(A) Sjung till honom en ny sång,
    spela vackert med jubelrop,

Read full chapter

18 (A) Ni vet ju att det inte var med förgängliga ting som silver eller guld ni blev friköpta från det meningslösa liv ni ärvt från era fäder. 19 (B) Nej, det var med Kristi dyrbara blod, som med blodet av ett lamm utan fel och brist. 20 (C) Han var utsedd redan före världens skapelse men har nu i dessa sista tider uppenbarats för er skull. 21 (D) Genom honom tror ni på Gud, som har uppväckt honom från de döda och gett honom härlighet, så att er tro och ert hopp står till Gud.

Guds levande ord

22 (E) Ni har renat era själar genom att lyda sanningen i uppriktig syskonkärlek. Älska då varandra uthålligt[a], av rent hjärta. 23 (F) Ni är ju födda på nytt, inte av en förgänglig säd utan av en oförgänglig, genom Guds levande ord som består.

24 (G) Allt kött är som gräs,[b]
    och all dess härlighet
        som blomman i gräset.
    Gräset vissnar
        och blomman faller av,
25 men Herrens ord består för evigt.

Detta är det ord som har förkunnats för er.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:22 uthålligt   Annan översättning: "innerligt" (även i 4:8).
  2. 1:24f Jes 40:6f.

Den nya sången till Lammet

(A) Och de sjöng en ny sång:

"Du är värdig att ta bokrullen
        och bryta dess sigill,
    för du har blivit slaktad,
        och med ditt blod
    har du friköpt människor åt Gud
        av alla stammar och språk
            och länder och folk.

Read full chapter