs cris au bord de la mer des Roseaux.

10 Tu as accompli des signes et des prodiges contre le pharaon,

contre tous ses serviteurs et contre toute la population de son pays,

parce que tu savais avec quelle arrogance ils les traitaient,

et tu t’es ainsi fait la réputation qui est la tienne aujourd'hui.

11 Tu as fendu la mer devant eux

et ils l’ont traversée à pied sec,

tandis que tu précipitais leurs poursuivants au fond de l’eau,

pareils à une pierre engloutie par des flots impétueux.

12 »Tu les as guidés le jour par une colonne de nuée,

et la nuit par une colonne de feu

qui éclairait pour eux le chemin

qu’ils devaient suivre.

13 Tu es descendu sur le mont Sinaï,

tu leur as parlé du haut du ciel

et tu leur as donné

des règles justes,

des lois conformes à la vérité,

des prescriptions et des commandements excellents.

14 Tu leur as fait connaître

ton saint sabbat

et tu leur as prescrit par l’intermédiaire de ton serviteur Moïse

des commandements, des prescriptions et une loi.

15 *Tu leur as donné du pain venu du ciel[c]

pour apaiser leur faim

et tu as fait sortir de l'eau du rocher

pour étancher leur soif.

Tu leur as ordonné d'entrer

en possession du pays

que tu avais juré de leur donner.

16 »Cependant, eux qui étaient nos ancêtres, ils ont fait preuve d’arrogance

et se sont montrés réfractaires.

Ils n'ont pas écouté tes commandements

17 et ont même refusé d'obéir.

Ils ne se sont pas souvenus de tes merveilles,

celles que tu avais accomplies en leur faveur,

et se sont montrés réfractaires.

Dans leur révolte, ils se sont donné un chef

pour retourner à leur esclavage.

Mais toi, tu es un Dieu prêt à pardonner,

tu fais grâce, tu es rempli de compassion,

lent à la colère et riche en bonté,

et tu ne les as pas abandonnés.

18 Non, tu ne les as pas abandonnés, même quand ils se sont fait

un veau en métal fondu

et ont dit: ‘Voici tes dieux

qui t'ont fait sortir d'Egypte’,

commettant ainsi l’acte le plus insultant contre toi.

19 Mais toi, dans ton immense compassion,

tu ne les as pas abandonnés dans le désert:

la colonne de nuée n’a pas cessé

de les guider sur le bon chemin pendant le jour,

ni la colonne de feu d’éclairer pour eux pendant la nuit

le chemin qu’ils devaient suivre.

20 »Tu leur as donné ton bon Esprit pour les rendre sages,

tu ne les as pas privés de ta manne

et tu as continué à leur fournir de l'eau pour étancher leur soif.

21 Pendant 40 ans, tu as pourvu à leurs besoins

dans le désert, sans qu’ils manquent de rien;

leurs vêtements ne se sont pas usés

et leurs pieds n’ont pas enflé.

22 Tu leur as donné des royaumes et des peuples

que tu leur as attribués comme régions frontalières;

ils ont ainsi pris possession du pays de Sihon, le roi de Hesbon,

ainsi que de celui d'Og, le roi du Basan.

23 Tu as rendu leurs fils aussi nombreux

que les étoiles du ciel

et tu les as fait entrer dans le pays

dont tu avais promis à leurs ancêtres qu'ils prendraient possession.

24 Leurs fils y sont entrés et en ont pris possession.

Tu as humilié ses habitants, les Cananéens, devant eux

et tu les as livrés entre leurs mains

avec leurs rois et les peuples du pays,

pour qu'ils les traitent selon leur bon plaisir.

25 Ils se sont emparés de villes fortifiées et de terres fertiles,

ils ont pris possession de maisons remplies de toutes sortes de biens,

de citernes déjà creusées, de vignes, d’oliviers

et d’arbres fruitiers déjà nombreux.

Ils ont mangé à satiété, au point même de grossir,

et ils ont vécu dans les délices grâce à ta grande bonté.

26 »Pourtant, ils se sont soulevés et révoltés contre toi:

ils ont délibérément ignoré ta loi,

ils ont tué tes prophètes,

ceux qui les avertissaient pour les faire revenir à toi,

et ont commis les actes les plus insultants contre toi.

27 Alors tu les as livrés entre les mains de leurs adversaires,

qui les ont opprimés.

Cependant, une fois dans la détresse, ils criaient vers toi,

et toi, tu les écoutais du haut du ciel:

conformément à ta grande compassion, tu leur accordais

des libérateurs qui les sauvaient de leurs adversaires.

28 Mais, une fois le repos retrouvé, ils recommençaient

à faire ce qui est mal devant toi.

Alors tu les abandonnais à l’oppression de leurs ennemis,

qui exerçaient leur domination sur eux. De nouveau, ils faisaient appel à toi,

et toi, tu les écoutais du haut du ciel:

conformément à ta compassion, tu les as délivrés de nombreuses fois.

29 Tu les as avertis pour les faire revenir à ta loi,

mais eux, ils ont fait preuve d’arrogance: ils n'ont pas écouté tes commandements,

ils ont péché contre tes règles,

alors qu’elles *font vivre l’homme qui les met en pratique[d],

ils se sont montrés rebelles

et réfractaires, ils n'ont pas obéi.

30 Tu as fait preuve de patience envers eux

de nombreuses années durant,

tu les as avertis par ton Esprit,

par l’intermédiaire de tes prophètes,

et ils n’ont pas prêté l'oreille. Alors tu les as livrés

entre les mains de populations étrangères.

31 Dans ta grande compassion, cependant,

tu ne les as pas exterminés

et tu ne les as pas abandonnés,

car tu es un Dieu de grâce et de compassion.

32 »Maintenant, notre Dieu, toi qui es le Dieu grand,

puissant et redoutable,

qui gardes ton alliance et ta bonté,

ne considère pas comme insignifiante toute la souffrance

que nous avons rencontrée, que ce soient nos rois, nos chefs,

nos prêtres, nos prophètes ou nos ancêtres, ton peuple tout entier,

depuis l’époque de domination des rois assyriens jusqu'à aujourd’hui!

33 Pour ta part, tu as montré ta justice

dans tout ce qui nous est arrivé,

car tu as fait preuve de fidélité,

alors que nous, nous avons été coupables.

34 Nos rois, nos chefs, nos prêtres et nos ancêtres

n'ont pas mis ta loi en pratique

et n'ont pas été attentifs à tes commandements ni aux avertissements

que tu leur adressais.

35 Lorsqu'ils étaient dans leur royaume, jouissant des nombreux bienfaits

que tu leur accordais,

dans le pays vaste et fertile

que tu leur avais donné,

ils ne t'ont pas servi et ne se sont pas détournés

de leur mauvaise manière d’agir.

36 Et aujourd'hui, nous voici esclaves!

Le pays que tu avais donné à nos ancêtres

pour qu'ils jouissent de ses produits et de ses biens,

nous y sommes esclaves!

37 Ce qu’il produit en abondance est pour les rois

que tu as placés au-dessus de nous à cause de nos péchés,

et ils dominent selon leur bon plaisir sur notre corps et sur notre bétail!

Nous sommes dans une grande détresse.»

Engagement envers la loi et le culte

10 A cause de tout cela, nous avons conclu un pacte que nous avons mis par écrit, et nos chefs, nos Lévites et nos prêtres y ont apposé leur empreinte[e].

Voici la liste des signataires: Néhémie, fils de Hacalia, le gouverneur; Sédécias, Seraja, Azaria, Jérémie, Pashhur, Amaria, Malkija, Hattush, Shebania, Malluc, Harim, Merémoth, Abdias, Daniel, Guinnethon, Baruc, Meshullam, Abija, Mijamin, Maazia, Bilgaï et Shemaeja, parmi les prêtres; 10 parmi les Lévites, Josué, fils d'Azania, Binnuï, qui faisait partie des descendants de Hénadad, et Kadmiel, 11 ainsi que leurs frères Shebania, Hodija, Kelitha, Pelaja, Hanan, 12 Michée, Rehob, Hashabia, 13 Zaccur, Shérébia, Shebania, 14 Hodija, Bani et Beninu; 15 parmi les chefs du peuple, Pareosh, Pachath-Moab, Elam, Zatthu, Bani, 16 Bunni, Azgad, Bébaï, 17 Adonija, Bigvaï, Adin, 18 Ather, Ezéchias, Azzur, 19 Hodija, Hashum, Betsaï, 20 Hariph, Anathoth, Nébaï, 21 Magpiash, Meshullam, Hézir, 22 Meshézabeel, Tsadok, Jaddua, 23 Pelathia, Hanan, Anaja, 24 Hosée, Hanania, Hashub, 25 Hallochesh, Pilcha, Shobek, 26 Rehum, Hashabna, Maaséja, 27 Achija, Hanan, Anan, 28 Malluc, Harim et Baana.

