27 [a]De ska gå under,
        men du ska bestå.
    De ska alla nötas ut som kläder,
        du ska byta ut
    dem som en mantel
        och de försvinner[b].

Read full chapter

Footnotes

  1. 102:27 Jes 51:6, 54:10, Matt 24:35, 2 Petr 3:7f.
  2. 102:27 byta ut … försvinner   Annan översättning (så Septuaginta): "förvandla … förvandlas".

27 De ska försvinna, men du består.
    De är alla som utslitna kläder som du byter ut,
        och de försvinner.

Read full chapter

33 (A) Himmel och jord ska förgå, men mina ord ska aldrig förgå.

Read full chapter

33 Himmel och jord ska förgå, men mina ord ska aldrig förgå.

Read full chapter

10 (A) Men Herrens dag kommer som en tjuv, och då ska himlarna försvinna med våldsamt dån och himlakropparna[a] upplösas av hetta och jorden och dess verk inte mer finnas till[b].

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:10 himlakropparna   Annan översättning: "grundämnena" (även i 3:12).
  2. 3:10 inte mer finnas till   Grundtexten är här oviss. Andra handskrifter: "blottläggas", "upplösas", "brännas upp".

10 Men Herrens dag kommer som en tjuv. Då ska himlarna försvinna med ett dån, himlakropparna[a] upplösas i eld, och jorden och allt som har skapats på den ska utplånas.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:10 Eller: dån, grundämnena.
  2. 3:10 Enligt andra handskrifter allt som är på den ska brännas upp; grundtextens innebörd är osäker. Jfr Ps 102:26-27 och Jes 51:5.