15 (A) Ett mjukt svar stillar vrede,

    sårande ord väcker harm.

(B) De visas tunga ger god kunskap,
    dårars mun flödar av oförnuft.

(C) Herrens ögon är överallt,
    de vakar över både onda och goda.

(D) En läkande tunga är ett livets träd,
    en falsk tunga ger hjärtesår.

(E) Dåren föraktar sin fars fostran,
    klok är den som tar vara
        på tillrättavisning.

(F) Den rättfärdiges hus
        rymmer stor rikedom,
    men den gudlöses vinst
        för med sig bekymmer.

(G) De visas läppar sprider kunskap,
    men så gör inte dårarnas hjärtan[a].

(H) De gudlösas offer
        är avskyvärda för Herren,
    de ärligas bön behagar honom.

(I) Herren avskyr den gudlöses väg,
    men han älskar den som strävar
        efter rättfärdighet.

10 (J) Fostran är något ont[b]
        för den som överger vägen,
    men den som hatar tillrättavisning
        måste dö.

11 (K) Dödsriket och avgrunden[c]
        ligger öppna för Herren,
    hur mycket mer då
        människors hjärtan!

12 (L) Hånaren ogillar tillrättavisning,
    till de visa vill han inte gå.

13 (M) Ett glatt hjärta gör ansiktet ljust,
    hjärtesorg ger modlöshet.

14 (N) Den förståndiges hjärta
        söker kunskap,
    dårars mun närs av dårskap.

15 Den betryckte
        har aldrig en glad dag,
    men ett glatt hjärta
        har ständig fest.

16 (O) Bättre ha lite
        med vördnad för Herren
    än stora skatter med oro.

17 (P) Bättre ett fat kål med kärlek
    än en gödd oxe med hat.

18 (Q) En hetlevrad man skapar gräl,
    den tålmodige stillar tvisten.

19 Den lates stig är spärrad av törne,
    de ärliga har en banad väg.

20 (R) En vis son gläder sin far,
    en dåre föraktar sin mor.

21 (S) Den vettlöse har sin glädje
        i dårskap,
    den förståndige går sin väg
        rakt fram.

22 (T) Där samråd saknas slår planerna fel,
    med många rådgivare lyckas de.

23 (U) Man blir glad när man kan ge svar,
    hur gott är inte ett ord i rätt tid!

24 (V) Den förståndige vandrar
        livets väg uppåt
    för att undvika dödsriket
        där nere.

25 (W) Herren river den högmodiges hus
    men låter änkans gränssten stå fast.

26 För Herren
        är ondskans planer avskyvärda,
    men milda ord är rena.

27 (X) Den som söker oärlig vinst
        drar olycka över sin familj,
    men den som hatar mutor får leva.

28 Den rättfärdiges hjärta
        svarar med eftertanke,
    de gudlösas mun flödar
        av ondska.

29 (Y) Herren är fjärran från de gudlösa,
    men han hör de rättfärdigas bön.

30 En mild blick gör hjärtat glatt,
    ett gott budskap ger märg åt benen.

31 (Z) Den som lyssnar till
        livets tillrättavisning
    får bo bland de visa.

32 (AA) Den som avvisar fostran
        föraktar sitt liv,
    den som lyssnar på tillrättavisning
        får förstånd.

33 (AB) Vördnad för Herren
        fostrar till vishet,
    ödmjukhet går före ära.

Footnotes

  1. 15:7 så gör inte dårarnas hjärtan   Annan översättning: ”dårarnas hjärtan är inte rätta”.
  2. 15:10 Fostran är något ont   Annan översättning: ”Sträng fostran”.
  3. 15:11 avgrunden   Hebr. Abaddón (jfr Upp 9:11). Annan översättning: ”fördärvet” (även i 27:20).

15 Ett mjukt svar stillar vrede,
    men hårda ord leder till harm.

Den vises tal ger mycken kunskap,
    men dåren pladdrar dumheter.

Herren genomskådar allt
    och håller sitt öga på både de onda och de goda.

Helande ord är ett livets träd,
    men svekfulla ord krossar modet.

Den dumme förkastar sin fars fostran,
    men klok är den som låter sig tillrättavisas.

I den rättfärdiges hus finns en stor skatt,
    men den gudlöses inkomster fördärvas.

Den vises tal sprider kunskap,
    men det finns inte i dårens tankar.

Herren avskyr de ondas offer
    men gläder sig över de rättsinnigas böner.

Herren avskyr de gudlösas leverne,
    men älskar den som strävar efter rättfärdighet.

10 Den som överger vägen får en hård fostran[a]
    och den som hatar tillrättavisning måste dö.

11 Dödsriket och avgrunden ligger öppna för Herren.
    Hur mycket mer då människornas innersta!

12 Hädaren gillar inte att bli tillrättavisad,
    och han vill inte gå till de visa.

13 Ett glatt hjärta får ansiktet att utstråla glädje,
    men hjärtesorg gör människan modlös.

14 Den förnuftiges hjärta söker kunskap,
    men dåren matar sig själv med dumhet.

15 För den betryckte är varje dag en påfrestning,
    men för den som är nöjd är var dag en fest.

16 Det är bättre att äga lite och frukta Herren
    än att äga mycket och oroa sig.

17 En tallrik grönsaker med kärlek är bättre
    än en fin oxstek med hat.

18 En man med häftigt humör vållar strid,
    men den tålmodige lugnar ner grälet.

19 Den lates väg spärras av törne,
    men den rättsinnige tar sig fram på en banad väg.

20 En vis son är sin fars glädje,
    en dåraktig föraktar sin mor.

21 Den som saknar vett gläder sig över dumhet,
    men den förståndige håller en rak kurs.

22 Utan samråd går planerna i stöpet,
    men med många rådgivare lyckas man.

23 Det är en glädje för människan att kunna ge svar – 
    hur gott är inte ett ord i rätt tid!

24 Den förståndige vandrar uppåt på livets väg
    för att undvika dödsriket där nere.

25 Herren river ner den högfärdiges hus,
    men gränsen till änkors egendom beskyddar han.

26 Herren avskyr de gudlösas tankar,
    men vänliga ord är rena.

27 Med oärligt förtjänta pengar drar man olycka över hela familjen,
    men den som hatar mutor får ett långt liv.

28 Den rättfärdige överväger sitt svar,
    men ur den gudlöses mun flödar ondska.

29 Herren är långt borta från de onda,
    men han hör den rättfärdiges böner.

30 En vänlig blick gör hjärtat glatt,
    en god nyhet ger kroppen hälsa.

31 Den som lyssnar till nyttig kritik
    får vistas bland de visa.

32 Den som avvisar fostran föraktar sitt eget liv,
    men den som tar emot tillrättavisning får insikt.

33 Herrens fruktan lär ut vishet,
    och ödmjukhet är vägen till ära.

Footnotes

  1. 15:10 Eller: Fostran är något ont för den som överger vägen…