29 Le reste du peuple, les prêtres, les Lévites, les portiers, les musiciens, les serviteurs du temple et tous ceux qui s'étaient séparés des populations installées dans la région pour suivre la loi de Dieu, y compris leurs femmes, leurs fils et leurs filles, tous ceux qui étaient aptes à comprendre, 30 ont apporté leur soutien à leurs frères les plus influents. Ils se sont engagés, sous peine de malédiction et avec serment, à marcher suivant la loi de Dieu donnée par l’intermédiaire de son serviteur Moïse, à respecter et à mettre en pratique tous les commandements, les règles et les prescriptions de l'Eternel, notre Seigneur:

31 «Nous nous engageons à ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et à ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, 32 à ne leur acheter, le jour du sabbat et les jours de fête, aucune des marchandises ou des céréales qu’ils amèneraient le jour du sabbat pour les vendre, à respecter le répit de la septième année et à renoncer au paiement de toute dette.

33 »Nous nous imposons aussi des commandements par lesquels nous nous obligeons à donner 4 grammes d’argent par an pour le service de la maison de notre Dieu, 34 pour les pains consacrés, pour l'offrande perpétuelle, pour l'holocauste perpétuel des sabbats, des débuts de mois et des fêtes, pour les éléments consacrés, pour les sacrifices d'expiation en faveur d'Israël et pour toute l’activité de la maison de notre Dieu. 35 Nous avons tiré au sort entre prêtres, Lévites et membres du peuple pour déterminer quelle famille devait apporter, et à quel moment fixe de chaque année, l’offrande de bois destinée à la maison de notre Dieu. Ce bois est celui qui doit brûler sur l'autel de l'Eternel, notre Dieu, conformément à ce qui est écrit dans la loi.

36 »Nous nous engageons à amener chaque année à la maison de l'Eternel les premiers produits de notre sol et les premiers fruits de tous les arbres, 37 ainsi que les premiers-nés de nos fils et de nos animaux, conformément à ce qui est écrit dans la loi, à amener à la maison de notre Dieu, aux prêtres qui y font le service, les premiers-nés de notre petit et de notre gros bétail.

38 »Nous apporterons aux prêtres, en les déposant dans les salles de la maison de notre Dieu, notre première fournée, nos offrandes, des fruits de tous les arbres, du vin nouveau et de l'huile et nous donnerons la dîme des produits de notre sol aux Lévites; ces derniers devront la prendre eux-mêmes dans toutes les villes situées sur les terres que nous cultivons. 39 Le prêtre en service issu d'Aaron devra accompagner les Lévites quand ils prélèveront la dîme, et ceux-ci devront apporter la dîme de cette dîme à la maison de notre Dieu, dans les salles de la maison du trésor. 40 En effet, c’est dans ces salles que les Israélites et les Lévites doivent apporter les prélèvements de blé, de vin nouveau et d'huile; c’est là que se trouvent les ustensiles du sanctuaire et que se tiennent les prêtres qui font le service, les portiers et les musiciens. Nous n’abandonnerons pas la maison de notre Dieu.»

Répartition des nouveaux habitants

11 Les chefs du peuple se sont installés à Jérusalem et le reste du peuple a désigné par tirage au sort un Israélite sur 10 afin qu’il vienne habiter Jérusalem, la ville sainte, tandis que les autres restaient dans leurs villes. Le peuple a, de plus, béni tous ceux qui se portaient volontaires pour s’installer à Jérusalem.

Voici les chefs de la province qui se sont installés à Jérusalem, alors que dans les villes de Juda chacun habitait sa propriété, sa ville, qu’il s’agisse d’Israélites, de prêtres, de Lévites, de serviteurs du temple ou de descendants des serviteurs de Salomon, et qu’à Jérusalem s'établissaient aussi des Judéens et des Benjaminites.

Parmi les Judéens, il y avait Athaja, fils d'Ozias et descendant de Zacharie, Amaria, Shephathia et Mahalaleel, qui était issu de Pérets, et Maaséja, fils de Baruc et descendant de Col-Hozé, Hazaja, Adaja, Jojarib, Zacharie et Shiloni. Nombre total des descendants de Pérets qui se sont installés à Jérusalem: 468 hommes vaillants.

Voici les Benjaminites qui s’y sont installés: Sallu, fils de Meshullam et descendant de Joëd, Pedaja, Kolaja, Maaséja, Ithiel et Esaïe, ainsi que, après lui, Gabbaï et Sallaï. Ils étaient 928. Joël, fils de Zicri, était leur commandant et Juda, fils de Senua, était le chef adjoint de la ville.

10 Parmi les prêtres, il y avait Jedaeja, fils de Jojarib, Jakin, 11 Seraja, fils de Hilkija et descendant de Meshullam, Tsadok, Merajoth et Achithub, qui était responsable de la maison de Dieu, 12 et leurs frères chargés des travaux du temple; ils étaient 822. Il y avait aussi Adaja, fils de Jerocham et descendant de Pelalia, Amtsi, Zacharie, Pashhur et Malkija, 13 ainsi que ses frères chefs de famille au nombre de 242, et Amashsaï, fils d'Azareel et descendant d'Achzaï, Meshillémoth et Immer, 14 avec ses frères, qui étaient de vaillants hommes, au nombre de 128. Zabdiel, fils de Guedolim, était leur commandant.

15 Parmi les Lévites, il y avait Shemaeja, fils de Hashub et descendant d'Azrikam, Hashabia et Bunni, 16 ainsi que Shabbethaï et Jozabad, qui étaient chargés des travaux extérieurs pour la maison de Dieu et faisaient partie des chefs des Lévites; 17 Matthania, fils de Michée et descendant de Zabdi et Asaph, qui était responsable d’ouvrir le moment de louange lors de la prière; Bakbukia, son adjoint, qui était un de ses frères, et Abda, fils de Shammua et descendant de Galal et Jeduthun. 18 Nombre total des Lévites présents dans la ville sainte: 284.

19 Pour les portiers, il y avait Akkub, Thalmon et leurs frères gardiens des portes; ils étaient 172.

20 Le reste d'Israël, des prêtres et des Lévites habitait dans toutes les villes de Juda, chacun dans sa propriété.

21 Les serviteurs du temple étaient installés sur la colline de l’Ophel et ils avaient pour chefs Tsicha et Guishpa. 22 Le commandant des Lévites à Jérusalem était Uzzi, fils de Bani et descendant de Hashabia, Matthania et Michée, qui faisait partie des descendants d'Asaph, les musiciens en charge des activités de la maison de Dieu. 23 En effet, il y avait un ordre du roi concernant les musiciens, et un accord fixait leur part journalière. 24 Pethachja, fils de Meshézabeel, qui était issu de Zérach, le fils de Juda, était délégué auprès du roi pour toutes les affaires relatives au peuple.

25 En ce qui concerne les villages et leurs territoires, des Judéens s’étaient installés à Kirjath-Arba et dans les bourgades qui en dépendaient, à Dibon et dans les bourgades qui en dépendaient, à Jekabtseel et dans les villages voisins, 26 à Jéshua, à Molada, à Beth-Paleth, 27 à Hatsar-Shual, à Beer-Shéba et dans les bourgades qui en dépendaient, 28 à Tsiklag, à Mecona et dans les bourgades qui en dépendaient, 29 à En-Rimmon, à Tsorea, à Jarmuth, 30 à Zanoach, Adullam et les villages voisins, à Lakis et dans son territoire, à Azéka et dans les bourgades qui en dépendaient. Leur zone d’habitation s’étendait de Beer-Shéba à la vallée de Hinnom. 31 Quant aux Benjaminites, leur zone d’habitation partait de Guéba et comprenait Micmash, Ajja, Béthel et les bourgades qui en dépendaient, 32 Anathoth, Nob, Hanania, 33 Hatsor, Rama, Guitthaïm, 34 Hadid, Tseboïm, Neballath, 35 Lod, Ono et la vallée des artisans. 36 Certains Lévites étaient installés dans les parties de Juda rattachées à Benjamin.

