(A) En liten tid[a] lät du honom
        vara lägre än[b] Gud,
    med ära och härlighet
        krönte du honom.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:6 En liten tid   Annan översättning: "Lite" (en liten skillnad).
  2. 8:6 vara lägre än   Annan översättning: "sakna".

Du gjorde honom lite lägre än Gud[a]
    och krönte honom med härlighet och ära.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:6 Jfr Heb 2:6-7 där texten citeras ur Septuaginta; t.ex. änglar i st.f. ”Gud”. Det hebreiska ordet elohim (Gud, gud, gudar) används ibland även i andra betydelser, se t.ex. fotnot till 2 Mos 22:8, beroende på sammanhanget.