Add parallel Print Page Options

25 (A)Awo Yusufu n’alayiza abaana ba Isirayiri ng’agamba nti, “Katonda alibakyalira, nammwe mulinyisanga amagumba gange okugaggya wano.”

Read full chapter

25 And Joseph made the Israelites swear an oath(A) and said, “God will surely come to your aid, and then you must carry my bones(B) up from this place.”(C)

Read full chapter

19 (A)Awo Musa n’avaayo n’amagumba ga Yusufu, kubanga Yusufu yali alayizza abaana ba Isirayiri. Yabagamba nti, “Ddala, ddala Mukama agenda kubadduukirira. Kale, amagumba gange mugendanga nago nga muva wano.”

Read full chapter

19 Moses took the bones of Joseph(A) with him because Joseph had made the Israelites swear an oath. He had said, “God will surely come to your aid, and then you must carry my bones up with you from this place.”[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 13:19 See Gen. 50:25.

19 (A)Abaana ba Kamoli kitaawe wa Sekemu ne bamuguza ekitundu mwe yasiisira, n’abasasula ebitundu bya ffeeza kikumi.

Read full chapter

19 For a hundred pieces of silver,[a] he bought from the sons of Hamor,(A) the father of Shechem,(B) the plot of ground(C) where he pitched his tent.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 33:19 Hebrew hundred kesitahs; a kesitah was a unit of money of unknown weight and value.

(A)Awo n’atuuka mu kibuga ky’e Samaliya ekiyitibwa Sukali, nga kiri kumpi n’ekibanja Yakobo kye yawa mutabani we Yusufu.

Read full chapter

So he came to a town in Samaria called Sychar, near the plot of ground Jacob had given to his son Joseph.(A)

Read full chapter

16 (A)Oluvannyuma baaleetebwa e Sekemu mu ntaana Ibulayimu gye yali aguze omuwendo gw’effeeza, ku batabani ba Kamoli mu Sekemu.

Read full chapter

16 Their bodies were brought back to Shechem and placed in the tomb that Abraham had bought from the sons of Hamor at Shechem for a certain sum of money.(A)

Read full chapter