Recensement des prêtres et des Lévites

12 Voici les prêtres et les Lévites qui étaient revenus de déportation avec Zorobabel, fils de Shealthiel, et avec Josué: Seraja, Jérémie, Esdras, Amaria, Malluc, Hattush, Shecania, Rehum, Merémoth, Iddo, Guinnethoï, Abija, Mijamin, Maadia, Bilga, Shemaeja, Jojarib, Jedaeja, Sallu, Amok, Hilkija et Jedaeja. Ceux-ci étaient les chefs des prêtres et de leurs frères à l’époque de Josué. Pour les Lévites, il y avait Josué, Binnuï, Kadmiel, Shérébia, Juda, Matthania, qui était responsable des chants de louange avec ses frères, ainsi que Bakbukia et Unni, leurs frères, qui les assistaient en fonction de leurs responsabilités.

10 Josué a eu pour fils Jojakim, Jojakim a eu Eliashib, Eliashib a eu Jojada, 11 Jojada a eu pour fils Jonathan et Jonathan a eu Jaddua.

12 Voici les prêtres qui étaient chefs de famille à l’époque de Jojakim: pour la famille de Seraja, Meraja; pour celle de Jérémie, Hanania; 13 pour celle d’Esdras, Meshullam; pour celle d’Amaria, Jochanan; 14 pour celle de Melikou, Jonathan; pour celle de Shebania, Joseph; 15 pour celle de Harim, Adna; pour celle de Merajoth, Helkaï; 16 pour celle d’Iddo, Zacharie; pour celle de Guinnethon, Meshullam; 17 pour celle d’Abija, Zicri; pour celle de Minjamin et Moadia, Pilthaï; 18 pour celle de Bilga, Shammua; pour celle de Shemaeja, Jonathan; 19 pour celle de Jojarib, Matthnaï; pour celle de Jedaeja, Uzzi; 20 pour celle de Sallaï, Kallaï; pour celle d’Amok, Eber; 21 pour celle de Hilkija, Hashabia; pour celle de Jedaeja, Nathanaël.

22 Sous le règne de Darius le Perse, on a enregistré par écrit le nom des Lévites qui étaient chefs de famille à l’époque d'Eliashib, de Jojada, de Jochanan et de Jaddua, de même que celui des prêtres. 23 Le nom des Lévites chefs de famille a été inscrit dans les annales jusqu'à l’époque de Jochanan, descendant d'Eliashib. 24 Les chefs des Lévites Hashabia, Shérébia et Josué, fils de Kadmiel, ainsi que leurs frères qui les assistaient, étaient chargés de louer et célébrer l'Eternel à tour de rôle, suivant l'ordre de David, l’homme de Dieu. 25 Matthania, Bakbukia, Abdias, Meshullam, Thalmon et Akkub, qui étaient portiers, avaient la charge des provisions situées près des portes, 26 et ce à l’époque de Jojakim, le fils de Josué et petit-fils de Jotsadak, ainsi qu’à celle du gouverneur Néhémie et du prêtre et scribe Esdras.

Dédicace de la muraille de Jérusalem

27 Au moment de la dédicace de la muraille de Jérusalem, on est allé chercher les Lévites, où qu'ils habitent, et on les a fait venir à Jérusalem afin de célébrer la dédicace dans une fête joyeuse, avec des chants de louange, au son des cymbales, des luths et des harpes. 28 Les membres des chorales se sont rassemblés, venus de la plaine qui entoure Jérusalem, des villages des Nethophathiens, 29 de Beth-Guilgal ainsi que du territoire de Guéba et d'Azmaveth. En effet, les musiciens s'étaient construit des villages autour de Jérusalem. 30 Les prêtres et les Lévites se sont purifiés eux-mêmes, puis ils ont purifié le peuple, les portes et la muraille.

31 J’ai fait monter les chefs de Juda sur la muraille et j’ai mis en place deux grands chœurs avec leur cortège. Le premier s’est mis en marche du côté droit de la muraille, vers la porte du fumier. 32 Derrière lui marchaient Hosée et la moitié des chefs de Juda, 33 Azaria, Esdras, Meshullam, 34 Juda, Benjamin, Shemaeja et Jérémie, 35 ainsi que, parmi les prêtres munis de trompettes, Zacharie, fils de Jonathan et descendant de Shemaeja, Matthania, Michée, Zaccur et Asaph, 36 avec ses frères Shemaeja, Azareel, Milalaï, Guilalaï, Maaï, Nathanaël, Juda et Hanani qui jouaient des instruments de musique de David, l’homme de Dieu. Le scribe Esdras marchait à leur tête. 37 A la porte de la source, ils ont gravi droit devant eux, par les marches de la ville de David, la montée de la muraille qui surplombe le palais de David, poursuivant leur chemin jusqu'à la porte des eaux, située à l’est. 38 Le deuxième chœur a pris la direction opposée. Je marchais moi-même derrière lui avec l'autre moitié du peuple, sur la muraille. Passant au-dessus de la tour des fours, il est allé jusqu'à la muraille large 39 et a poursuivi son chemin au-dessus de la porte d'Ephraïm, de la vieille porte, de la porte des poissons, de la tour de Hananeel et de la tour de Méa jusqu'à la porte des brebis, avant de s’arrêter à la porte de la prison. 40 Puis les deux chœurs ont pris place dans la maison de Dieu, et j’ai fait de même avec ceux des magistrats qui m’accompagnaient 41 ainsi que les prêtres Eliakim, Maaséja, Minjamin, Michée, Eljoénaï, Zacharie, Hanania, munis de trompettes, 42 et Maaséja, Shemaeja, Eléazar, Uzzi, Jochanan, Malkija, Elam et Ezer. Les musiciens se sont alors fait entendre, sous la direction de Jizrachja.

43 Ce jour-là, les Israélites ont offert de nombreux sacrifices et se sont livrés à des réjouissances, car Dieu leur avait donné un grand sujet de joie. Même les femmes et les enfants se sont livrés aux réjouissances, et l’on a entendu de loin les cris de joie de Jérusalem.

Revenus des serviteurs du temple

44 C’est à ce moment-là qu’on a désigné des hommes pour la surveillance des salles destinées à l’entreposage des offrandes, des premières récoltes et des dîmes et on les a chargés d'y rassembler les parts accordées par la loi aux prêtres et aux Lévites au nom des divers territoires. En effet, Juda se réjouissait de ce que les prêtres et les Lévites étaient à leur poste, 45 assurant le service de leur Dieu et des purifications. Quant aux musiciens et aux portiers, ils respectaient l'ordre laissé par David et par son fils Salomon. 46 En effet, à l’époque de David et d'Asaph déjà, cela faisait bien longtemps, il y avait des chefs de musiciens ainsi que des chants de louange et de reconnaissance en l'honneur de Dieu. 47 A l’époque de Zorobabel comme à celle de Néhémie, tout Israël faisait don des parts journalières destinées aux musiciens et aux portiers; il donnait aussi aux Lévites les éléments consacrés, et les Lévites les redistribuaient aux descendants d'Aaron.

Footnotes

  1. Néhémie 7:72 Reprise de la liste d’Esdras 2.
  2. Néhémie 8:17 Josué: c’est-à-dire à l’époque de la conquête du pays promis, après la sortie d’Egypte.
  3. Néhémie 9:15 Tu leur… ciel: repris en Jean 6.31; allusion à la manne (Exode 16).
  4. Néhémie 9:29 Font… pratique: citation de Lévitique 18.5.
  5. Néhémie 10:1 Y ont apposé leur empreinte: forme de signature.

Les dispositifs de sécurité dans Jérusalem

Lorsque la muraille fut achevée et que j’eus posé les battants des portes, on établit dans leurs fonctions les portiers[a], les musiciens et les lévites. Je confiai le commandement de Jérusalem à mon frère Hanani ainsi qu’à Hanania[b], le gouverneur de la forteresse, car c’était un homme de confiance qui, plus que beaucoup d’autres, craignait Dieu. Je leur donnai les consignes suivantes : Les portes de Jérusalem ne s’ouvriront pas avant que le soleil ne soit haut dans le ciel et, le soir, on fermera les battants et on les verrouillera pendant que les portiers seront encore là. De plus, les habitants de Jérusalem établiront un tour de garde, les uns ayant leur poste, et les autres surveillant les abords de leurs maisons. La ville était grande et très étendue, mais la population en était peu nombreuse ; les maisons n’avaient pas été rebâties.

