12 (A) Gud är en rättfärdig domare,
    en Gud som visar sin vrede
        varje dag.

Read full chapter

(A) för du har hävdat min rätt
        och fört min talan.
    Du sitter på din tron
        som en rättfärdig domare.

Read full chapter

(A) Folkslagen ska glädjas och jubla,
    för du dömer folken rätt
        och leder folkslagen på jorden.
            Sela

Read full chapter

(A) Nej, Gud är den som dömer.
    Den ene böjer han ner,
        den andre reser han upp.

Read full chapter

(A) Res dig, du jordens domare,
    ge de stolta vad de förtjänar!

Read full chapter

(A) Detta är ett bevis på Guds rättvisa dom, att ni ska räknas värdiga Guds rike som ni lider för.

(B) Gud är rättfärdig: han straffar med plågor dem som plågar er (C) och låter er som plågas få lindring tillsammans med oss. Det sker när Herren Jesus uppenbarar sig från himlen med sina mäktiga änglar (D) i flammande eld och straffar dem som inte vill veta av Gud och dem som inte lyder vår Herre Jesu evangelium. (E) De ska straffas med evigt fördärv, skilda från Herrens ansikte[a] och hans härlighet och makt, 10 (F) när han kommer på den dagen för att förhärligas i sina heliga och väcka förundran hos alla dem som tror. Och ni har trott det vittnesbörd vi gav er.

11 (G) Därför ber vi alltid för er, att vår Gud ska räkna er värdiga sin kallelse och med kraft fullborda all god vilja och gärning i tron. 12 (H) Då ska vår Herre Jesu namn förhärligas i er, och ni i honom, genom vår Guds och Herren Jesu Kristi nåd.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:9 fördärv, skilda från Herrens ansikte   Annan översättning: "fördärv från Herrens ansikte".