Le registre des premiers Judéens rentrés d’exil

Mon Dieu me mit à cœur d’assembler les notables, les chefs et le reste du peuple pour en faire le recensement. Je découvris le registre généalogique de ceux qui étaient revenus de l’exil les premiers et j’y trouvai consigné ceci :

Voici la liste des hommes originaires du district de Juda, que Nabuchodonosor, roi de Babylone, avait déportés, et qui sont revenus de la captivité à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville[c]. Ils étaient revenus sous la conduite de Zorobabel, Josué, Néhémie, Azaria, Raamia, Nahamani, Mardochée, Bilshân, Mispéreth, Bigvaï, Nehoum et Baana.

Et voici le compte des Israélites :

Descendants de Pareosh : 2 172.

Descendants de Shephatia : 372.

10 Descendants d’Arah : 652.

11 Descendants de Pahath-Moab, de la postérité de Josué et de Joab : 2 818.

12 Descendants d’Elam : 1 254.

13 Descendants de Zatthou : 845.

14 Descendants de Zakkaï : 760.

15 Descendants de Binnouï : 648.

16 Descendants de Bébaï : 628.

17 Descendants d’Azgad : 2 322.

18 Descendants d’Adoniqam : 667.

19 Descendants de Bigvaï : 2 067.

20 Descendants d’Adîn : 655.

21 Descendants d’Ather de la lignée d’Ezéchias : 98.

22 Descendants de Hashoum : 328.

23 Descendants de Betsaï : 324.

24 Descendants de Hariph : 112.

25 Descendants de Gabaon : 95.

26 Ressortissants de Bethléhem et de Netopha : 188.

27 Ressortissants d’Anatoth : 128.

28 Ressortissants de Beth-Azmaveth : 42.

29 Ressortissants de Qiryath-Yearim, de Kephira et de Beéroth : 743.

30 Ressortissants de Rama et de Guéba : 621.

31 Ressortissants de Mikmas : 122.

32 Ressortissants de Béthel et d’Aï : 123.

33 Ressortissants de l’autre Nébo : 52.

34 Descendants de l’autre Elam : 1 254.

35 Descendants de Harim : 320.

36 Descendants de Jéricho : 345.

37 Descendants de Lod, de Hadid et d’Ono : 721.

38 Descendants de Senaa : 3 930.

39 Pour ce qui est des prêtres :

Descendants de Yedaeya, de la lignée de Josué : 973.

40 Descendants d’Immer : 1 052.

41 Descendants de Pashhour : 1 247.

42 Descendants de Harim : 1 017.

43 Pour ce qui est des lévites :

Descendants de Josué, de Qadmiel, du lignage de Hodva : 74.

44 Musiciens, descendants d’Asaph : 148.

45 Portiers, les descendants de Shalloum, d’Ather, de Talmôn, d’Aqqoub, de Hathitha et de Shobaï : 138.

46 Desservants du Temple : les descendants de Tsiha, de Hasoupha et de Thabbaoth, 47 de Qéros, de Sia, de Padôn, 48 de Lebana, de Hagaba, de Shalmaï ; 49 de Hanân, de Guiddel, de Gahar, 50 de Reaya, de Retsîn, de Neqoda, 51 de Gazzam, d’Ouzza, de Paséah, 52 de Bésaï, de Mehounim, de Nephousim, 53 de Baqbouq, de Haqoupha, de Har-hour, 54 de Batslith, de Mehida, de Harsha, 55 de Barqos, de Sisera, de Thamah, 56 de Netsiah et de Hathipha.

57 Quant au groupe des descendants des serviteurs de Salomon, il comprenait les descendants de Sothaï, de Sophéreth, de Perida, 58 de Yaala, de Darqôn, de Guiddel, 59 de Shephatia, de Hatthil, de Pokéreth-Hatsebaïm et d’Amôn.

60 Total des desservants du Temple et des descendants des serviteurs de Salomon : 392.

61 Liste de ceux qui sont venus des villes de Tel-Mélah, de Tel-Harsha, de Keroub-Addôn et d’Immer, mais qui ne purent pas indiquer quels étaient leur groupe familial et leur ascendance, pour prouver leur origine israélite : 62 les descendants de Delaya, de Tobiya et de Neqoda : 642.

63 Et parmi les prêtres : les descendants de Hobaya, d’Haqqots et de Barzillaï. Ce dernier tenait son nom de Barzillaï, le Galaadite dont il avait épousé une fille. 64 Ils recherchèrent leurs registres généalogiques mais ne les trouvèrent pas. Ils furent donc disqualifiés pour l’exercice du sacerdoce, 65 et le gouverneur leur ordonna de ne pas manger des aliments consacrés jusqu’à ce qu’un prêtre ait consulté Dieu à leur sujet par l’ourim et le toummim[d].

66 La communauté entière de ceux qui étaient revenus de l’exil comprenait 42 360 personnes, 67 sans compter leurs 7 337 serviteurs et servantes. Parmi eux se trouvaient 245 musiciens et chanteuses. Ils avaient 736 chevaux, 245 mulets[e], 68 435 chameaux et 6 720 ânes.

69 Plusieurs des chefs des groupes familiaux firent des dons pour la reconstruction du Temple. Le gouverneur versa au fonds des travaux 1 000 pièces d’or et donna 50 coupes et 530 tuniques sacerdotales. 70 Les chefs des groupes familiaux donnèrent au fonds des travaux 20 000 pièces d’or[f] et 2 200 pièces d’argent[g]. 71 Le reste du peuple donna 20 000 pièces d’or, 2 000 pièces d’argent[h] et 67 tuniques sacerdotales. 72 Les prêtres et les lévites, les portiers, les musiciens, les gens du peuple, les desservants du Temple, tous les Israélites s’établirent dans leurs villes d’origine[i]. Quand arriva le septième mois, les Israélites étaient installés dans leurs villes.

La lecture publique de la Loi

Tout le peuple s’assembla comme un seul homme sur la place située devant la porte des Eaux. Ils demandèrent à Esdras, qui était spécialiste de la Loi, d’apporter le livre de la Loi de Moïse donnée par l’Eternel à Israël. Le premier jour du septième mois[j], Esdras, qui était aussi prêtre, apporta la Loi devant l’assemblée composée d’hommes et de femmes et de tous ceux qui étaient en âge de comprendre ce qu’ils entendaient. Il leur lut dans le livre, depuis l’aube jusqu’à midi, sur la place qui est devant la porte des Eaux. Tout le peuple était attentif à la lecture du livre de la Loi : hommes, femmes et tous ceux qui étaient en âge de comprendre. Esdras se tenait sur une estrade de bois dressée pour la circonstance. A sa droite se tenaient Mattitia, Shéma, Anaya, Urie, Hilqiya et Maaséya, et à sa gauche, Pedaya, Mishaël, Malkiya, Hashoum, Hashbaddana, Zacharie et Meshoullam.

Comme il était placé plus haut que tout le peuple, chacun le vit ouvrir le livre. A ce moment-là, tous se levèrent. Esdras bénit l’Eternel, le grand Dieu, et tout le peuple s’écria : Amen ! Amen ! en levant les mains. Puis ils s’inclinèrent jusqu’à terre et se prosternèrent devant l’Eternel pour l’adorer. Alors Josué, Bani, Shérébia, Yamîn, Aqqoub, Shabthaï, Hodiya, Maaséya, Qelita, Azaria, Yozabad, Hanân, Pelaya et les autres lévites expliquèrent la Loi au peuple qui se tenait debout. Ils lisaient dans la Loi de Dieu et expliquaient au fur et à mesure, de façon posée et distincte[k], afin que chacun puisse comprendre ce qu’ils avaient lu.

L’invitation à la joie

Tout le peuple pleurait en entendant les paroles de la Loi. Alors Néhémie le gouverneur, Esdras le prêtre et spécialiste de la Loi, et les lévites qui donnaient les explications au peuple dirent à tous : Ce jour est un jour de fête consacré à l’Eternel votre Dieu. Ce n’est pas le moment de pleurer et de prendre le deuil !

10 Puis Esdras ajouta : A présent, allez faire un bon repas, buvez d’excellentes boissons et faites porter des portions à ceux qui n’ont rien préparé[l], car ce jour est un jour consacré à notre Seigneur. Ne vous affligez donc pas, car la joie que donne l’Eternel est votre force.

11 De leur côté, les lévites calmaient tout le peuple en disant : Soyez tranquilles, car ce jour est consacré à Dieu, ne vous attristez donc pas !

12 Alors tous allèrent manger et boire, faire porter des parts aux pauvres et organiser de grandes réjouissances. Car ils avaient bien compris les paroles qu’on leur avait enseignées.

La célébration de la fête des Cabanes

13 Le lendemain, les chefs de groupes familiaux de tout le peuple, les prêtres et les lévites s’assemblèrent auprès d’Esdras, le spécialiste de la Loi, pour étudier plus attentivement les enseignements de la Loi. 14 Ils trouvèrent écrit dans cette Loi, que l’Eternel avait donnée aux Israélites par l’intermédiaire de Moïse, que les Israélites devaient habiter des cabanes pendant la durée de la fête du septième mois. 15 Alors ils firent publier[m] dans toutes leurs villes et à Jérusalem la proclamation suivante : Sortez dans la montagne[n] et rapportez-en des branches d’olivier cultivé et d’olivier sauvage, de myrte[o], de palmier et d’arbres touffus, pour faire des cabanes comme cela est écrit[p].

16 Le peuple partit et rapporta des branchages. Ils se construisirent des cabanes, sur la terrasse de leur maison, dans leurs cours, dans les parvis du Temple, sur la place de la porte des Eaux, ou encore sur la place de la porte d’Ephraïm[q]. 17 Toute la communauté des anciens déportés revenus de l’exil construisit des cabanes et se mit à les habiter. Les Israélites n’avaient plus célébré cette fête depuis le temps de Josué, fils de Noun. Ils se livrèrent à de grandes réjouissances à cette occasion.

18 Chaque jour, du premier jusqu’au dernier, Esdras lut une portion du livre de la Loi de Dieu. On célébra la fête pendant sept jours, et le huitième jour, conformément aux prescriptions de la Loi, il y eut une assemblée cultuelle.

Le peuple confesse ses péchés

Le vingt-quatrième jour du même mois[r], les Israélites, revêtus d’habits de toile de sac et la tête couverte de poussière, s’assemblèrent pour un temps de jeûne. Ceux qui étaient Israélites de souche s’étaient séparés de tous les gens d’origine étrangère[s] ; puis ils se présentèrent pour confesser leurs péchés et ceux de leurs ancêtres. Ils se mirent debout, chacun à sa place, et on lut pendant trois heures dans le livre de la Loi de l’Eternel, leur Dieu. Puis, pendant trois autres heures, ils se tinrent prosternés devant l’Eternel, leur Dieu, et confessèrent leurs péchés.

Josué, Bani, Qadmiel, Shebania, Bounni, Shérébia, Bani et Kenani montèrent sur l’estrade dressée pour les lévites et implorèrent l’Eternel, leur Dieu, à haute voix. Puis les lévites, Josué, Qadmiel, Bani, Hashabnia, Shérébia, Hodiya, Shebania et Petahya s’écrièrent :

Levez-vous, bénissez l’Eternel, votre Dieu, pour toute l’éternité. Oui, que l’on te bénisse, toi dont la gloire surpasse tout ce que la louange peut exprimer ! C’est toi, Eternel, toi qui es l’unique ! Tu as fait le ciel, les cieux les plus élevés et tous les astres qui s’y trouvent ! Tu as créé la terre et tout ce qui est dessus, les mers et tout ce qu’elles renferment. Tu donnes la vie à tous les êtres, et l’armée céleste se prosterne devant toi.

C’est toi, Eternel Dieu, qui as choisi Abram. Tu l’as fait quitter Our des Chaldéens et tu lui as donné le nom d’Abraham[t]. Tu as constaté que son cœur t’était fidèle, et tu as conclu une alliance avec lui en lui promettant de donner à sa descendance le pays des Cananéens, des Hittites, des Amoréens, des Phéréziens, des Yebousiens et des Guirgasiens[u]. Et tu as accompli tes promesses, car tu es juste.

Tu as vu la misère de nos ancêtres en Egypte, et tu as entendu lorsqu’ils ont imploré ton aide sur les bords de la mer des Roseaux[v]. 10 Tu as accompli des signes extraordinaires et des prodiges contre le pharaon, contre tous ses ministres et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle cruauté les Egyptiens avaient traité nos ancêtres. Ainsi tu t’es acquis une grande renommée qui s’est maintenue jusqu’à ce jour[w]. 11 Tu as ouvert la mer devant eux, et nos ancêtres l’ont traversée à sec : mais tu as précipité ceux qui les poursuivaient dans les flots comme une pierre qui s’enfonce dans des eaux tumultueuses[x].

12 Tu as conduit ton peuple, le jour par une colonne de nuée, et la nuit par une colonne de feu qui leur éclairait le chemin qu’ils devaient suivre[y]. 13 Tu es descendu sur le mont Sinaï, tu leur as parlé du haut du ciel et tu leur as communiqué des articles de droit justes, des lois vraies, des ordonnances et des commandements excellents[z]. 14 Tu leur as fait connaître ton saint sabbat et tu leur as donné, par l’intermédiaire de ton serviteur Moïse, des commandements, des ordonnances et une Loi. 15 Tu leur as fourni du ciel du pain pour apaiser leur faim, et tu as fait jaillir de l’eau du rocher pour étancher leur soif. Tu leur as commandé d’aller prendre possession du pays que tu avais promis par serment de leur donner[aa].

16 Mais eux et nos ancêtres sont devenus orgueilleux et se sont montrés rebelles. Ils n’ont pas obéi à tes commandements ; 17 oui, ils ont refusé d’obéir, oubliant les œuvres extraordinaires que tu avais accomplies pour eux. Ils se sont rebellés et, dans leur révolte, ils ont voulu se donner un chef pour retourner à leur esclavage[ab]. Mais toi, tu es un Dieu qui pardonne, un Dieu compatissant et qui fait grâce, tu es lent à te mettre en colère et d’une immense bonté : tu ne les as pas abandonnés[ac], 18 même quand ils se sont fabriqué un veau en métal fondu en déclarant : « Voici ton Dieu qui t’a fait sortir d’Egypte ! » et qu’ils ont proféré contre toi de graves blasphèmes[ad]. 19 Dans ton immense compassion, tu ne les as pas abandonnés au désert, et la colonne de nuée ne s’est pas écartée d’eux, elle a continué à les guider le jour sur leur chemin, et pendant la nuit, la colonne de feu n’a pas cessé d’éclairer pour eux la route qu’ils avaient à suivre[ae]. 20 Tu leur as donné ton bon Esprit pour leur accorder du discernement. Tu ne leur as pas refusé la manne dont tu les nourrissais et tu as continué à leur donner de l’eau pour étancher leur soif.

21 Pendant quarante ans, tu as pourvu à leurs besoins dans le désert, et ils n’ont manqué de rien, leurs vêtements ne se sont pas usés et leurs pieds ne se sont pas enflés. 22 Tu leur as permis de conquérir des royaumes et des peuples, et tu leur as donné en partage les territoires de ceux-ci jusqu’à leurs frontières. Ils ont pris possession du pays de Sihôn, roi de Heshbôn et de celui d’Og, roi du Basan[af]. 23 Tu leur as accordé une descendance aussi nombreuse que les étoiles du ciel[ag] et tu les as conduits dans ce pays que tu avais ordonné à leurs ancêtres d’aller conquérir[ah]. 24 Leurs descendants y sont entrés et en ont pris possession. Tu as soumis devant eux les Cananéens qui habitaient le pays, tu les as livrés en leur pouvoir, avec les rois et les peuples de cette région, pour qu’ils les traitent comme ils le voulaient[ai]. 25 Ils se sont emparés de villes fortifiées et de terres fertiles. Ils ont pris possession de maisons regorgeant de biens, de citernes déjà creusées, de vignes, d’oliviers, d’arbres fruitiers à profusion. Par ta grande bonté, ils ont mangé à leur faim et avec abondance, et ils ont vécu dans les délices[aj].

26 Mais voici qu’ils ont été indociles et se sont révoltés contre toi, ils ont tourné le dos à ta Loi, ils ont tué tes prophètes qui les enjoignaient de revenir à toi, et ils se sont rendus coupables de graves blasphèmes[ak]. 27 Alors tu les as livrés au pouvoir de leurs ennemis qui les ont attaqués. Mais une fois dans la détresse, ils ont imploré ton secours ; et toi, tu les as entendus du haut du ciel et, dans ton immense compassion, tu leur as envoyé des libérateurs qui les ont délivrés de leurs ennemis. 28 Cependant, dès qu’ils avaient retrouvé la paix, les voilà qui recommençaient à faire le mal devant toi ! Alors tu les as de nouveau livrés au pouvoir de leurs ennemis, qui les ont opprimés. De nouveau, ils ont imploré ton secours ; et toi, tu les as entendus du haut du ciel et, dans ta grande compassion, tu les as délivrés maintes et maintes fois.

29 Tu leur as enjoint de revenir à ta Loi ; mais eux, dans leur orgueil, ils ont refusé d’obéir à tes commandements. Ils ont transgressé tes lois qui, pourtant, font vivre ceux qui les appliquent. Ils se sont montrés rebelles, se sont obstinés dans leur révolte, et n’ont rien voulu entendre[al]. 30 Tu les as supportés pendant de longues années et, inlassablement, ton Esprit les a avertis par l’intermédiaire de tes prophètes, mais ils n’ont pas écouté. Alors tu les as livrés à des peuples étrangers[am]. 31 Mais même alors, dans ta grande compassion, tu ne les as pas complètement anéantis et tu ne les as pas abandonnés, car tu es un Dieu compatissant et qui fait grâce.

Les supplications du peuple

32 Maintenant, ô notre Dieu, toi le Dieu grand, puissant et redoutable, qui es fidèle à ton alliance et qui nous conserves ta bonté, ne considère pas comme peu de chose toutes les grandes épreuves que nous avons rencontrées, nous, nos rois, nos dirigeants, nos prêtres, nos prophètes, nos ancêtres et tout ton peuple depuis l’époque de la domination assyrienne jusqu’à ce jour.

33 Tu as été juste dans tout ce qui nous est arrivé, car tu as agi en toute fidélité, alors que nous, nous avons fait le mal. 34 Nos rois, nos dirigeants, nos prêtres et nos ancêtres n’ont pas appliqué ta Loi et n’ont pas respecté tes commandements ; ils n’ont pas prêté attention aux avertissements que tu leur adressais. 35 Tant qu’ils jouissaient dans leur royaume des nombreux bienfaits que tu leur accordais dans le pays spacieux et fertile que tu leur avais donné, ils ne t’ont pas adoré et ne se sont pas détournés de leurs mauvaises actions.

36 A présent, nous voici esclaves ! Oui, nous sommes réduits à la servitude dans le pays que tu as donné à nos ancêtres pour qu’ils jouissent de ses fruits et de ses biens ! 37 Les moissons abondantes qu’il produit profitent aux rois que tu nous as imposés à cause de nos fautes ; ils disposent à leur gré de notre corps et de nos troupeaux, et nous voilà plongés dans une profonde détresse.

Engagement solennel et liste des signataires

10 A cause de tout cela, nous prenons un ferme engagement que nous mettons par écrit. L’acte scellé a été signé par nos dirigeants, nos lévites et nos prêtres.

Voici la liste de ceux qui apposèrent leur sceau sur les documents : Néhémie le gouverneur, fils de Hakalia, Sédécias, Seraya, Azaria, Jérémie, Pashhour, Amaria, Malkiya, Hattoush, Shebania, Mallouk, Harim, Merémoth, Abdias, Daniel, Guinnethôn, Baruch, Meshoullam, Abiya, Miyamîn, Maazia, Bilgaï et Shemaya, les prêtres.

10 Pour les lévites : Josué, fils d’Azania, Binnouï, des descendants de Hénadad, Qadmiel, 11 et leurs collègues Shebania, Hodiya, Qelita, Pelaya, Hanân, 12 Michée, Rehob, Hashabia, 13 Zakkour, Shérébia, Shebania, 14 Hodiya, Bani et Beninou.

15 Les chefs du peuple qui signèrent furent : Pareosh, Pahath-Moab, Elam, Zatthou, Bani, 16 Bounni, Azgad, Bébaï, 17 Adoniya, Bigvaï, Adîn, 18 Ather, Ezéchias, Azzour, 19 Hodiya, Hashoum, Betsaï, 20 Hariph, Anatoth, Nébaï, 21 Magpiash, Meshoullam, Hézir, 22 Meshézabéel, Tsadoq, Yaddoua, 23 Pelatia, Hanân, Anaya, 24 Osée, Hanania, Hashoub, 25 Hallohesh, Pilha, Shobeq, 26 Rehoum, Hashabna, Maaséya, 27 Ahiya, Hanân, Anân, 28 Mallouk, Harim, Baana.

29 Se joignirent à eux le reste des Israélites, des prêtres, des lévites, les portiers, les musiciens, les desservants du Temple, tous ceux qui s’étaient séparés des peuples étrangers pour suivre la Loi de Dieu, de même que leurs femmes, leurs fils et leurs filles et tous ceux qui étaient en âge de comprendre.

Contenu de l’engagement

30 Tous donnèrent leur soutien aux compatriotes les plus considérés d’entre eux. Ils promirent et s’engagèrent par serment à vivre en accord avec la Loi de Dieu donnée par l’intermédiaire de Moïse, son serviteur, à obéir à tous les commandements de l’Eternel, notre Seigneur, à ses articles de droit et à ses ordonnances et à les appliquer.

31 – Nous nous engageons en particulier, dirent-ils, à ne pas donner nos filles en mariage aux peuples étrangers qui sont dans le pays et à ne pas faire épouser leurs filles par nos fils[an] ; 32 et à ne rien acheter le jour du sabbat et les jours de fête aux gens du pays si, ces jours-là, ils apportent des marchandises et toutes sortes de denrées à vendre. Tous les sept ans, nous laisserons reposer la terre et nous annulerons toutes les dettes[ao]. 33 De plus, nous nous imposons comme règle de donner obligatoirement chaque année une pièce d’argent de quatre grammes pour l’entretien et le culte du temple de notre Dieu[ap], 34 pour les pains exposés devant l’Eternel, pour l’offrande permanente, pour l’holocauste perpétuel et celui des jours de sabbat, des nouvelles lunes et des fêtes, pour les choses consacrées, pour les sacrifices d’expiation des péchés d’Israël, et pour tout ce qui se fait dans le temple de notre Dieu.

35 Nous avons aussi tiré au sort quelles familles de prêtres, de lévites et de gens du peuple devaient apporter chaque année à date fixe au temple de notre Dieu, le bois destiné à brûler sur l’autel de l’Eternel, notre Dieu, comme cela est écrit dans la Loi.

36 Nous prenons aussi l’engagement d’apporter tous les ans au temple de l’Eternel les premières récoltes de notre sol et les premiers fruits de tous nos arbres[aq], 37 d’y présenter les premiers-nés de nos fils et de notre bétail, comme il est écrit dans la Loi[ar], et d’amener au temple de notre Dieu les premiers-nés de notre petit et de notre gros bétail, pour les remettre aux prêtres qui assurent le service dans le temple de notre Dieu. 38 Nous apporterons aux prêtres, dans les salles de notre Dieu[as], la pâte faite avec notre première farine, nos offrandes, des fruits de tous les arbres, du vin nouveau, de l’huile, et nous remettrons aux lévites la dixième partie des produits de nos terres. Ils viendront eux-mêmes prélever cette dîme dans toutes les localités où nous travaillons[at]. 39 Un prêtre, descendant d’Aaron, accompagnera les lévites quand ceux-ci prélèveront la dîme, et ceux-ci apporteront la dîme de la dîme au temple de notre Dieu, dans les salles de l’annexe qui sert d’entrepôt. 40 Car les Israélites et les lévites apporteront dans ces salles leurs offrandes de blé, de vin nouveau et d’huile ; c’est dans ces locaux que sont entreposés les objets du sanctuaire et que se tiendront les prêtres qui font le service, les portiers et les musiciens. Ainsi, nous ne négligerons pas le temple de notre Dieu.

Le repeuplement de Jérusalem et l’organisation de la ville

11 Les chefs du peuple s’installèrent à Jérusalem. Pour le reste du peuple, on tira au sort pour faire venir s’établir à Jérusalem, la ville sainte, une famille sur dix. Les neuf autres pouvaient rester dans les autres localités. Certains hommes s’offrirent volontairement pour habiter à Jérusalem. Leurs compatriotes les bénirent. Dans les villes de Juda habitaient les Israélites, les prêtres, les lévites, les desservants du Temple et les descendants des serviteurs de Salomon, chacun dans sa propriété et sa ville respective. Et voici la liste des chefs de la province qui se fixèrent à Jérusalem. De plus, des gens des tribus de Juda et de Benjamin s’établirent à Jérusalem : De la tribu de Juda : Ataya, fils d’Ozias, ayant pour descendants : Zacharie, Amaria, Shephatia, Mahalaléel, de la lignée de Pérets, et Maaséya, fils de Baruch, dont les ascendants étaient Kol-Hozé, Hazaya, Adaya, Yoyarib, Zacharie et Shiloni. Les descendants de Pérets qui s’établirent à Jérusalem furent en tout 468 hommes d’âge adulte.

Membres de la tribu de Benjamin : Sallou, fils de Meshoullam, qui avait pour ascendants : Yoëd, Pedaya, Kolaya, Maaséya, Itiel et Esaïe. Il y avait en outre Gabbaï et Sallaï. Cela fait en tout 928 hommes. Joël, fils de Zikri, était leur responsable ; et Juda, fils de Hassenoua, était l’adjoint de la ville.

10 Parmi les prêtres : Yedaeya, fils de Yoyarib, Yakîn, 11 Seraya, fils de Hilqiya, qui avait pour ascendants Meshoullam, Tsadoq, Merayoth et Ahitoub, responsable en chef du temple de Dieu. 12 822 membres de son lignage étaient occupés au service du Temple. Il y avait aussi Adaya, fils de Yeroham, qui avait pour ascendants Pelalia, Amtsi, Zacharie, Pashhour et Malkiya, 13 ainsi que 242 chefs de groupes familiaux de sa lignée. Il y avait Amashsaï, fils d’Azaréel, dont les ascendants étaient Ahzaï, Meshillémoth, Immer. 14 Avec les autres hommes valeureux de sa lignée, ils étaient au nombre de 128. Zabdiel, fils de Guedolim, en était le chef. 15 Parmi les lévites, Shemaya, fils de Hashoub, descendant d’Azriqam, d’Hashabia et de Bounni, 16 Shabthaï et Yozabad, qui faisaient partie des chefs des lévites, étaient chargés des travaux extérieurs du Temple. 17 Mattania, fils de Michée, descendant de Zabdi, descendant d’Asaph, qui était responsable d’entonner la louange lors de la prière, Baqbouqia, le second parmi ses frères, et Abda, fils de Shammoua, descendant de Galal et Yedoutoun. 18 284 lévites habitaient la ville sainte. 19 Il y avait encore 172 portiers, chargés de surveiller les portes : Aqqoub et Talmôn, et les membres de leur groupe familial. 20 Le reste des Israélites, des prêtres et des lévites étaient établis dans toutes les villes de Juda, chacun dans son patrimoine. 21 Les desservants du Temple habitaient le quartier de l’Ophel[au]. Tsiha et Guishpa étaient leurs chefs.

22 Le responsable des lévites à Jérusalem était Ouzzi, fils de Bani, qui avait pour ascendants Hashabia, Mattania et Michée, descendants d’Asaph. Les descendants d’Asaph étaient les musiciens chargés du service musical dans le Temple. 23 Ils étaient soumis à des ordonnances royales qui réglaient leur activité jour par jour.

24 Petahya, fils de Meshézabéel, de la lignée de Zérah, fils de Juda, était le délégué du roi pour toutes les affaires civiles.

Les localités repeuplées par des Judéens

25 D’autres membres de la tribu de Juda s’établirent dans les localités de la campagne à Qiryath-Arba[av] et les villages qui en dépendent, à Dibôn et les villages qui en dépendent, à Yeqabtséel et les localités qui en dépendent, 26 à Yéshoua, à Molada, à Beth-Paleth ; 27 à Hatsar-Shoual, à Beer-Sheva et les villages qui en dépendent, 28 à Tsiqlag, à Mekona et les villages qui en dépendent, 29 à Eyn-Rimmôn, à Tsorea, à Yarmouth, 30 à Zanoah, à Adoullam et les localités qui en dépendent, à Lakish et les fermes des environs, à Azéqa et les villages qui en dépendent. Ils occupèrent ainsi toute la région depuis Beer-Sheva jusqu’à la vallée de Hinnom.

31 Les membres de la tribu de Benjamin occupèrent Guéba, Mikmas, Aya, Béthel et les villages qui en dépendent, 32 Anatoth, Nob, Anania, 33 Hatsor, Rama, Guittaïm, 34 Hadid, Tseboïm, Neballath, 35 Lod et Ono, la vallée des Artisans.

36 Certains groupes de lévites de Juda allèrent s’installer parmi les Benjaminites.

Les prêtres et les lévites revenus de l’exil

12 Voici la liste des prêtres et des lévites qui revinrent de l’exil avec Zorobabel, fils de Shealtiel, et avec Josué : c’étaient Seraya, Jérémie, Esdras[aw], Amaria, Mallouk, Hattoush, Shekania, Rehoum, Merémoth, Iddo, Guinnethoï, Abiya, Miyamîn, Maadia, Bilga, Shemaya, Yoyarib, Yedaeya, Sallou, Amoq, Hilqiya, Yedaeya. C’étaient là les chefs des prêtres et leurs collègues au temps de Josué.

Parmi les lévites, il y avait : Josué, Binnouï, Qadmiel, Shérébia, Juda et Mattania, responsable avec ses collègues des chants de louange. Leurs collègues Baqbouqia et Ounni se tenaient en face d’eux pour leur répondre. 10 Josué fut le père de Yoyaqim, dont les descendants en ligne directe furent Eliashib, Yoyada, 11 Jonathan et Yaddoua. 12 Voici, au temps de Yoyaqim, quels étaient les chefs des familles sacerdotales : pour la famille de Seraya, c’était Meraya ; pour celle de Jérémie, Hanania ; 13 pour la famille d’Esdras, Meshoullam ; pour celle d’Amaria, Yohanân ; 14 pour celle de Melouki, Jonathan ; pour celle de Shebania[ax], Joseph ; 15 pour celle de Harim, Adna ; pour celle de Merayoth[ay], Helkaï ; 16 pour celle d’Iddo, Zacharie ; pour celle de Guinnethôn, Meshoullam ; 17 pour celle d’Abiya, Zikri ; pour celle de Minyamîn, Moadia, Pilthaï[az] ; 18 pour celle de Bilga, Shammoua ; pour celle de Shemaya, Jonathan ; 19 pour celle de Yoyarib, Matthnaï ; pour celle de Yedaeya, Ouzzi ; 20 pour celle de Sallaï, Qallaï ; pour celle d’Amoq, Eber ; 21 pour celle de Hilqiya, Hashabia ; pour celle de Yedaeya, Netanéel.

22 Au temps d’Eliashib, de Yoyada, de Yohanân et de Yaddoua, on fit des listes des chefs de familles lévitiques et sacerdotales. Elles furent établies pendant le règne de Darius, le Perse. 23 Les noms des chefs de familles lévitiques furent inscrits sur le livre des Annales jusqu’au temps de Yohanân, fils d’Eliashib.

24 Les chefs des lévites, Hashabia, Shérébia et Josué, fils de Qadmiel, ainsi que leurs collègues se tenaient les uns en face des autres pour louer et célébrer l’Eternel, conformément aux instructions laissées par David, homme de Dieu. Ils se répondaient tour à tour les uns aux autres. 25 Les portiers Mattania, Baqbouqia, Abdias, Meshoullam, Talmôn et Aqqoub montaient la garde auprès des entrepôts situés près des portes du Temple. 26 Tels sont ceux qui étaient en fonction au temps de Yoyaqim, fils de Josué, et petit-fils de Yotsadaq, et au temps de Néhémie, le gouverneur, et d’Esdras, le prêtre et spécialiste de la Loi.

La dédicace solennelle de la muraille

27 Lors de l’inauguration de la muraille de Jérusalem, on fit venir les lévites à Jérusalem de toutes les localités où ils habitaient, afin de célébrer l’événement dans la joie, par la louange et par le chant des cantiques accompagnés par les cymbales, les luths et les lyres. 28 Les musiciens se rassemblèrent du district des alentours de Jérusalem, ainsi que des environs de Netopha, 29 de Beth-Guilgal et des territoires de Guéba et d’Azmaveth, car ils s’étaient construit des villages autour de Jérusalem. 30 Les prêtres et les lévites accomplirent les rites de purification, tant pour eux-mêmes que pour le peuple, pour les portes et pour la muraille.

31 Je fis monter sur la muraille[ba] les chefs de Juda et je formai deux grands chœurs. Le premier se dirigea du côté droit et marcha sur la muraille[bb] vers la porte du Fumier. 32 Derrière les choristes venaient Osée et la moitié des chefs de Juda, 33 Azaria, Esdras, Meshoullam, 34 Juda, Benjamin, Shemaya et Jérémie. 35 Puis venaient des prêtres munis de trompettes : Zacharie, fils de Jonathan, qui avait pour ascendants Shemaya, Mattania, Michée et Zakkour, Asaph, 36 et ses collègues Shemaya, Azaréel, Milalaï, Guilalaï, Maaï, Netanéel, Juda et Hanani qui jouaient des instruments de David, homme de Dieu. Esdras, le spécialiste de la Loi, était à leur tête. 37 A la porte de la Source, ils gravirent en face d’eux les marches qui les conduisaient à la Cité de David, par la montée qui mène au rempart qui surplombe l’ancien palais de David, puis ils continuèrent jusqu’à la porte des Eaux, du côté oriental de la ville.

38 Le second chœur partit vers la gauche. Je les suivis avec l’autre moitié du peuple sur le haut de la muraille[bc]. Nous avons passé près de la tour des Fours, puis par l’endroit où la muraille s’élargit, 39 au-dessus de la porte d’Ephraïm, de la porte de la vieille ville, puis de la porte des Poissons, puis la tour de Hananéel et la tour de Méa jusqu’à la porte des Brebis. On s’arrêta à la porte de la Prison.

40 Les deux chœurs prirent place dans le temple de Dieu. Je fis de même, avec la moitié des chefs du peuple 41 ainsi que les prêtres Eliaqim, Maaséya, Minyamîn, Michée, Elyoénaï, Zacharie et Hanania, qui portaient des trompettes. 42 Il y avait aussi Maaséya, Shemaya, Eléazar, Ouzzi, Yohanân, Malkiya, Elam et Ezer. Les musiciens faisaient résonner leurs cantiques sous la direction de Yizrahya.

43 Les gens offrirent ce jour-là de nombreux sacrifices et ils s’adonnèrent à la joie car Dieu leur avait accordé un grand sujet de joie. Les femmes et les enfants prirent part aux réjouissances et l’on entendait de loin les cris de joie qui retentissaient à Jérusalem.

L’organisation de la collecte des offrandes et des dîmes

44 A cette époque, des hommes furent préposés à la surveillance des salles où étaient entreposées les offrandes et les dîmes. On les chargea d’y recueillir les parts attribuées par la Loi aux prêtres et aux lévites, provenant des champs qui entouraient les villes. En effet, le peuple de Juda se réjouissait de ce que les prêtres et les lévites étaient en fonction, 45 de ce qu’ils assuraient le service de leur Dieu et accomplissaient les rites de purification, et de ce que les musiciens et les portiers assumaient leurs fonctions conformément aux instructions de David et de son fils Salomon[bd]. 46 En effet, il y avait eu autrefois, du temps de David et d’Asaph, des chefs des musiciens qui exécutaient les chants de louange et de reconnaissance en l’honneur de Dieu. 47 A l’époque de Zorobabel et au temps de Néhémie, tout le peuple d’Israël donnait chaque jour aux musiciens et aux portiers les parts qui leur revenaient. Ils remettaient aussi aux lévites les redevances sacrées, ceux-ci donnaient aux descendants d’Aaron la part qui leur revenait.

Footnotes

  1. 7.1 Chargés de la surveillance des portes du Temple en temps normal ; vu les circonstances, Néhémie leur confie aussi celle des portes de la ville pendant le jour.
  2. 7.2 Autre traduction : Hanani, c’est-à-dire Hanania.
  3. 7.6 La liste qui suit se trouve déjà en Esd 2 (voir les notes).
  4. 7.65 Voir Ex 28.30.
  5. 7.67 Les mots : ils avaient … mulets ne figurent pas dans la plupart des manuscrits du texte hébreu traditionnel. Ils sont restitués d’après certains manuscrits hébreux et l’ancienne version grecque (voir Esd 2.66).
  6. 7.70 Soit environ 150 kilogrammes d’or.
  7. 7.70 Soit environ 1 500 kilogrammes.
  8. 7.71 Soit environ 1 300 kilogrammes.
  9. 7.72 Voir 1 Ch 9.2 ; Né 11.3.
  10. 8.2 8 octobre 445 av. J.-C. Ce jour de l’an de l’année civile devait être célébré par la fête des Trompettes (Lv 23.24). La fête des Cabanes avait lieu le même mois. Tous les sept ans, lors de cette fête, la Loi devait être lue au peuple (Dt 31.10-11).
  11. 8.8 Autre traduction : en traduisant.
  12. 8.10 Voir Dt 16.10-11, 14.
  13. 8.15 … septième mois. 15 Alors ils firent publier … : sens obtenu avec une légère correction du texte hébreu. Le texte hébreu traditionnel a : … septième mois, 15 et qu’on devait faire publier …
  14. 8.15 C’est-à-dire les parties boisées du pays, par opposition aux vallées cultivées.
  15. 8.15 Buisson odoriférant aux feuilles persistantes (Es 41.19 ; 55.13 ; Za 1.8, 10-11).
  16. 8.15 Voir Lv 23.33-43 ; Dt 16.13-15.
  17. 8.16 Porte du vieux rempart de la ville (voir 2 R 14.13), restaurée par Néhémie (12.39).
  18. 9.1 31 octobre 445 av. J.-C.
  19. 9.2 La réunion eut lieu dans le parvis du Temple où seuls les Juifs avaient accès.
  20. 9.7 Voir Gn 12.1 ; 17.5.
  21. 9.8 Voir Gn 15.18-21.
  22. 9.9 Voir Ex 3.7 ; 14.10-12.
  23. 9.10 Voir Ex 7 à 12.
  24. 9.11 Voir Ex 14.21-29 ; 15.4-5.
  25. 9.12 Voir Ex 13.21-22.
  26. 9.13 Pour les v. 13-14, voir Ex 19 à 23.
  27. 9.15 Voir Ex 16.4-15 ; 17.1-7 ; Dt 1.21.
  28. 9.17 Nb 14.4 (voir Ps 106).
  29. 9.17 Voir Ex 34.6 ; Nb 14.18.
  30. 9.18 Voir Ex 32.1-4.
  31. 9.19 Pour les v. 19-21, voir Dt 8.2-4.
  32. 9.22 Voir Nb 21.21-35.
  33. 9.23 Voir Gn 15.5 ; 22.17 ; Dt 1.10.
  34. 9.23 Voir Dt 10.11 ; 31.7.
  35. 9.24 Voir Jos 11.23.
  36. 9.25 Voir Dt 6.10-11.
  37. 9.26 Pour les v. 26-28, voir Jg 2.6 à 3.6.
  38. 9.29 Voir Lv 18.5.
  39. 9.30 Voir 2 R 17.13-18 ; 2 Ch 36.15-16.
  40. 10.31 Voir Ex 34.16 ; Dt 7.3.
  41. 10.32 Voir Ex 23.10-11 ; Lv 25.1-7 ; Dt 15.1-2.
  42. 10.33 Voir Ex 30.11-16.
  43. 10.36 Voir Ex 23.19 ; 34.26 ; Dt 26.2.
  44. 10.37 Voir Ex 13.1-2.
  45. 10.38 Locaux aménagés dans les parvis du Temple pour stocker les réserves d’argent et d’or ainsi que les ustensiles sacrés (voir 12.44 ; 13.4-5, 9 ; Esd 8.28-30).
  46. 10.38 Voir Nb 15.18-21 ; 18.21-24.
  47. 11.21 Voir 3.26 et note.
  48. 11.25 C’est-à-dire Hébron (voir Gn 23.2 ; Jos 15.54).
  49. 12.1 A ne pas confondre avec Esdras, le prêtre et spécialiste de la Loi, qui était de la famille de Seraya (Esd 7.1-5).
  50. 12.14 Plusieurs manuscrits hébreux, certains manuscrits de l’ancienne version grecque et la version syriaque (voir Né 12.3) ont : Shekania.
  51. 12.15 Certains manuscrits de l’ancienne version grecque (voir Né 12.3) ont : Merémoth.
  52. 12.17 Il est possible qu’il manque ici un nom : Minyamîn, X ; pour celle de Moadia,  …
  53. 12.31 Autre traduction : aller le long de la muraille.
  54. 12.31 Autre traduction : marcha le long de la muraille.
  55. 12.38 Autre traduction : le long de la muraille.
  56. 12.45 Voir 1 Ch 25.1-8 ; 26.1-12.